★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

flex (Prod. By GIRIBOY) - GIRIBOY, Kid Milli, NO:EL, Swings 歌詞和訳

Swings(스윙스)《♂》
07 /12 2019
flex (Prod. By 기리보이) - 기리보이, Kid Milli, NO:EL, 스윙스
作詞:기리보이, Kid Milli, NO:EL, 스윙스 作曲:기리보이
リクエスト頂いた曲です♪
他の曲ですが、俗語などが多いため、和訳できませんでした。
申し訳ございません><。
flex (Prod. By 기리보이) - 기리보이, Kid Milli, NO:EL, 스윙스

ノフィ オシ クゲ ムォヤ
너희 옷이 그게 뭐야
君の服なんだそれ

オルルン カライボ
얼른 갈아입어
さっさと着替えてこい

クッチ ルイ フィルラ
구찌 루이 휠라
グッチ·ルイ·フィラー

シュプリム ソックン パボ
슈프림 섞은 바보
シュープリム混ぜたバカ

ノフィ アボキカタ
너희 아보키같아
君たちabokiみたい

タビ オプタゴ
답이 없다고
答えがないと

ナラン カチ ショピン カジャ
나랑 같이 쇼핑 가자
僕と一緒にショッピングに行こう

ヨンドン カッコ ワ
용돈 갖고 와
お小遣持ってきて

ヨルメン トプケ キョウレン チュプケ
여름엔 덥게 겨울엔 춥게
夏には暑く冬には寒く

ヨルメン トプケ キョウレン チュプケ
여름엔 덥게 겨울엔 춥게
夏には暑く冬には寒く

F.L.E.X チルトゥワ シセム
F.L.E.X 질투와 시샘
F.L.E.X 嫉妬と妬み

パドゥミョンソ ウリ モシッソッチジャ
받으면서 우리 멋있어지자
受けながら僕たち格好よくいよう

ネ ヨグル ハヌン チョングク
내 욕을 하는 전국
僕の悪口を言う全国の

adidas チョムジャン
adidas 점장
adidas 店長

メチャンエ ナタナソ
매장에 나타나서
売り場に現れて

モドゥン オシ コンッチャ
모든 옷이 공짜
みんな服が無料

hash swanチョロム
hash swan처럼
hash swanのように

サルッペゴ ヨジャ
살 빼고 여자 size
痩せて女の

ハッピンク イプコ プルレクピンク
핫핑크 입고 블랙핑크 back dancer
ホットピンク着てブラックピンク

minimalist plus military カムソン
minimalist plus military 감성
minimalist plus military 感性

タルヨンビョン
탈영병? ㄴ
脱走兵

チョンシンピョンイ ハムジョン
정신병이 함정
精神病 が落とし穴

マルチョシメ
말조심해
言葉には気を付けて

ノ クロダガ ッカヨ
너 그러다가 까여
君そうしてたら殴られる

ヨクモグミョン クニャン
욕먹으면 그냥
非難されたらただ

ノチャンチョロム サラジョ
노창처럼 사라져
ノチャンみたいに消えて

they say fashion is a statement ey
Victoria's Secret told me I made it ey

コピショプ アルバセン
커피숍 알바생
コーヒーショップのアルバイト

チャ ティルガ オンダ
차 딜러가 온다
車のディーラーが来る

トゥル タ ネゲ マルハジ
둘 다 내게 말하지
二人とも僕に言うよ

スウィンス チャ コルラ
스윙스 차 골라
Swings 車選んで

JM キムモッシ モッ トゥンヌン
JM 김모씨 못 듣는
JMのキム某氏が言わない

マルン キモッチ
말은 기모찌
言葉は"キモチ"

ハン ノム クチソ
한 놈 구치소
ある奴は拘置所

トッキル チュンビ チュンイン キリ
토낄 준비 중인 기리
ウサギを準備する

ナマジョ サル ット ッチミョン
나마저 살 또 찌면
僕がまた太れば

マンハル コヤ
망할 거야 Gym Tipi
壊れるよ

イジェ ネ セロウン
이제 내 새로운
もう僕の新しい

コプン ペションチュン キッミルリ
꼬붕 패션충 킫밀리
子分 ファッションの虫

ノフィ オシ クゲ ムォヤ
너희 옷이 그게 뭐야
君の服なんだそれ

オルルン カライボ
얼른 갈아입어
さっさと着替えてこい

クッチ ルイ フィルラ
구찌 루이 휠라
グッチ·ルイ·フィラー

シュプリム ソックン パボ
슈프림 섞은 바보
シュープリム混ぜたバカ

ノフィ アボキカタ
너희 아보키같아
君たちabokiみたい

タビ オプタゴ
답이 없다고
答えがないと

ナラン カチ ショピン カジャ
나랑 같이 쇼핑 가자
僕と一緒にショッピングに行こう

ヨンドン カッコ ワ
용돈 갖고 와
お小遣持ってきて

ヨルメン トプケ キョウレン チュプケ
여름엔 덥게 겨울엔 춥게
夏には暑く冬には寒く

ヨルメン トプケ キョウレン チュプケ
여름엔 덥게 겨울엔 춥게
夏には暑く冬には寒く

F.L.E.X チルトゥワ シセム
F.L.E.X 질투와 시샘
F.L.E.X 嫉妬と妬み

パドゥミョンソ ウリ モシッソッチジャ
받으면서 우리 멋있어지자
受けながら僕たち格好よくいよう

white gold vvs

キンパルル イボ ヘガ
긴팔을 입어 해가
長袖を着て太陽が

チェンチェン イオド
쨍쨍 이어도
ギラギラしても

オルム ノオ カペインデ
얼음 넣어 카페인에
氷を入れてカフェインに

オルム パグン ソン ッテムネ
얼음 박은 손 때문에
氷いりの手のせいで

カムギエ コルリョド
감기에 걸려도
風邪を引いても

i be flexin in

ッタン ナラ 6ウォルブト ッチュク
딴 나라 6월부터 쭉
他の国は6月からずっと

they call me

ッタンッタラ アプ
딴따라 앞
考えによって先に

ソンゴンハン プチョソ
성공한 붙여서
成功つけ

shooting shooting

クンデ テイトゥハル ッテン チャジェヘジョ
근데 데이트할 땐 자제해줘
だけどデートするときは自制してね

shooting shooting

キルコリエ ネ ノレ
길거리에 내 노래 booming
路上には僕の歌

イボン ヨルムン ト ットゥゴムネ
이번 여름은 더 뜨겁네
この夏はさらに暑いね

チャクニョンポダ ネゲ
작년보다 내게
昨年より僕に

トヌル ッソド トニ ポルリョ ケソク
돈을 써도 돈이 벌려 계속
金を使ってもずっとお金が儲かる

テンジネソ トキョ
天神から東京

オサカ タシ テンジン
텐진에서 도쿄
오사카 다시 텐진
大阪ま た天神


テチェ ミョッ ポン タン コニャゴ ピヘンギ
대체 몇 번 탄 거냐고 비행기
一体何度飛行機に乗ったか

クィエン エオパッ
귀엔 에어팟
耳にはエアポッド

on it playing silkybois

メイル サランハヌン ノド カチ
매일 사랑하는 너도 같이
毎日愛する君も一緒に

イントネッ ポル シガン オプチ
인터넷 볼 시간 없지
インターネットを見る時間もない

イボン ヨルム
이번 여름
この夏

summer gonna be alright

ネ ヨプロ ワソ アンジャ ナン
내 옆으로 와서 앉아 난
僕の傍に来て座った僕は

コッピ アン プルリン
고삐 안 풀린
手綱から離れない

boy from the 00

ニ アンジョン ッタウィ アン ポジャン
니 안전 따위 안 보장
君の安全なんか保障しない

キャン トゥ ヌン
걍 두 눈
ずっと目を

ットクパロ ットゥン チェロ アイ
똑바로 뜬 채로 아이
開いたままの子供

コ ペヨド
코 베여도
鼻を切っても

ソルッカノッコ シルチ アナ
솔까놓고 싫지 않아
ぶっちゃけ嫌じゃない

イルココココ
1고고고고 no stop
ゴーゴー

チナンヨルメド イオソ
지난여름에도 이어서
去年の夏からずっと

ナン シクチ アナ
난 식지 않아
僕は冷めない

ナル ウィロ ウルリョットン ソリ
날 위로 올렸던 소리
僕の上にあげた声

ムスン ソリ
무슨 소리
どんな声

aint a

ヨンキョルコリ ミョッ チョネ クドゥソリ
연결고리 몇 천의 구두소리
連結の輪 数千もの靴の音

パッケン ピガ チュルク ネリゴ
밖엔 비가 주륵 내리고
外では雨がざあざあと降って

オレヌjンウリッコ
#올해는우리꺼
今年は僕たちのもの

タシ テ 7エ パヌル チュゴ
다시 떼 7에 반을 주고
再び離して7に半分を与えて

ッテンキョ アクセルレイト
땡겨 악셀레이터
引きつけてアクセルレイト

チャギヤ ネゲ 6ケウォルマヌル チョ
자기야 내게 6개월만을 줘
ハニー 僕に6か月だけちょうだい

チョングククルム トラ
전국구를 돌아
全国を回って

10オギ ニ マニット
10억이 니 마니또
10億が君にマニット

キョウレ クリスマスヌン トウン ソメソ
겨울에 크리스마스는 더운 섬에서
冬のクリスマスは暑い島で

コクチョンハジ マ
걱정하지 마
心配しないで

オチャピ イ アネン ノマン イッソ
어차피 이 안엔 너만 있어
どうせこの中は君しかいない

クニャン ムォ トゥン チョッソ
그냥 뭐 퉁 쳤어
ただ何かをどんっと打った

7タンウィ 0グァ
7단위 0과
7単位0と

トゥセ ポネ ヨルムル
두세 번의 여름을
2~3度の夏を

クッタン ゴン ピリョド オプソ
그딴 건 필요도 없어
そんなもの必要ない

タシ トラオヌン ヘエン
다시 돌아오는 해엔
また巡ってくる年には

タルン オッパイルチド
다른 오빠일지도 mm
違うオッパかも

クニャン ムォ トン チル スガ オプソ
그냥 뭐 퉁 칠 수가 없어
ただ何かをどんと打てない

イ サゲチョリ トラド
이 사계절이 돌아도
この四季が回っても

ナン モットェゲッチ オルン
난 못되겠지 어른
僕は大人になれないよ

クニャン ノド クッテチュメ カソ
그냥 너도 그때쯤에 가서
ただ君もそのころに行って

ヨプチャリエ ナマジュヌン ゴンマヌロ
옆자리에 남아주는 것만으로
隣の席に残ってくれるだけでも

カムサルル
감사를
有難い

ノフィ オシ クゲ ムォヤ
너희 옷이 그게 뭐야
君の服なんだそれ

オルルン カライボ
얼른 갈아입어
さっさと着替えてこい

クッチ ルイ フィルラ
구찌 루이 휠라
グッチ·ルイ·フィラー

シュプリム ソックン パボ
슈프림 섞은 바보
シュープリム混ぜたバカ

ノフィ アボキカタ
너희 아보키같아
君たちabokiみたい

タビ オプタゴ
답이 없다고
答えがないと

ナラン カチ ショピン カジャ
나랑 같이 쇼핑 가자
僕と一緒にショッピングに行こう

ヨンドン カッコ ワ
용돈 갖고 와
お小遣持ってきて

ヨルメン トプケ キョウレン チュプケ
여름엔 덥게 겨울엔 춥게
夏には暑く冬には寒く

ヨルメン トプケ キョウレン チュプケ
여름엔 덥게 겨울엔 춥게
夏には暑く冬には寒く

F.L.E.X チルトゥワ シセム
F.L.E.X 질투와 시샘
F.L.E.X 嫉妬と妬み

パドゥミョンソ ウリ モシッソッチジャ
받으면서 우리 멋있어지자
受けながら僕たち格好よくいよう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

くれる?(Feat. ソ・イングク) - Swings 歌詞和訳

Swings(스윙스)《♂》
09 /13 2017
チュルレ
줄래(Feat. 서인국) - 스윙스(Swings)
くれる?
作詞:Assbrass, 화영, 스윙스(Swings) 作曲:Assbrass, 화영
リクエスト頂いた曲です♪
チュルレ
줄래(Feat. 서인국) - 스윙스(Swings)
くれる?


Brand Newワ Just
Brand New와 Just
Brand Newと Just

ウマグル ッキョブヮ
음악을 켜봐
音楽をつけてみて

we can make some tro

trouble マチ ヒョンスン ヒョナ
trouble 마치 현승 현아
trouble まるでヒョンスン ヒョナ

ウリン タル オウルリョ
우린 잘 어울려
僕たちはお似合い

ウィシミ オプチ
의심이 없지
疑念がない

Come Over Here

マンナルマンクム マンナッチ
만날만큼 만났지
出会いは多かった

ナン クロン ナイ
난 그런 나이
僕はそんな歳

イジェン ハムブロ ヨネルル
이젠 함부로 연애를
もうむやみに恋愛を

ハジン アンチ タシ
하진 않지 다시
したりはしない

サンチョ パンヌン ゴット ノム チギョプコ
상처 받는 것도 너무 지겹고
傷つくのもすごくうんざりだし

クァゴエ チェチェクカム ヨクシ
과거의 죄책감 역시
過去の罪悪感やっぱり

キョウ ッシソッソ
겨우 씻었어
やっと消えた

カンマネ マム ピョネ イリ
간만에 맘 편해 일이
久しぶりに気楽に仕事が

ネ エイン トェッチ
내 애인 됐지
僕の恋人になった

ノロ キョチェ ハルケ
너로 교체 할게
君と交替するよ

イジェ ネ エイン トェギル
이제 내 애인 되길
もう僕の恋人になってほしい

ッポンッポナン ゴ アラ
뻔뻔한 거 알아
ずうずうしすぎるってこと分かってる

クゴン
그건 who i be
それは

オルレ アニム チャビルレ
올래 아님 잡힐래
来る?それともつかまえられる?

キルン トゥ カジ
길은 두 가지
道は二つだよ

イジェ オヌル イフロ ウリ ソロ
이제 오늘 이후로 우리 서로
もう今日から僕たちはお互いに

タルラジルコヤ
달라질거야
変わるんだ

ナン チャシン イッソ ット
난 자신 있어 또
僕は自信がある また

イギジョギヤ イ トゥカジヌン
이기적이야 이 두가지는
自分勝手だ この二つは

ウィホメン チョハプ
위험한 조합
危険な組み合わせ

ニガ コジョランダミョン
니가 거절한다면
君が拒むなら

ウリン ソロ トゥロジルコヤ
우린 서로 틀어질거야
僕たちはお互いにこじれるよ

パップン チョク ハジマ ニガ
바쁜 척 하지마 네가
忙しいふりしないで 君が

オディカエ エイッシ ヤ
어디가게 에이씨 야
どこに行くんだよ

ッパルリ イリワ
빨리 이리와
早くこっちに来て

イデロ トラソジマ
이대로 돌아서지마
このまま背を向けないで

イデロ トラソジマ
이대로 돌아서지마
このまま背を向けないで

イ ノレ パダ ジュルレ ジュルレ
이 노래 받아 줄래 줄래
この歌受け取ってくれる?

イ ノレ パダ ジュルレ ジュルレ
이 노래 받아 줄래 줄래
この歌受け取ってくれる?

イデロ ウェミョンハジマ
이대로 외면하지마
このまま無視しないで

イデロ ウェミョンハジマ
이대로 외면하지마
このまま無視しないで

ネ マムル パダ ジュルレ ジュルレ
내 맘을 받아 줄래 줄래
僕の心を受け取ってくれる?

ネ マムル パダ ジュルレ ジュルレ
내 맘을 받아 줄래 줄래
僕の心を受け取ってくれる?

チョロン エドゥル
저런 애들
あんな子たち

アン マンナド クェンチャナ
안 만나도 괜찮아
会わなくても大丈夫

クンデ ナン オッテ
근데 난 어때
だけど僕はどう?

アン マンナド クェンチャナ
안 만나도 괜찮아
会わなくても大丈夫?

ピリョハミョン トェジュルケ
필요하면 돼줄게
必要ならなってあげるよ

ノマネ トェンジャンナム
너만의 된장남
君だけの韓国式味噌男

チェゴエ ティミ トェオポジャ
최고의 팀이 되어보자
最高の地0無になってみよう

マチ ネ ペングァ
마치 내 펜과 Rhymes
まるで僕のファンと

キムチチョロム カックムン
김치처럼 가끔은
キムチみたいに時々は

スュィオヤ イグニッカ
쉬어야 익으니까
休んでこそ熟すから

チュマレ ノルラカジャ
주말에 놀러가자
週末に遊びに行こう

ソニャク イッスムニッカ
선약 있습니까
先約ありますか

アンジ オルマ アン ドェン ゴット
안지 얼마 안 된 것도
知り合ってあまりたってないこと

アラ ナド
알아 나도
分かってるよ僕も

クンデ ノン イミ ネッコ
근데 넌 이미 내꺼
だけど君はすでに僕のもの

シガン ナンピ マルジャゴ
시간 낭비 말자고
時間の無駄使いやめよう

イジェ オヌル イフロ ウリ ハンサン
이제 오늘 이후로 우린 항상
もう今日から僕たちはいつも

ハムッケ ハルコヤ
함께 할거야
一緒にいるんだ

ナン チャシン イッソ ット
난 자신 있어 또
僕は自信がある また

イギジョギヤ イ トゥカジヌン
이기적이야 이 두가지는
自分勝手だ この二つは

ウィホメン チョハプ
위험한 조합
危険な組み合わせ

ネガ ソンテカンゴヤ
내가 선택한거야
僕が選んだんだ

ノヌン クジョ ナマン ッタラワ
너는 그저 나만 따라와
君はただ僕だけついてきて

パップン チョク ハジマ ニガ
바쁜 척 하지마 네가
忙しいふりしないで 君が

オディカエ エイッシ ヤ
어디가게 에이씨 야
どこに行くんだよ

イリワ
이리와
こっちに来て

イデロ トラソジマ
이대로 돌아서지마
このまま背を向けないで

イデロ トラソジマ
이대로 돌아서지마
このまま背を向けないで

イ ノレ パダ ジュルレ ジュルレ
이 노래 받아 줄래 줄래
この歌受け取ってくれる?

イ ノレ パダ ジュルレ ジュルレ
이 노래 받아 줄래 줄래
この歌受け取ってくれる?

イデロ ウェミョンハジマ
이대로 외면하지마
このまま無視しないで

イデロ ウェミョンハジマ
이대로 외면하지마
このまま無視しないで

ネ マムル パダ ジュルレ ジュルレ
내 맘을 받아 줄래 줄래
僕の心を受け取ってくれる?

ネ マムル パダ ジュルレ ジュルレ
내 맘을 받아 줄래 줄래
僕の心を受け取ってくれる?

ナ ウェ
나 왜
僕がどうして

イロヌンジ アルジャナ
이러는지 알잖아
こうするのか知ってるじゃない

ッテロン ヒムドゥルゴ ッテロン コチルケ
때론 힘들고 때론 거칠게
時には辛く時には荒々しく

クルジ モルラ
굴지 몰라
ふるまうかもしれない

タン ハルド
단 하루도
たった一日も

ミルルスド ノチルスド
미룰수도 놓칠수도
先送りすることも逃すことも

オムヌン ゴル アルジャナ
없는 걸 알잖아
できないってこと知ってるじゃない

girl I just gotta have U

オリョプケ チャブンゴン ハムブロ
어렵게 잡은건 함부로
必死につかんだものはむやみに

ノッチ アンチ
놓지 않지
手放さない

マヌン ナムジャドゥリ ノルル
많은 남자들이 너를
たくさんの男たちが君を

ムスン チョムビ カチ
무슨 좀비 같이
何かのゾンビみたい

ッタラダニョド ノン
따라다녀도 넌
追いかけまわしても君は

ク ピンドゥルル ポルリン ハジ
그 핀들을 볼링 하지
そのビンをボーリングにするだろ

カビョプチ アナ ノン アニヤ
가볍지 않아 넌 아니야
軽くない 君は違う

ションリ マンチ
숀리 망치
ションリハンマー

i'm one of a kind

ハングク チェゴ
한국 최고 MC
韓国最高

ユチェソクット タンヨニ ヌグケンニ
유재석또 당연히 누구겠니
ユ・ジェソク また当然誰か

チャ イジェ ノド マレ
자 이제 너도 말해
さあ そろそろ君も言って

チョンファポノ ムロブヮ
전화 번호 물어봐
電話番号聞いてみて

ア チャムッカン スュィッ イジェ フリョム
아 잠깐 쉿 이제 후렴
少しの間シッ もうリフレーン

ナワ トゥロブヮ
나와 들어봐
出てきて聞いてみて

クロケ マンソリジマ
그렇게 망설이지마
そうやってためらわないで

オヌルン ホンジャ カジマ
오늘은 혼자 가지마
今日は一人で行かないで

イ ノレ パダ ジュルレ ジュルレ
이 노래 받아 줄래 줄래
この歌受け取ってくれる?

イ ノレ パダ ジュルレ ジュルレ
이 노래 받아 줄래 줄래
この歌受け取ってくれる?

イボネン チンッチャ マジマク
이번엔 진짜 마지막
今回は本当に最後

トラソ フフェ ハジマ
돌아서 후회 하지마
背を向けて後悔しないで

ネ マムル パダ ジュルレ ジュルレ
내 맘을 받아 줄래 줄래
僕の心を受け取ってくれる?

ネ マムル パダ ジュルレ ジュルレ
내 맘을 받아 줄래 줄래
僕の心を受け取ってくれる?

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Trap - Swings, ユ・ソンウン 歌詞和訳 韓国ドラマ:マイシークレットホテル

Swings(스윙스)《♂》
11 /08 2014
Trap - 스윙스(Swings), 유성은
作詞:스윙스(Swings), 박수민, 코스믹 사운드(Cosmic Sound) 作曲:박수민, 코스믹 사운드(Cosmic Sound)
韓国ドラマ:マイシークレットホテル
出演:ユ・インナ、チン・イハン、ナムグン・ミン、イ・ヨンウンなど
ラブコメディーとミステリーがミックスした新感覚ドラマのOSTです♪
Trap - 스윙스(Swings), 유성은

ノエ センガクドゥリ ナル
너의 생각들이 날
あなたへの想いが私を

ヒムドゥルゲ ハゴ
힘들게 하고
辛くさせて

ノエ クリムジャルル ナン
너의 그림자를 난
あなたの影から私は

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せない

ヘオジゴナソ センガカミョン
헤어지고나서 생각하면
別れてから考えてみたら

チャム ウッキジ
참 웃기지
ホント笑えるね

ウェ セオナガンゴルッカ
왜 새어나간걸까
なぜ漏れていったのか

タジョンヘッソットン プンウィギン
다정했었던 분위긴
親しかった雰囲気は

トンシエ クンクマンゴン オンジェブト
동시에 궁금한건 언제부터
同時に気になるのはいつから

オンジェブト ナン ノマン ポミョン
언제부터 난 너만 보면
いつから僕は君だけ見れば

オルグリ プルゴ
얼굴이 붉어
顔が赤らんで

チョソ コゲルル スギゲ トェゴ
져서 고개를 숙이게 되고
うつむくようになって

カミョン ッソットンゴルッカ
가면 썼던걸까
仮面を被っていたのか

チョウム マンナンッスル ッテワ
처음 만났을 때와
初めて出会ったときと

ノン タルジ アンタミョ ナル
넌 다르지 않다며 날
君は違わないと言いながら僕を

ソルドゥクシキョッチマン ナン
설득시켰지만 난
説得させたけど僕は

ク マルル ミッチ モテソ
그 말을 믿지 못해서
その言葉を信じられなくて

ニガ ムスン マルル ヘド
니가 무슨 말을 해도
君が何を言っても

パンオハミョ ノル チョネッソ
방어하며 널 쳐냈어
防御して君を省いた

ウェニャミョン オヌナルソブトンインガ ノン
왜냐면 어느날서부터인가 넌
なぜならある日から僕は

ナル ウィヘ ックミチド アナッコ
날 위해 꾸미지도 않았고
自分のために整えることもなかったし

ウォンレ カゴ シポハヌン ゴット
원래 가고 싶어하는 곳도
元々行きたいところも

カジ アナッチ
가지 않았지
いかなかった

ヌロガヌン ッチャジュン
늘어가는 짜증
増えるイライラ

スパル トゥルトゥッ チョンブ パダッチ
수발 들듯 전부 받았지
数発入るように受け止めた

オヌセ ナン
어느새 난
いつのまにか僕は

ノム タンヨナン インガニ トェッソ
너무 당연한 인간이 됐어
あまりに当然の人間になった

ソンムルル サジョド
선물을 사줘도,
プレゼントを買っても

チャカン ムンジャルル ポネド
착한 문자를 보내도
優しいメールを送っても

オヌセ ノド ナハンテ
어느새 너도 나한테
いつの間にか君も僕にとって

タンヨナン サラミ トェッソ
당연한 사람이 됐어
当然の人になった

テドルル パックゴ
태도를 바꾸고,
態度を変えて

ファジャンウル タシ コチョド
화장을 다시 고쳐도
メークを直しても

ノエ センガクドゥリ ナル
너의 생각들이 날
あなたへの想いが私を

ヒムドゥルゲ ハゴ
힘들게 하고
辛くさせて

ノエ クリムジャルル ナン
너의 그림자를 난
あなたの影から私は

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せない

ノラン サラム ウェ イロケ
너란 사람 왜 이렇게
あなたという人なぜこんなに

イッチ モタヌンジ
잊지 못하는지
忘れられないのか

パボ ガトゥン ナン
바보 같은 난
バカみたいな私は

オヌルド ハヨムオプシ ノルル プルロ
오늘도 하염없이 너를 불러
今日もひたすらあなたを呼ぶ

ムォガ ムンジェラソ
뭐가 문제라서
何が問題で

90イルド カジ モテ
90일도 가지 못해
90日も行けないよ

イギジョギジマン イ サンファンイ チャンピヘ
이기적이지만 이 상황이 창피해
身勝手だけどこの状況が恥ずかしい

クロケ チョッタゴ
그렇게 좋다고
そんなにいいって

メイル ポルッテヌン オンジェゴ
매일 볼때는 언제고
毎日会うときはいつで

ナジュンエン チャヌンチョグロ
나중엔 자는척으로
後には寝たふり

ヘッソットン ウォンメンショ
했었던 원맨쇼
していたワンマンショー

ネガ クロケ
내가 그렇게
僕がそんなに

ヨンホニ オプソットン サラムヨンナ
영혼이 없었던 사람였나
魂がなかった人だったのか

ナン チョンマル ノル
난 정말 널
僕は本当に君を

サランハギン ヘットンゴルッカ
사랑하긴 했던걸까
愛していたのかな

クンデ ノド チルリョッチャナ
근데 너도 질렸잖아
だけど君も飽きたんじゃない

ノン ット ウェ グレ
넌 또 왜 그래
君はまたどうして

ノル アヌミョンソド
널 안으면서도
君を抱きしめながらも

ミロネゴ シポッソ
밀어내고 싶었어 everyday
突き放したかった

ナン ノラン キョルホナル チュル アラッタゴ
난 너랑 결혼할 줄 알았다고
僕は君と結婚すると思ってたと

クンデ イジェ ワソ
근데 이제 와서
だけど今になって

ソルマ ナルル チャプケッタ ムォ
설마 나를 잡겠다 뭐
まさか僕を拒絶するって

トデチェ ウェ ノン アジク ナル
도대체 왜 넌 아직 날
一体なぜ君はまだ僕を

クェロピヌンゴニャ
괴롭히는거냐
困らせているのか

ウェググロ チェバル カジョラ
외국으로 제발 가줘라
外国にでも頼むから行ってよ

ニガ プレンヘソ ネガ
니가 불행해서 내가
君が不幸で僕が

キップン ゴット アニゴ
기쁜 것도 아니고
嬉しいわけではなくて

クニャン ニガ ネ クンチョエ
그냥 니가 내 근처에
ただ君が僕の近くに

イッタヌン ゴッ ク サシウルロ
있다는 것 그 사실로
いるというその事実で

ネ モリガ
내 머리가
僕の頭が

トジル コッ カタ ムゴウォ
터질 것 같아 무거워
張り裂けそうで重い

ナン アジク ノル イッチモテンナブヮ
난 아직 널 잊지못했나봐
僕はまだ君を忘れられないみたいだ

チェバル ッコジョジョ
제발 꺼져줘
どうか消えて

ノエ センガクドゥリ ナル
너의 생각들이 날
あなたへの想いが私を

ヒムドゥルゲ ハゴ
힘들게 하고
辛くさせて

ノエ クリムジャルル ナン
너의 그림자를 난
あなたの影から私は

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せない

ノラン サラム ウェ イロケ
너란 사람 왜 이렇게
あなたという人なぜこんなに

イッチ モタヌンジ
잊지 못하는지
忘れられないのか

パボ ガトゥン ナン
바보 같은 난
バカみたいな私は

オヌルド ハヨムオプシ ノルル プルロ
오늘도 하염없이 너를 불러
今日もひたすらあなたを呼ぶ

ノン クリゴ
너 그리고
君はそして

ネ カムジョンウル ミッチ モテ
내 감정을 믿지 못해
僕の感情を信じられない

チョンイラヌン ゴン
정이라는 건
情というのは

オヌ セ ナル カドゥヌン チョクセ
어느 새 날 가두는 족쇄
いつの間にか僕を閉じ込める鎖

イ カムオク アネソ
이 감옥 안에서
この監獄の中で

ムォンガル ヘボゲッタヌンゴヤ
뭔갈 해보겠다는거야
何かをしてみるというのか

クレ ノム ウィシムマン プムゴ
그래 너무 의심만 품고
そうあまりに疑いばかり抱いて

ノル テヘットンゴン ナ
널 대했던 건 나
君に接したのは僕

クゴン インジョンハジマン
그건 인정하지만
それは認めるけど

イミ ヌジョッチャナ
이미 늦었잖아
すでに手遅れじゃない

イジェ ワソ イロミョン
이제 와서 이러면
今になってそうなら

ノエゲ フンナル ウスウン ナムジャ
너에게 훗날 우스운 남자
君にとって後日 おかしな男

カ トェルコラヌン ゴル
가 될거라는 걸
になっていくってこと

クリゴ パンデロ ナド ノル
그리고 반대로 나도 널
そして反対に僕も君を

チョンチュンハジ モタルコヤ
존중하지 못할거야
尊重出来ないだろう

クロニ イジェ クマンドォ
그러니 이제 그만둬 good bye
だからもうやめるんだ

ノエ センガクドゥリ ナル
너의 생각들이 날
あなたへの想いが私を

ヒムドゥルゲ ハゴ
힘들게 하고
辛くさせて

ノエ クリムジャルル ナン
너의 그림자를 난
あなたの影から私は

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せない

ノラン サラム ウェ イロケ
너란 사람 왜 이렇게
あなたという人なぜこんなに

イッチ モタヌンジ
잊지 못하는지
忘れられないのか

パボ ガトゥン ナン
바보 같은 난
バカみたいな私は

オヌルド ハヨムオプシ ノルル プルロ
오늘도 하염없이 너를 불러
今日もひたすらあなたを呼ぶ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

A Real Lady(Feat. Beenzino, Gray & Zion.T) - Swings 歌詞和訳

Swings(스윙스)《♂》
05 /25 2014
A Real Lady(Feat. Beenzino, Gray & Zion.T) - Swings
作詞:그레이(GRAY), 스윙스(Swings), 빈지노(Beenzino) 作曲:그레이(GRAY)
リクエスト頂いた曲です♪
A Real Lady(Feat. Beenzino, Gray & Zion.T) - Swings

pedicured toe

セクシハン ゴル
섹시한 걸
セクシーなガールは

クァシハジ アナ
과시하지 않아
見せびらかしたりしない

ニガ チンッチャ ヨジャヤ ノン
니가 진짜 여자야 넌
君が本当の女だよ 君は

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

ハンサン パップン モム
항상 바쁜 몸
いつも忙しい身

クレド ナルル ポル シガヌン マナ
그래도 나를 볼 시간은 많아
それでも僕を見る時間は多い

ノン チンッチャ ヨジャヤ
넌 진짜 여자야
君は本当の女だ

ノン チチョ
넌 지조 있는 girl
君は志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

コムン モリ
검은 머리 high heels
黒髪

モミ セクシハジマン
몸이 섹시하지만
体はセクシーだけど

クゴル ット アラド
그걸 또 알아도
それをまた知ってても

ノム ッチャルプチ アンヌン
너무 짧지 않은
そんなに短くない

チマ ルル イブムン クンデ
치마 를 입는 근데
スカートをはく それで

チョンパジガ ト オウルリヌン
청바지가 더 어울리는
ジーンズが似合う

チャユロ プドゥロプケ swing ハヌン
좌우로 부드럽게 swing 하는
左右にスムーズに swingする

オントンイワ
엉덩이와
お尻と

ハン ソネ チャビル トゥタン パルモク
한 손에 잡힐 듯한 발목
片手でつかまりそうな足

アリ サルッチャク インヌン パルド
알이 살짝 있는 팔도
玉がそっとある八道

スヨンチャンエ カミョン
수영장에 가면
プールに行けば

ヨジャドゥリ トマンガジョ
여자들이 도망가죠
女たちが逃げるよ

ファジャンウン アン ハン ドゥテ
화장은 안 한 듯해
化粧はしていないようで

Kissヌン ポクタンカテ
kiss는 폭탄같애
Kissは爆弾みたい

yea オットケ like bang
yea 어떻게 like bang
yea どうしよう like bang

ナムジャドゥルル アラソ タ チョリヘ
남자들을 알아서 다 처리해
男たちを知ってて全部処理する

チンッチャ チェゴ
진짜 최고
本当に最高

ファジャンシル カッタ オン サイ
화장실 갔다 온 사이
トイレ行ってきた間に

coffee カプスル ネヌン
coffee 값을 내는
coffee カップを出す

センスチェンイ ソグロン チョッチマン
센스쟁이 속으론 좋지만
センスのかたまりの中では好きだけど

ウェ ネッソ クェニ
왜 냈어 괜히
なぜ出す わけもなく

soolハゲ ウッチ fanイ
cool하게 웃지 fan이
coolに笑うfanが

アナタルラ ハル ッテ
안아달라 할 때
抱いてほしいっていうとき

カックム オディニッケ ムンジャルル ポネヌン
가끔 어머니께 문자를 보내는
時々母にメールを送る

カックムン チングドゥルグァ
가끔은 친구들과
時には友達と

スルル モクゲ ヘ チュヌン
술을 먹게 해 주는
酒を飲ませてくれる

モスル ネル チュル アルミョンソド
멋을 낼 줄 알면서도
おしゃれすることができながらも

ソギ インヌン
속이 있는 baby
中身ある

yea now that's a real lady
pedicured toe

セクシハン ゴル
섹시한 걸
セクシーなガールは

クァシハジ アナ
과시하지 않아
見せびらかしたりしない

ニガ チンッチャ ヨジャヤ ノン
니가 진짜 여자야 넌
君が本当の女だよ 君は

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

ハンサン パップン モム
항상 바쁜 몸
いつも忙しい身

クレド ナルル ポル シガヌン マナ
그래도 나를 볼 시간은 많아
それでも僕を見る時間は多い

ノン チンッチャ ヨジャヤ
넌 진짜 여자야
君は本当の女だ

ノン チチョ
넌 지조 있는 girl
君は志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

イギチュエ ペンペ
이기주의 팽배
利己主義広まる

パッキマン ヘ チュル チュルル
받기만 해 줄 줄을
もらうばかりだということを

モルラ チバッケ モルヌン
몰라 지밖에 모르는
わからない知識のない

エドゥルン チュルチュリ モルラク
애들은 줄줄이 몰락
子供たちは軒並み脱落

ナルッシナン モムン チャジョド
날씬한 몸은 잦어도
スマートなからだは多くても

マムン ト チュロ
맘은 더 줄어
心はもっと減って

ハルパメ ホムハム チョッカギ
하루밤의 허무함 총각이
一夜の虚しい未婚の男性が

ト プロウォ
더 부러워
さらにうらやましい

nightclub VVIP Roomエ メイル
nightclub VVIP Room에 매일
nightclub VVIP Roomに毎日

ヨンホン オムヌン
영혼 없는
魂のない

ヨジャドゥリ ノクノッコ テギ
여자들이 넉놓고 대기
女たちが待機

チョンシム チチョ ラヌンマルン
존심 지조 라는말은
存心志という言葉は

ウェ インヌンゴ
왜 있는거
なぜあるのか

where's the love

ムジョコン
무조건
文句無しに

トニム オケイジ
돈임 오케이지
お金はOKだよね

yeah i don't give a thing about
ya body

チョク ヘブヮッチャ アニン エドゥル
척 해봤자 아닌 애들
ふりをしてみたって違う子たち

going in to bed

カスムポダ マウミ
가슴보다 마음이
胸より心が

ト ユクトクチン タイブル ナン パレ
더 육덕진 타입을 난 바래
もっと大きなタイプを僕は望む

girl u can throw it in the bag

トン ポダ ト チャギ コジプインヌン エ
돈 보다 더 자기 고집있는 애
お金より自分の意地がある子

モム ポダ マレ
몸 보다 말에
体より言葉に

トウク カムドンインヌン エ
더욱 감동있는 애
より一層感動のある子

girl let me get u some

ノガ ムォル ウォナゴン
너가 뭘 원하건
君が何を求めようが

ノガ ナエ キジュンソン トングァハミョン
너가 나의 기준선 통과하면
君が僕の基準線を通過すれば

u deserve it
pedicured toe

セクシハン ゴル
섹시한 걸
セクシーなガールは

クァシハジ アナ
과시하지 않아
見せびらかしたりしない

ニガ チンッチャ ヨジャヤ ノン
니가 진짜 여자야 넌
君が本当の女だよ 君は

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

ハンサン パップン モム
항상 바쁜 몸
いつも忙しい身

クレド ナルル ポル シガヌン マナ
그래도 나를 볼 시간은 많아
それでも僕を見る時間は多い

ノン チンッチャ ヨジャヤ
넌 진짜 여자야
君は本当の女だ

ノン チチョ
넌 지조 있는 girl
君は志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

A Real Lady

マルリョド イル ナガ
말려도 일 나가
止めても仕事してるよ

ピリョハン ゴン トニ アニン
필요한 건 돈이 아닌
必要なのはお金じゃなく

ナ ガトゥン ナムジャ
나 같은 남자
僕みたいな男

A Real Lady

アムナ アン マンナ
아무나 안 만나
誰でも会わない

チョルシルハゲ ピリョヘ
절실하게 필요해
切実に必要で

ナ ガトゥン ナムジャン
나 같은 남잔
僕みたいな男は

トクリプチョギン ヨジャ
독립적인 여자
独立的な女

クァンスニ ヌナガチ
관순이 누나같이
グァンスンが姉のように

コヤンイ カッテ ヌル パロ チャクチ
고양이 같애 늘 발로 착지
猫のよう いつも足で着地

ヌッチャムル チャル ッテン
늦잠을 잘 땐
朝寝坊をする時は

チクチョプ チャジャワソ ッケウォ
직접 찾아와서 깨워
直接訪ねてきて起こして

ネガ チョアハヌン ヨリルル
내가 좋아하는 요리를
僕が好きな料理を

ナ モルレ ペウォ
나 몰래 배워
僕にこっそり習って

pedicured toe

セクシハン ゴル
섹시한 걸
セクシーなガールは

クァシハジ アナ
과시하지 않아
見せびらかしたりしない

ニガ チンッチャ ヨジャヤ ノン
니가 진짜 여자야 넌
君が本当の女だよ 君は

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある

ハンサン パップン モム
항상 바쁜 몸
いつも忙しい身

クレド ナルル ポル シガヌン マナ
그래도 나를 볼 시간은 많아
それでも僕を見る時間は多い

ノン チンッチャ ヨジャヤ
넌 진짜 여자야
君は本当の女だ

ノン チチョ
넌 지조 있는 girl
君は志操ある

チチョ インヌン
지조 있는 girl
志操ある


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます