★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ヨンワン 国民の 彼女の 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母

一日の日課 - Zion.T 韓ドラ:賢い監房生活 歌詞和訳

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
01 /13 2018
ハルイルグァ
하루 일과 - Zion.T
一日の日課
作詞:Zion.T 作曲:Zion.T, Slom, PEEJAY
韓国ドラマ:賢い監房生活
出演:チョン・ギョンホ、 ソン・ドンイルなど
大人気ドラマ「応答せよ」シリーズの監督最新作!知られざる刑務所生活を描く!
刑務所を背景に、未知の空間にいる人の生活を描いたエピソードドラマ
ハルイルグァ
하루 일과 - Zion.T
一日の日課


ニガ オムヌン
네가 없는
君がいない

ネ ハル イルグァヌン
내 하루 일과는
僕の一日の日課は

オルマンジドン コウン オルグルル
어루만지던 고운 얼굴을
触れたきれいな顔を

ノマン ッパジン
너만 빠진
君だけ陥った

ネ ハル イルグァヌン
내 하루 일과는
僕の一日の日課は

チャム ピョンヒョンオプソ
참 형편없어
ホントに思わしくない

スッチャ オムヌン シゲ カタ
숫자 없는 시계 같아
数字のない時計みたい

アン チョウン ポルッ カットン
안 좋은 버릇 같던
良くない癖のようだった

ノルル コチリョゴ ヘ
너를 고치려고 해
君を直そうとする

ヌネ コスルリヌン ナクソ カットン
눈에 거슬리는 낙서 같던
目障りな落書きのようだった

ノルル チウリョゴ ヘ
너를 지우려고 해
君を消そうと思う

チャダ イロナソ
자다 일어나서
寝て起きて

パプ モクコ ヤンチハゴ
밥 먹고 양치하고
ご飯を食べて歯磨きと

ッシッコ ナワ イラゴ
씻고 나와 일하고
洗って出てきて仕事して

ノエゲ チョナハゴ
너에게 전화하고
君に電話して

シルシルコリゴ クロン イルドゥル
실실거리고 그런 일들
へらへらしてそんなことと

アジュ サソハン ゴッ
아주 사소한 것
とても些細なこと

ハムッケ キロケットン
함께 기록했던
共に記録した

ウリマン アルゴ イットン ゴットゥル
우리만 알고 있던 것들
僕たちだけ知っていたものなど

チョンブ タ ポリリョゴ ヘ
전부 다 버리려고 해
全部すべて捨てようと思う

ニガ オムヌン
네가 없는
君がいない

ネ ハル イルグァヌン
내 하루 일과는
僕の一日の日課は

オルマンジドン コウン オルグルル
어루만지던 고운 얼굴을
触れたきれいな顔を

ノマン ッパジン
너만 빠진
君だけ陥った

ネ ハル イルグァヌン
내 하루 일과는
僕の一日の日課は

チャム ピョンヒョンオプソ
참 형편없어
ホントに思わしくない

スッチャ オムヌン シゲ カタ
숫자 없는 시계 같아
数字のない時計みたい

チャダ イロナソ
자다 일어나서
寝て起きて

パプ モクコ ヤンチハゴ
밥 먹고 양치하고
ご飯を食べて歯磨きと

ッシッコ ナワ イラゴ
씻고 나와 일하고
洗って出てきて仕事して

ノエゲ チョナハゴ
너에게 전화하고
君に電話して

シルシルコリゴ クロン イルドゥル
실실거리고 그런 일들
へらへらしてそんなことと

アジュ サソハン ゴッ
아주 사소한 것
とても些細なこと

ハムッケ キロケットン
함께 기록했던
共に記録した

ウリマン アルゴ イットン ゴットゥル
우리만 알고 있던 것들
僕たちだけ知っていたものなど

チョンブ タ ポリリョゴ ヘ
전부 다 버리려고 해
全部すべて捨てようと思う

ニガ オムヌン
네가 없는
君がいない

ネ ハル イルグァヌン
내 하루 일과는
僕の一日の日課は

オルマンジドン コウン オルグルル
어루만지던 고운 얼굴을
触れたきれいな顔を

ノマン ッパジン
너만 빠진
君だけ陥った

ネ ハル イルグァヌン
내 하루 일과는
僕の一日の日課は

チャム ピョンヒョンオプソ
참 형편없어
ホントに思わしくない

スッチャ オムヌン シゲ カタ
숫자 없는 시계 같아
数字のない時計みたい

メイル メイル パンボケットン
매일 매일 반복했던
毎日繰り返していた

アチム インサブト
아침 인사부터
朝の挨拶から

ファルル ネゴ トラジョド
화를 내고 토라져도
怒って拗ねても

ナン ヘンボケッソンヌンデ
난 행복했었는데
僕は幸せだったのに


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

歌 - Zion.T 歌詞和訳

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
02 /03 2017
ノレ
노래 - Zion.T

作詞:Zion.T 作曲:Zion.T, KUSH
Zion.Tが新アルバム[OO]をリリース!
ノレ
노래 - Zion.T


イ ノレヌン
이 노래는
この歌は

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

イ ノレヌン
이 노래는
この歌は

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

サラムドゥリ カサルル
사람들이 가사를
みんなが歌詞を

モッ ウェウォッスミョン ヘ
못 외웠으면 해
憶えないでほしい

エラララ イェペペペ
에라라라 에베베베

イルチュイル チョン ヨクチョエソ
일주일 전 욕조에서
一瞬間前に浴槽で

ナ ホンジャ フンオルコリドン ノレ
나 혼자 흥얼거리던 노래
僕一人口ずさんだ歌

イジェヌン ノ ホンジャ トゥッコ イッコ
이제는 너 혼자 듣고 있고
これからは君一人で聞いていて

コッ サラムドゥルド トゥッケ トェゲッチ
곧 사람들도 듣게 되겠지
間もなくみんなも聞くことになるだろう

ピアノ ハナロヌン シムシムヘ
피아노 하나로는 심심해
ピアノ一つでも退屈で

ペイスド ノッケ トェオッチ
베이스도 넣게 되었지
ベースもいれることにしたんだ

ハル ジョンイル ノル
하루 종일 널
一日中君を

センガカダ ッスン ノレ
생각하다 쓴 노래
思って書いた歌

ピョル ネヨンウン オプチマン
별 내용은 없지만
特に内容はないけど

クニャン ネ マウミダ
그냥 내 마음이다
ただ僕の気持ちだと

センガカゴ トゥロジョッスミョン
생각하고 들어줬으면
思って聞いてくれたら

イ ノレヌン
이 노래는
この歌は

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

イ ノレヌン
이 노래는
この歌は

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

サラムドゥリ カサルル
사람들이 가사를
みんなが歌詞を

モッ ウェウォッスミョン ヘ
못 외웠으면 해
憶えないでほしい

エラララ イェペペペ
에라라라 에베베베

タルン ネ ノレドゥルチョロム オ
다른 내 노래들처럼 오
他の僕の歌のように

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

ユミョンハン オットン コッドゥルチョロム
유명한 어떤 곡들처럼
有名なある曲のように

クムバン イジョジジ アンキルル
금방 잊혀지지 않기를
すぐに忘れられないよう

ハル ジョンイル プト タナジャ
하루 종일 붙어 다니자
一日中ついて歩こう

キル コヤンイドゥルチョロム
길 고양이들처럼
道の猫のように

ノヌン メイル ソルレヤ トェ
너는 매일 설레야 돼
君は毎日ときめかなくちゃ

チョウム マンナン ゴッチョロム
처음 만난 것처럼
初めて会ったかのように

ナン チョ タルン ノムドゥルチョロム
난 저 다른 놈들처럼
僕はあの他の奴らのように

カバン クィコリ モクコリ パンジ
가방,귀걸이,목걸이,반지
かばん、イヤリング、ネックレス、指輪

クッタン ゴン ッポネソ
그딴 건 뻔해서
そんなのはありきたりで

イ ノレルル ソンムルハジ ムォ
이 노래를 선물하지 워,
この歌をプレゼントするよ

チャル マジャ
잘 맞아
お似合いだ

ウリン ナンリ ナッチ ウォ
우린 난리 났지 워,
僕たちは大騒ぎだよ

アン タルマ ネ マウム
안 닮아 내 마음
似ない 僕の心

ケソク セゴッ カッチ
계속 새것 같지
ずっと新しいもののようで

ハルルル マチゴ チャギ ジョネ
하루를 마치고 자기 전에
一日を終えて寝る前に

チャジャンガ テシン
자장가 대신
子守歌の代わりに

トゥロジョッスミョン ヘ
틀어줬으면 해
聞いてくれたらと思う

ソングペ ポイルッカ コクチョントェ
성급해 보일까 걱정돼
急いで見えないか心配になる

チュモニ ソゲ
주머니 속에
ポケットの中に

ッコクッコク スムキョノアットン
꼭꼭 숨겨놓았던
しっかり隠しておいた

イ ノレヌン
이 노래는
この歌は

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

イ ノレヌン
이 노래는
この歌は

ユミョンヘジジ アナッスミョン ヘ
유명해지지 않았으면 해
有名になってほしくない

サラムドゥリ カサルル
사람들이 가사를
みんなが歌詞を

モッ ウェウォッスミョン ヘ
못 외웠으면 해
憶えないでほしい

エラララ イェペペペ
에라라라 에베베베

Clap your hands ya’ll
Clap your hands for her
Clap your hands for her
Clap your hands for her

It’s your song
It’s your song
It’s your song
It’s your song



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Complex(Feat. G-DRAGON) - Zion.T 歌詞和訳

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
02 /02 2017
Complex(Feat. G-DRAGON) - Zion.T
作詞:Zion.T, G-DRAGON, DJ Dopsh 作曲:Zion.T, PEEJAY, Slom
BIGBANGのG-DRAGONがラップフィーチャリングとして参加♪
Complex(Feat. G-DRAGON) - Zion.T

サリ チョム チョッスミョン チョッケッソ
살이 좀 쪘으면 좋겠어
ちょっと太ったらいいな

ノン ネ マウン モムル
넌 내 마른 몸을
君は僕の痩せた体が

チョアハジマン
좋아하지만
好きだけど

アナジュル ッテ
안아줄 때
抱きしめてあげるとき

カチ チャル ッテ
같이 잘 때
一緒に寝るとき

ノ パルペゲ ッカラジュル ッテ
너 팔베개 깔아줄 때
君を腕枕してあげるとき

ノエ モク コンガンウル ウィヘ
너의 목 건강을 위해
君の首の健康のために

ネ キガ チョムマン
내 키가 좀만
僕の身長がちょっとだけ

コッスミョン チョッケッソ
컸으면 좋겠어
高かったらよかったな

ニガ マンナドン
네가 만나던
君が付き合った

キ クン エドゥルポダ
키 큰 애들보다
背の高い子より

クリゴ ソンド
그리고 손도
そして手も

チョグムマン ト
조금만 더
もう少しだけ

コッスム ヘ
컸음 해
大きかったらなと思う

オ クンデ ク クロン ト
어 근데 그, 그건 더
だけど それはもっと

アン コド トェル コッ カタ
안 커도 될 것 같아
大きくならなくてもよさそう

ノム ッパクセ ハルハル
너무 빡세 하루하루
あまりにしんどい 一日一日

(ハルハル)
(하루하루)
(毎日)

ゲイン チョンボ ちごぷらん かす
개인 정보 직업란: 가수
個人情報の職業欄:歌手

オムマ ノレヌン
엄마 노래는
母の歌は

オットケ ヘヤ トェ
어떻게 해야 돼?
どうすればいいの?

ニネ アン サラブヮッスミョン
니네 안 살아봤으면
君たち生きてみなかったら

ミドゥル マラ
말을 말아
話をやめて

(ウェ イリ イリ マナ)
(왜 이리 일이 많아)
(どうしてこんなに仕事が多いんだ)

チョナ チョム
전화 좀
電話ちょっと

クマンヘッスミョン チョッケッソ
그만했으면 좋겠어
やめてくれたらいいな

トゥキ ノネ
특히 너네
特に君たち

ヤンファテキョ チナガル ッテ
양화대교 지나갈 때
楊花(ヤンファ)大橋過ぎ去る時

クレクレ ク ノレ チョアヘ
그래그래 그 노래 좋아해
そうそう その歌が好きだ

クンデ ク タリガ
근데 그 다리가
だけどその橋が

ムォン サングァンインデ
뭔 상관인데
何が関係あるんだ

Complex
My complex
My complex
I'm COMPLEX than
the magazine
I hate me more than
you hate me
I'm complex than
the magazine

ネガ アイドリオッスム チョッケッソ
내가 아이돌이었음 좋겠어
僕がアイドルだったらいいな

チュム チャル チュゴ
춤 잘 추고
ダンスが上手で

チャルセンギン ノム
잘생긴 놈 (dance)
カッコイイ奴

サラン ノレマン ッスミョン トェニッカ
사랑 노래만 쓰면 되니까
愛の歌だけ書けばいいから

ノレ モタミョン
노래 못하면
歌出来ないなら

ポスミョン トェニッカ
벗으면 되니까
抜けばいいから

‘Yeah, oh yeah oh yeah
Oh yeah oh yeah
Oh yeah

サランヘ ミチゲッソ
사랑해 미치겠어 (handsome)
愛してる おかしくなりそう

oh yeah oh yeah’

イロミョン トェニッカ
이러면 되니까
こうすればいいから

ヘソラ ヒョンウン
해솔아 형은
ヘソルよ 兄さんは

コプルレクスガ オプソ ミアン
콤플렉스가 없어 미안
コンプレックスがなくてごめん

キチャクコ マルラド クェンチャナ
키작고 말라도 괜찮아
背が低くても痩せてても大丈夫

ムォ ナニッカ
뭐 나니까
何僕だから

オヒリョ ナン マリヤ
오히려 난 말이야
むしろ僕はね

if i was zion.T

ノレヌン タ アヌンデ
노래는 다 아는데
歌は全部知っているのに

オルグルン チャル モルニッカ
얼굴은 잘 모르니까
顔はよく分からいから

GDラハミョン トン FAME ヨジャ
GD라하면 돈 FAME 여자
GDといえばお金FAME女

クレ ソルジキ
그래 솔직히
そう 正直

タ セル ス オプソ
다 셀 수 없어
数えられない

クロッタゴ チェスオプソ
그렇다고 재수없어?
それでも運が悪い?

ナチョロム サラブヮ
나처럼 살아봐
僕みたいに生きてみて

Think you can walk in my shoes?
Look at me now

ネガ
내가
僕が

ニ コムプルレスクダ イムマ
네 콤플렉스다 임마
君のコンプレックスなんだよ

99 complexes
but you can’t be me
99 complexes
but you can’t be me

コムプルレクス ムンジェルル サムミョン
콤플렉스 문제를 삼으면
コンプレックス問題視すると

ムンジェガ トェ
문제가 돼
問題になる

I got no complex yea that’s me

My complex
My complex
I'm COMPLEX than the magazine
I hate me more than you hate me
I'm complex than the magazine

My complex
My complex
I'm COMPLEX than the magazine
I hate me more than you hate me
I'm complex than the magazine

カックム ナ
가끔 나
時々僕は

ネガ アニム チョッケッソ
내가 아님 좋겠어
僕じゃなかったらと思う

アムド ウリガ
아무도 우리가
誰も僕たちが

ウリインジ モルンダミョン
우리인지 모른다면
僕たちだと分からなかったら

ナムドゥルチョロム ソン チャプコ
남들처럼 손 잡고
他の人たちのように手を繋いで

コンヌン サンサンヘ
걷는 상상해
歩く想像をする

ヘッサル チョウン コンウォネソ
햇살 좋은 공원에서
日差しの良い公園で

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Machine Gun(Feat. MINO) - KUSH, Zion.T 歌詞和訳

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
08 /05 2016
Machine Gun(Feat. MINO) - KUSH, Zion.T
作詞:Zion.T, KUSH, MINO 作曲:KUSH, Zion.T
リクエスト頂いた曲です♪
Machine Gun(Feat. MINO) - KUSH, Zion.T

Machine gun

タ ットゥロポリジ
다 뚫어버리지
みな突き抜けてしまうだろう

Machine gun

トゥ・・
두두두두 두두두두

Machine gun

トゥ・・
두두두두 두두두두

ファヤクネムセガ ナネ
화약냄새가 나네
火薬のにおいがするね

Them bitches tryna copy my shit
Copy my shit
(Ooh yeah)
Y'all ready

Machine gun Machine gun
Machine gun
Machine gun Machine gun
Machine gun

チェイル モシンヌン ゴ
제일 멋있는 거, Machine gun
一番素晴らしいもの

トゥ・・
두두두두 Machine gun

I told you mo'fuckers

West side, Seoul city

ヨギン ネ ノリト
여긴 내 놀이터 Seoul city
ここは僕の遊び場

チョブヮ チョ ピョンシンドゥル
저봐 저 병신들
ほら あのバカ

ヌンッコル シリジ
눈꼴 시리지
うっとうしいね

ナン ピウッチ ノヒル タ
난 비웃지 너흴 다
僕は嘲笑うよ 君らみんな

ネ ソングルラスヌン
내 선글라스는 ***
僕のサングラスは

ッカメ プルレクホル
까매 블랙홀
黒いブラックホール

ストゥティオヌン ムギゴ
스튜디오는 무기고,
スタジオは武器庫

ッサングォンチョン ネ ヤンソン
쌍권총, 내 양손
ニ丁拳銃 僕の両手

ッタクチョン タ チボ ノオ
딱총 다 집어 넣어
ぴったり銃全部入れて

テガリ マッキ ジョネ
대가리 맞기 전에
頭合う前に

ナヌン ソンマン テミョン
나는 손만 대면
僕は手さえ触れれば

タ トジジ
다 터지지 boom
すべて破裂する

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ カスメ ハンパル
네 가슴에 한발
君の胸に一歩

ニ クィックモンエ ハンパル
네 귓구멍에 한발
君の耳の穴に一歩

Machine gun Machine gun
Machine gun

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ カスメ ハンパル
네 가슴에 한발
君の胸に一歩

ニ クィックモンエ ハンパル
네 귓구멍에 한발
君の耳の穴に一歩

Machine gun Machine gun
Machine gun

Long time no see

クゴン ナン ムチョク パッパッチ
그간 난 무척 바빴지
これまで僕はとても忙しかったんだよね

スュィミ オムヌン マンクム トンジャンエ
쉼이 없는 만큼 통장에
休みがない分通帳に

スュィムピョルル タラッチ
쉼표를 달았지
休符を付けたんだよね

X E L O R

クベ シゲルル
급해 시계를
急で時計を

コックロ チャッチ
거꾸로 찼지
逆にけったんだよね

アチャチャ チュマレン ハングゲ
아차차 주말엔 한국에
しまった 週末には韓国に

オプスニッカ ナル チャッチ マ
없으니까 날 찾지 마
いないから僕を探さないで

テチュン ノレ ハヌン ノミ
대중 노래 하는 놈이
大衆歌を歌う奴が

レプ ハヌン ゲ
랩 하는 게
ラップするのが

シルタミョン クィルル マガ
싫다면 귀를 막아
嫌なら耳を塞いで

アニ アイェ
아니 아예
いや

チングドゥルル マンナジマ
친구들을 만나지 마
友達に会わないで

ネ イェギガ ナオニッカ イブル タダ
내 얘기가 나오니까 입을 닫아
僕の話が出るから口をつぐんで

アニ アイェ
아니 아예
いや

イブル ソゲ ヌウォソ
이불 속에 누워서
布団の中に横になって

クァジャ ットゥッコ ピョナンハゲ
과자 뜯고 편안하게
お菓子食べて楽に

TV トゥロ
TV 틀어
TVつけて

ク タウメ
그 다음에 Mnet
その次に

トゥロ ポニ ネガ ナワ
틀어 보니 내가 나와
つけてみたら僕が出てきて

ヨル パダ ハドン テロ
열 받아 하던 대로
頭に来そうな通り

アクプル タラ
악플 달아
悪質なコメント

oh yeah oh yeah

KUSH KUSH baby MINO Zion.T
We got

チョン セ チャル
총 세 자루
計三本

ノフィドゥル モリヌン クァニョク
너희들 머리는 과녁 Click
君たちの頭は標的

ソウルシ ハンガウンデ
서울시 한가운데
ソウル市の真ん中

ポロジン パニョク
벌어진 반역 bitch
起こった反逆

タルペンイグァネ コゲ スギョ
달팽이관에 고개 숙여 RIP
蝸牛管に頭を下げて

トゥ・・
두두두두

ウリ エンジン ソリン
우리 엔진 소린
僕たちのエンジンの音は

プルルルン
부르르릉 like a jet plane

パンミョン ニドゥルッコン
반면 니들껀
一方君たちのは

Search engine

ククルククル
구글구글

パッケ ピオンダ チュルクチュルク
밖에 비온다 주룩주룩
外に雨が降るざあざあ

ウリ セスン コロ
우리 셋은 걸어
僕たち三人は歩いて

ク モククルム ウィルル
그 먹구름 위를
その暗雲の上を

モスブン フプサ
모습은 흡사
姿はまるで

クンドゥウン ウィ ソンオゴン
근두운 위 손오공
キントーン雲の上 孫悟空

ウリガ モクヌン ゴン
우리가 먹는 건
僕たちが食べるのは

ソンドゥドゥドゥドゥ
선두두두두

シンブンチュンウン オプソ
신분증은 없어
身分証はない

I go loco
If you want my photo tranquilo

ペペ ッコジ マラ
배배 꼬지 마라
何度もよじるな

パッピコ
빠삐꼬
パピコ

フンブヌン ヨジャ アペソナヘ
흥분은 여자 앞에서나해
興奮は女性の前でも行って

アミゴ
아미고
アミーゴ

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ カスメ ハンパル
네 가슴에 한발
君の胸に一歩

ニ クィックモンエ ハンパル
네 귓구멍에 한발
君の耳の穴に一歩

Machine gun Machine gun
Machine gun

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ カスメ ハンパル
네 가슴에 한발
君の胸に一歩

ニ クィックモンエ ハンパル
네 귓구멍에 한발
君の耳の穴に一歩

Machine gun Machine gun
Machine gun

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ カスメ ハンパル
네 가슴에 한발
君の胸に一歩

ニ クィックモンエ ハンパル
네 귓구멍에 한발
君の耳の穴に一歩

Machine gun Machine gun
Machine gun

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ モリエ ハンパル
네 머리에 한발
君の頭に一歩

ニ カスメ ハンパル
네 가슴에 한발
君の胸に一歩

ニ クィックモンエ ハンパル
네 귓구멍에 한발
君の耳の穴に一歩

Machine gun Machine gun
Machine gun

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

紳士 ($insa) - Zion.T,Cjamm, Reddy, ソチュルグ 歌詞和訳

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
08 /02 2016
シンサ
신사 ($insa) - Zion.T, 씨잼(Cjamm), 레디(Reddy), 서출구
紳士
作詞:Zion.T, 씨잼(Cjamm), 레디(Reddy), 서출구 作曲:KUSH, Zion.T, 서원진, Dress
リクエスト頂いた曲です♪
シンサ
신사 ($insa) - Zion.T, 씨잼(Cjamm), 레디(Reddy), 서출구
紳士

シンサ スクニョ ヨロブン
신사 숙녀 여러분
紳士淑女の皆様

シンサ ホンテ オディドゥン
신사 홍대 어디든
新沙 弘益 どこでも

(イ ノレガ フルロ
(이 노래가 흘러
(この歌が流れて

ナオゲッチ
나오겠지 Huh)
来るだろう

ナ シンナ シンナ ネ キブン
나 신나 신나 내 기분
僕はうきうき 僕の気分

タドゥル インサ インサ
다들 인사 인사
みんな挨拶

ナルル ポミョン
나를 보면
僕を見たら

ウリン ットゥィジ アナ
우린 뛰지 않아
僕たちは走らない

ットゥィジ アナ
뛰지 않아 Son
走らない

アムリ クパダ ヘド
아무리 급하다 해도
いくら急いでたとしても

プムウィルル チキョヤジ
품위를 지켜야지
品位を守らなくちゃ

ナン ネガ チェゴラド ミド
난 내가 최고라고 믿어
僕は自分が最高だと信じてる

アマ チンッチャイルスド イッソ
아마 진짜일수도 있어
おそらく本物かもしれない

コジンマル タムジギド
거짓말 탐지기도
嘘発見器も

ハナ ヘポゴド シポ
하나 해보고도 싶어
一つ試してみたい

センガクテロ ヘンドンハゴ
생각대로 행동하고
思い通りに行動して

ミドポヌン タイプ
믿어보는 타입 Uh
信じてみるタイプ

レポドゥリ パムセ ヨンスパヌン
래퍼들이 밤새 연습하는
ラッパーたちが徹夜で練習する

Flowヌン
Flow는 Mine
Flowは

ヌグエゲン ケ ットハン
누구에겐 개 또한
誰かには子供 また

チャンハゲ カジョゲ トィエ
장하게 가족의 뒤에
立派に家族の後に

カックム ヨジャドゥリ ポネヌン
가끔 여자들이 보내는 DM
時々女性たちに送る

I will shine

モドゥ Stop ハゴ
모두 Stop 하고
すべてStopして

スルロンイルッテッカジ
술렁일때까지 Uh
ざわざわする時まで

モデルトゥリ ワソ
모델들이 와서
モデルたちが来て

ネゲ スル モギル ッテッカジ
내게 술 먹일 때까지
僕にお酒を飲ませるまで

クッテッカジ ヨンスペヤジ
그때까지 연습해야지
その時まで練習しなきゃ

ウィノエ チャセ
위너의 자세
勝者の姿勢

カルッカブヮ
갈까봐 YG
行こう

ヌガ コンドゥル ッテヌン チムチャカゲ
누가 건들 때는 침착하게
誰かが刺激する時は落ち着いて

Hol' up ho hol' up
What‘s your name man?

キオギ アン ナヌン ゲ
기억이 안 나는 게
思い出せないのが

クゲ ネ タシニャ ウェ イレ
그게 내 탓이냐 왜 이래
それが僕のせいかな なぜだ

ヤ セビョギンデ ッコジョブヮ
야 새벽인데 꺼져봐 Uh
ああ 夜明けだから消えて

Pay attention

クニャン スクニョマン
그냥 숙녀만 Woh
ただ淑女だけ

Hol' up ho hol' up
What’s your name girl?

チョム ト プトブヮ
좀 더 붙어봐
もうちょっとくっついてみて

ナン オプソ チョンスロウン チェインド
난 없어 촌스러운 체인도
僕はない 野暮なチェーンも

シンサ スクニョ ヨロブン
신사 숙녀 여러분
紳士淑女の皆様

シンサ スクニョ ヨロブン
신사 숙녀 여러분
紳士淑女の皆様

シンサ ホンテ オディドゥン
신사 홍대 어디든
新沙 弘益 どこでも

(イ ノレガ フルロ
(이 노래가 흘러
(この歌が流れて

ナオゲッチ
나오겠지 Huh)
来るだろう

ナ シンナ シンナ ネ キブン
나 신나 신나 내 기분
僕はうきうき 僕の気分

タドゥル インサ インサ
다들 인사 인사
みんな挨拶

ナルル ポミョン
나를 보면
僕を見たら

ウリン ットゥィジ アナ
우린 뛰지 않아
僕たちは走らない

ットゥィジ アナ
뛰지 않아 Son
走らない

アムリ クパダ ヘド
아무리 급하다 해도
いくら急いでたとしても

プムウィルル チキョヤジ
품위를 지켜야지
品位を守らなくちゃ

ナル カンジロ ッタジミョン ピモ
날 간지로 따지면 비머 E30
僕をカッコよさで言えばヒモE30

Hot ットゥゴ ナン
Hot 뜨거 난
Hot 熱い 僕は

ヨジャドゥレ シソニ
여자들의 시선이
女たちの視線が

Uh ピッサン ヘンボクドゥルル
Uh 비싼 행복들을
Uh 高い幸せを

チョンブ タ サギル ウォネ
전부 다 사길 원해
全部買ってほしい

スルン アン ハジマン
술은 안 하지만
酒は飲まないけど

メイル キブン チョッケ コンベ
매일 기분 좋게 건배
毎日気分よく乾杯

Money Power Respect I want it

ネ イマ Line チョロム
내 이마 Line 처럼
僕の額はLineのように

Rhymeウン ッカルックメ
Rhyme은 깔끔해
Rhymeはすっきりしていて

ホバクッシ ッカヌン ノムドゥラ
호박씨 까는 놈들아
カボチャの種取るやつら

You wanna play rough?
Ok say hello to my lil friend woh

(スクニョルル テハル ッテン)
(숙녀를 대할 땐)
(淑女たちと接する時は)

ナン ヨルム カタソ
난 여름 같아서
僕は夏みたいで

スクニョ マムル ノギョ
숙녀 맘을 녹여
淑女の心を溶かす

Like ice cream

(ピ オヌン ナルッシエン)
(비 오는 날씨엔)
(雨が降る日には)

クィチャナ ウサヌン
귀찮아 우산은
面倒くさい傘は

チョルテロ ナン ットゥィジド アナ
절대로 난 뛰지도 않아
絶対に僕は走ることもない

Rolex gold chain BBS Wheels boy

トニ モンタナ ナン
토니 몬타나 난
トニー・モンタナ 僕は

ファルル モッ チャマ
화를 못 참아 Boy
怒りを我慢できない

ネ ウィチガ ッコクテギドラド
내 위치가 꼭대기더라도
僕の位置が頂上でも

ピョナジ アンヌン テド
변하지 않는 태도
変わらない態度

ナン ハンサン チンシルル マレ
난 항상 진실을 말해
僕はいつも真実を言う

ネガ コジンマルル ハル ッテド
내가 거짓말을 할 때도
僕が嘘をつくときも

シンサ スクニョ ヨロブン
신사 숙녀 여러분
紳士淑女の皆様

シンサ ホンテ オディドゥン
신사 홍대 어디든
新沙 弘益 どこでも

(イ ノレガ フルロ
(이 노래가 흘러
(この歌が流れて

ナオゲッチ
나오겠지 Huh)
来るだろう

ナ シンナ シンナ ネ キブン
나 신나 신나 내 기분
僕はうきうき 僕の気分

タドゥル インサ インサ
다들 인사 인사
みんな挨拶

ナルル ポミョン
나를 보면
僕を見たら

ウリン ットゥィジ アナ
우린 뛰지 않아
僕たちは走らない

ットゥィジ アナ
뛰지 않아 Son
走らない

アムリ クパダ ヘド
아무리 급하다 해도
いくら急いでたとしても

プムウィルル チキョヤジ
품위를 지켜야지
品位を守らなくちゃ

ソメグル マロ
쏘맥을 말어 And we call it
ソメクをやめて

シャムペイン
샴페인
シャンパン

My family my crew
we share the same pain

ソニ トロウォジョド サングァン オプチ
손이 더러워져도 상관 없지
手が汚れても関係ない

ヒョンチェドゥルグァ アクスハゴ
형제들과 악수하고
兄弟たちと握手して

ハン パルル チョルミョ コッチ
한 발을 절며 걷지
一発を引きずって歩 くだろう

Riding with it top down

スルン ッソッチ アナ
술은 쏟지 않아
酒はこぼさない

ヒャンギオムヌン ヨジャエ
향기없는 여자의
香りのない女の

トィヌン チョッチ アナ
뒤는 쫓지 않아
後は追わない

アボジッケ ペウォッチ インマ
아버지께 배웠지 인마
父から学んだんだろう

ウォンレ シンサヌン コジブル ッコッチ アナ
원래 신사는 고집을 꺾지 않아
元々紳士は信念を曲げない

Dancing in the hotel too many lies
Too many stories that I don’t tell

チュンビルル ハゴソ ケサンハドゥシ
준비를 하고서 계산하듯이
準備をして計算するように

ナン オヌン パムドゥルル セジ
난 오는 밤들을 새지
僕は訪れる夜を明かす

No worries

クムバン オル テニ
금방 올 테니
すぐに来るはずだから

Now go to sleep my baby

ヨンファ ガトゥン インセン
영화 같은 인생
映画のような人生

ピルルム ックノジル ッテッカジ
필름 끊어질 때까지
フィルムが切れるまで

マシゴ サランヘ
마시고 사랑해
飲んで愛してる

ウリン ヨンウォナル コッ カタ
우린 영원할 것 같이
僕たちは永遠みたい

ノド アルジ ウリガ コンヌン パンシク
너도 알지 우리가 걷는 방식
君も知ってるだろ 僕たちの歩き方

ネ サルムル サヌンデ
내 삶을 사는데
自分の人生を買うのに

チャジョンシムン アン パルチ
자존심은 안 팔지
プライドは売らないよね

シンサ スクニョ ヨロブン
신사 숙녀 여러분
紳士淑女の皆様

シンサ ホンテ オディドゥン
신사 홍대 어디든
新沙 弘益 どこでも

(イ ノレガ フルロ
(이 노래가 흘러
(この歌が流れて

ナオゲッチ
나오겠지 Huh)
来るだろう

ナ シンナ シンナ ネ キブン
나 신나 신나 내 기분
僕はうきうき 僕の気分

タドゥル インサ インサ
다들 인사 인사
みんな挨拶

ナルル ポミョン
나를 보면
僕を見たら

ウリン ットゥィジ アナ
우린 뛰지 않아
僕たちは走らない

ットゥィジ アナ
뛰지 않아 Son
走らない

アムリ クパダ ヘド
아무리 급하다 해도
いくら急いでたとしても

プムウィルル チキョヤジ
품위를 지켜야지
品位を守らなくちゃ

シンサ スクニョ ヨロブン
신사 숙녀 여러분
紳士淑女の皆様

シンサ ホンテ オディドゥン
신사 홍대 어디든
新沙 弘益 どこでも

(イ ノレガ フルロ
(이 노래가 흘러
(この歌が流れて

ナオゲッチ
나오겠지 Huh)
来るだろう

ナ シンナ シンナ ネ キブン
나 신나 신나 내 기분
僕はうきうき 僕の気分

タドゥル インサ インサ
다들 인사 인사
みんな挨拶

ナルル ポミョン
나를 보면
僕を見たら

ウリン ットゥィジ アナ
우린 뛰지 않아
僕たちは走らない

ットゥィジ アナ
뛰지 않아 Son
走らない

アムリ クパダ ヘド
아무리 급하다 해도
いくら急いでたとしても

プムウィルル チキョヤジ
품위를 지켜야지
品位を守らなくちゃ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Kiss Me - Zion.T 歌詞和訳 韓国ドラマ:ピノキオ

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
12 /28 2014
Kiss Me - Zion.T
作詞:지훈, 로코 作曲:로코베리(Rocoberry)
韓国ドラマ:ピノキオ
出演:イ・ジョンソク、パク・シネ、ビョン・ヒボン、カン・シニル、イ・ピルモ、イ・ユビ、キム・ヨングァンなど
新ドラマのOSTです♪
Kiss Me - Zion.T

クデ ネゲ オンゴヤ
그대 내게 온거야
君が僕のところへ来たんだ

ックムル ックンゴン アニルッカ
꿈을 꾼건 아닐까
夢を見てるんじゃないのかな

ク アルムダウン ミソ
그 아름다운 미소
その美しい微笑み

ネ トゥ ヌヌエ タマ トゥルコヤ
내 두 눈에 담아 둘거야
僕の目にこめておくんだ

クデヨ
그대여 love me kiss me
君よ

ヌヌル カマブヮヨ
눈을 감아봐요
目を閉じてみて

オンジェナ ギョテ with me イッソヨ
언제나 곁에 with me 있어요
いつも傍にwith me いるよ

ックメソ ッケオジジ アンケ
꿈에서 깨어지지 않게
夢から覚めないように

クデルル ヌル ポル ス イッケ
그대를 늘 볼 수 있게 Babe
君をいつも見れるように

モムチョジン シガン ソク
멈춰진 시간 속
止まった時間の中

アドゥカン チョ ックムソゲ
아득한 저 꿈속에
遠いあの夢の中に

ナルル カムッサドン オンギ
나를 감싸던 온기
僕を包んでくれた温もり

ヨンウオニ キオカゴ イッソ
영원히 기억하고 있어
永遠に憶えているよ

クデヨ
그대여 love me kiss me
君よ

ヌヌル カマブヮヨ
눈을 감아봐요
目を閉じてみて

オンジェナ ギョテ with me イッソヨ
언제나 곁에 with me 있어요
いつも傍にwith me いるよ

ックメソ ッケオジジ アンケ
꿈에서 깨어지지 않게
夢から覚めないように

クデルル ヌル ポル ス イッケ
그대를 늘 볼 수 있게 Babe
君をいつも見れるように

ヌンムルップニドン ネゲ
눈물뿐이던 내게
涙ばかりだった僕に

クデヌン ミソロ タガワ
그대는 미소로 다가와
君は笑顔で近づいて

クデヨ ヌヌル カマブヮヨ
그대여 눈을 감아봐요
君よ 目を閉じてみて

ピョルドゥリ フルヌン イ パム
별들이 흐르는 이 밤
星が流れるこの夜

i love you you love me

イジェ コベケヨ
이제 고백해요
もう告白するよ

オンジェナ ギョテ with me イッソヨ
언제나 곁에 with me 있어요
いつも傍にwith me いるよ

ックメソ ッケオジジ アンケ
꿈에서 깨어지지 않게
夢から覚めないように

ナルル ポミョ マレジョ
나를 보며 말해줘 kiss me
僕を見ながら言ってよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ありふれたメロディ - Zion.T(뻔한 멜로디(Feat. Crush) - Zion.T) 歌詞和訳

Zion.T(ジャイアンティ)《♂》
06 /28 2013
ッポナンメルロディ
뻔한 멜로디(Feat. Crush) - Zion.T
ありふれたメロディ
作詞:Zion.T, 크러쉬(CRUSH) 作曲:Zion.T, 크러쉬(CRUSH), 그레이(GRAY)
リクエスト頂いた曲です♪
Zion.T 1集 - Red Light (韓国盤) 詳細はこちら!!
Zion.T 1集 - Red Light (韓国盤)
Zion.T(ジオン・ティー)
2013.4.12
ッポナンメルロディ
뻔한 멜로디(Feat. Crush) - Zion.T
ありふれたメロディ

カペエ アンジャイッタ ポミョン
카페에 앉아있다 보면
カフェで座っていると

チギョプトロク チギョプケ
지겹도록 지겹게
うんざりするほどうんざり

イロン ノレマン ナオトラゴ
이런 노래만 나오더라고
こんな歌ばかり浮かんで

トゥッコプン ゴンマン トゥルリドラゴ
듣고픈 것만 들리더라고
聞きたいのだけ聞こえたよ

ソルレム トゥグンコリム
설렘, 두근거림
ときめき ドキドキ

キブン チョウン クニョエ モクソリ
기분 좋은 그녀의 목소리
心地よい彼女の声

ピョネッソ ナン イェジョングァ タルラ
변했어 난, 예전과 달라
変ったよ僕は 昔とは違う

ノル ッタオルリミョン
널 떠올리면
君を思い出すと

ノレ プルゴ シポ
노래 부르고 싶어
歌を歌いたくなる

ッポナン サラン イェギ チュン ハナ
뻔한 사랑 얘기 중 하나
ありふれた愛の物語の中の一つ

ノレ ハゲ トェル チュルン
노래 하게 될 줄은
歌を歌うことになるなんて

ナン モルラッソ
난 몰랐어 
僕は思わなかった

ッポナン メルロディ
뻔한 멜로디
ありふれたメロディ

ッポナジ マリ
뻔하지, 말이
ありふれた言葉

ッポナン サラン ノレ 
뻔한 사랑 노래
ありふれた愛の歌

サラム カムジョンイ タ ットクカッチャナ
사람 감정이 다 똑같잖아
人の感情はみんな同じじゃない

スルプミョン ウルゴ 
슬프면 울고, 
悲しければ泣いて

ウッキミョン ウッコ
웃기면 웃고 
おかしかったら笑って

ナド クドゥル チュン ハナ
나도 그들 중 하나 
僕もその中の一人

サラン イヤギラニ ハハハ
사랑 이야기라니 하하하
愛の物語だなんて ハハハ

ハル ジョンイル コリルル コッタ ボミョン
하루 종일 거리를 걷다 보면 
一日中街を歩いてみたら

チギョプトロク チギョプケ
지겹도록 지겹게
うんざりするほどうんざり

イロン ノレマン ナオトラゴ
이런 노래만 나오더라고
こんな歌ばかり浮かんで

トゥッキ シルン ゴンマン トゥルリドラゴ
듣기 싫은 것만 들리더라고
聞きたくないのだけ聞こえたよ

アプム サンチョ チドカゲ
아픔, 상처 지독하게
痛み 傷 ものすごく

タトォットン ウリ
다퉜던 우리 
ケンカした僕たち

ノン イゲ ナル ウィハン
넌 이게 날 위한
君はこれが僕のための

イビョリラ マル ヘッソッチ
이별이라 말 했었지
別れだと言ったよね

ノド ットクカチ 
너도 똑같이 
君も同じように

アパハル コル アラ
아파할 걸 알아 
苦しがってること分かってる

ミアンヘ プディ ヘンボカゲ サラ
미안해 부디 행복하게 살아 
ごめんね どうか幸せに暮らして

ッポナン サラン イェギ チュン ハナ
뻔한 사랑 얘기 중 하나
ありふれた愛の物語の中の一つ

ノレ ハゲ トェル チュルン
노래 하게 될 줄은
歌を歌うことになるなんて

ナン モルラッソ
난 몰랐어 
僕は思わなかった

ッポナン メルロディ
뻔한 멜로디
ありふれたメロディ

ッポナジ マリ
뻔하지, 말이
ありふれた言葉

ッポナン イビョル ノレ 
뻔한 이별 노래
ありふれた別れの歌

サラム カムジョンイ タ ットクカッチャナ
사람 감정이 다 똑같잖아
人の感情はみんな同じじゃない

スルプミョン ウルゴ 
슬프면 울고, 
悲しければ泣いて

ウッキミョン ウッコ
웃기면 웃고 
おかしかったら笑って

ナド クドゥル チュン ハナ
나도 그들 중 하나 
僕もその中の一人

イビョル イヤギラニ ハハハ
이별 이야기라니 하하하
別れの物語だなんて ハハハ

ハハ
하하

アハ 
아, 하

ハハ 
하 하



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます