江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

天使の都市 - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /22 2018
チョンサエトシ
천사의 도시 - 김성규
天使の都市
作詞:김종완 (NELL), 김성규 作曲:김종완 (NELL)
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
チョンサエトシ
천사의 도시 - 김성규
天使の都市


マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

カックム ネ センガギ ナヌンチド
가끔 내 생각이 나는지도
時々僕のことを考えるのかも

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ヌッキドン パラムン シニ
느끼던 바람은 신이
感じた風は神が

ウリエゲ ネリン ノレ
우리에게 내린 노래
僕たちに降らした歌

コダラン トシ クゴスン マチ
커다란 도시 그곳은 마치
大きな歳そこはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン コンガン カタッチ
존재하는 공간 같았지
存在する空間みたいだったんだよね

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ クゴセ
너와 함께 그곳에
君と一緒にそこに

モムルゴ シポ
머물고 싶어
留まりたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ ク コリルル
너와 함께 그 거리를
君と一緒にその街を

コッコ シポ
걷고 싶어
歩きたい

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

ナワ カトゥン センガカヌンチド
나와 같은 생각하는지도
僕と同じ考えなのかも

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ウルリョタボン ハヌルン シネ
올려다본 하늘은 신의
見上げた空は神の

チャクプムル ウィハン コンチェク
작품을 위한 공책
作品のためのノート

ファリョハン トシ プルピチュン マチ
화려한 도시 불빛은 마치
派手な都市 明かりはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン ピョルピッ カタッチ
존재하는 별빛 같았지
存在する星明かりみたいだったよ

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ クゴセ
너와 함께 그곳에
君と一緒にそこに

モムルゴ シポ
머물고 싶어
留まりたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ ク コリルル
너와 함께 그 거리를
君と一緒にその街を

コッコ シポ
걷고 싶어
歩きたい

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気にしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

カックム ネ センガギ ナヌンチド
가끔 내 생각이 나는지도
時々僕のことを考えるのかも

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ヌッキドン パラムン シニ
느끼던 바람은 신이
感じた風は神が

ウリエゲ ネリン ノレ
우리에게 내린 노래
僕たちに降らした歌

コダラン トシ クゴスン マチ
커다란 도시 그곳은 마치
大きな歳そこはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン コンガン カタッチ
존재하는 공간 같았지
存在する空間みたいだったんだよね

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ウルリョタボン ハヌルン シネ
올려다본 하늘은 신의
見上げた空は神の

チャクプムル ウィハン コンチェク
작품을 위한 공책
作品のためのノート

ファリョハン トシ プルピチュン マチ
화려한 도시 불빛은 마치
派手な都市 明かりはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン ピョルピッ カタッチ
존재하는 별빛 같았지
存在する星明かりみたいだったよ

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Sorry - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /13 2018
Sorry - 김성규
作詞:김종완 (NELL) 作曲:김종완 (NELL), SPACEBOY
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
Sorry - 김성규

Baby チョンマリジ
Baby 정말이지
Baby 本当に

ノル イルコ シプチ アナ
널 잃고 싶지 않아
君を失いたくない

ネ マムン ノル ヨジョニ
내 맘은 널 여전히
僕の心は君を相変わらず

ウォナゴ ット ウォネ
원하고 또 원해
望んでまた望む

ソルジキ ナド
솔직히 나도
正直僕も

タ トロノッコ シプチ
다 털어놓고 싶지
すべて打ち明けたいだろ

センガケブヮ
생각해봐
考えてみて

ノエ ク マミ
너의 그 맘이
君のその気持ちが

モロジョマン カヌンデ
멀어져만 가는데
遠ざかって行くのに

チョグムマン ト キダリョジョ
조금만 더 기다려줘
もう少しだけ待っててよ

プンミョン クェンチャナジル テニッカ
분명 괜찮아질 테니까
絶対良くなるから

チョグムマン ト チキョ ブヮジョ
조금만 더 지켜 봐줘
もう少しだけ見守ってみてよ

プンミョン ナン コチョジル テニッカ
분명 난 고쳐질 테니까
絶対僕は修正するから

I’m sorry ヨジュメ
I’m sorry 요즘에
I’m sorry 最近

ネガ ノム マニ
내가 너무 많이
僕があまりにもたくさん

ヒムドゥルゲ ヘッチ
힘들게 했지
苦しめたんだよね

I’m sorry My baby I’m sorry

マルオプシ ウルゴ インヌン
말없이 울고 있는
黙って泣いている

ナエ モスビ
나의 모습이
僕の姿が

オルマナ ノル
얼마나 널
どれほど君を

ウェロプケ ハルチ
외롭게 할지
寂しくさせるのか

ナド アルゴ イッソ
나도 알고 있어
僕も知っている

チョグムマン ト キダリョジョ
조금만 더 기다려줘
もう少しだけ待っててよ

チョンブ タ
전부 다
全部すべて

トルリョノウル テニッカ
돌려놓을 테니까
元に戻すから

チョグムマン ト チキョ ブヮジョ
조금만 더 지켜 봐줘
もう少しだけ見守ってみてよ

プンミョン ナン コチョジル テニッカ
분명 난 고쳐질 테니까
絶対僕は修正するから

I’m sorry ヨジュメ
I’m sorry 요즘에
I’m sorry 最近

ネガ ノム マニ
내가 너무 많이
僕があまりにもたくさん

ヒムドゥルゲ ヘッチ
힘들게 했지
苦しめたんだよね

I’m sorry My baby I’m sorry
But hold me

イロダ
이러다
こうしてたら

チョンマル ミチョボリル コッ カタソ
정말 미쳐버릴 것 같아서
本当におかしくなりそうで

ノム コビ ナ
너무 겁이 나
とても怖いんだ

hold me don’t leave me

ポチョネル ス イッスル コラ ミド
버텨낼 수 있을 거라 믿어
耐え忍べるだろうと信じてる

タ チナガル コラゴ
다 지나갈 거라고
全部過ぎ去って行くと

オドゥミ コチミョン タシグム
어둠이 걷히면 다시금
暗闇が晴れたらもう一度

ット ウリガ ポイル コラゴ
또 우리가 보일 거라고
また僕たちが見えると

I’m sorry

アラ ネガ ノル
알아 내가 널
分かってる 僕が君を

ノム マニ スルプゲ ハジ
너무 많이 슬프게 하지
とても悲しませるだろ

I’m sorry My baby I’m sorry
But save me

イロダ
이러다
こうしてたら

チョンマル ミチョボリル コッ カタソ
정말 미쳐버릴 것 같아서
本当におかしくなりそうで

ノム コビ ナ
너무 겁이 나
とても怖いんだ

hold me don’t leave me

I’m sorry
I’m sorry
I’m sorry

but hold me,
save me

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Till Sunrise (Feat. JW of NELL) - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /09 2018
Till Sunrise (Feat. JW of NELL) - 김성규
作詞:TABLO 作曲:김종완 (NELL)
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
Till Sunrise (Feat. JW of NELL) - 김성규

ピガ クチギ ジョネ
비가 그치기 전에
雨が止む前に

ヨギル ポソナミョン
여길 벗어나면
ここを脱け出せば

チャガウムマンキダリョ
차가움만 기다려
冷たさだけが待ってる

Don’t go

チャンバックル プヮ
창밖을 봐
窓の外を見て

セサンウン ミチョカゴ イッソ
세상은 미쳐가고 있어
世界は狂っていっている

サンチョドゥルマン キダリョ
상처들만 기다려
傷だけを待ってる

Don’t go

ヨギ ナワ ハムッケ ヌウォジョ
여기 나와 함께 누워줘
ここに僕と一緒に横になって

ノワ ナエ チャグン ソム ウィエ
너와 나의 작은 섬 위에
君と僕の小さな島の上に

Can you stay?
Can you stay?

パラミ プルゴ
바람이 불고
風が吹いて

パドガ チル ッテ
파도가 칠 때
波が打ち付ける時

Can you stay?
Can you stay?

カル キルル イルル ッテ
갈 길을 잃을 때
行く道を失う時

Hey it’s ok

チチン ク モム
지친 그 몸
疲れたその体

チャムシ マッキョド トェ
잠시 맡겨도 돼
しばらく任せてもいい

ネ ックムソゲ
내 꿈속에
僕の夢の中に

ク モドゥン チムル
그 모든 짐을
そのすべての荷物を

トゥゴ カゴ トェ
두고 가도 돼
置いて行ってもいい

アチミ オギ ジョネ
아침이 오기 전에
朝が来る前に

ヨギル ポソナミョン
여길 벗어나면
ここを脱け出したら

オドゥムマニ キダリョ
어둠만이 기다려
暗闇だけが待ってる

Don’t go

チャンバックル プヮ
창밖을 봐
窓の外を見て

セサンウン ムノジゴ イッソ
세상은 무너지고 있어
世界は崩れている

アムド アン キダリョ
아무도 안 기다려 No
誰も待ってない

Can you stay?
Can you stay?

パラミ プルゴ
바람이 불고
風が吹いて

パドガ チル ッテ
파도가 칠 때
波が打ち付ける時

Can you stay?
Can you stay?

カル キルル イルル ッテ
갈 길을 잃을 때
行く道を失う時

Hey it’s ok

チチン ク モム
지친 그 몸
疲れたその体

チャムシ マッキョド トェ
잠시 맡겨도 돼
しばらく任せてもいい

ネ プムソゲ
내 품속에
僕の胸の中で

ク モドゥン チムル
그 모든 짐을
そのすべての荷物を

トゥゴ カゴ トェ
두고 가도 돼
置いて行ってもいい

Hey it’s ok

チチン ク モム
지친 그 몸
疲れたその体

ネゲ アンキミョン トェ
내게 안기면 돼
僕に抱かれればい

ペゲ ウィエ
베게 위에
枕の上に

ク モドゥン ヌンムル
그 모든 눈물
そのすべての涙

トゥゴ カド トェ
두고 가도 돼
置いていってもいい

ヘガ ットゥル ッテッカジ
해가 뜰 때까지
日が昇るまで

ットナジ マ
떠나지 마
離れないで

セサンウン ヨギガ チョンブニッカ
세상은 여기가 전부니까
世界はここがすべてだから

ヘガ ットゥル ッテッカジ
해가 뜰 때까지
日が昇るまで

チャムドゥルジ マ
잠들지 마
眠らないで

カジ マ
가지 마
行かないで

And I’ll kiss you.

kiss you kiss you
kiss you kiss you

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

消される日々 - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /05 2018
チウォジヌンナルドゥル
지워지는 날들 - 김성규
消される日々
作詞作曲:김종완 (NELL), 이정훈
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
チウォジヌンナルドゥル
지워지는 날들 - 김성규
消される日々

ポルッソ ミョチルッチェ
벌써 며칠째
すでに数日間

イ チャグン パンアネ
이 작은 방안에
この小さな部屋に

ホルロ アンジャ
홀로 앉아
一人で座って

クジョ モンハニ
그저 멍하니
ただ呆然と

ッコジョインヌン TVルル パラブヮ
꺼져있는 TV를 바라봐
消えているTVを見つめて

ニガ ットナガドン
네가 떠나가던
君が去って行った

クナル ハムッケ サラジン
그날 함께 사라진
あの日共に消えた

ク モドゥン シガンドゥリ ナル
그 모든 시간들이 날
そのすべての時間が僕を

ナル ト ウェロプケ ヘ
날 더 외롭게 해
僕をさらに孤独にする

ネガ ムォル
내가 뭘
僕が何を

オットケ ヘヤ ノル
어떻게 해야 널
どうすればいいのか君を

タシ トルリョノウル ス インヌンジ
다시 돌려놓을 수 있는지
また変えることが出来るのか

ウリガ ムォル
우리가 뭘
僕たちが何を

オットン チャルモスル ヘソ
어떤 잘못을 해서
どう間違ったから

イロケ トェオボリョンヌンジ
이렇게 되어버렸는지
こんなふうになってしまったのか

クジョ アムロン
그저 아무런
ただ何も

センガク オプシ チナチョ ボリョットン
생각 없이 지나쳐 버렸던
考えずに通り過ぎてしまった

ク スンガンドゥリ
그 순간들이
その瞬間が

イロケ ソジュンハン ゴヨングナ
이렇게 소중한 거였구나
こうして大切なことだったのか

チョグムマン ト タマドゥルコル
조금만 더 담아둘걸
もう少し留まってくれればよかったのに

モドゥ サラジル チュオクドゥリ
모두 사라질 추억들이
すべて消える想い出が

ナン クリプコ ット クリウォ
난 그립고 또 그리워
僕は恋しくてまた恋しい

ネガ ムォル
내가 뭘
僕が何を

オットケ ヘヤ ノル
어떻게 해야 널
どうすればいいのか君を

タシ トルリョノウル ス インヌンジ
다시 돌려놓을 수 있는지
また変えることが出来るのか

ウリガ ムォル
우리가 뭘
僕たちが何を

オットン チャルモスル ヘソ
어떤 잘못을 해서
どう間違ったから

イロケ トェオボリョンヌンジ
이렇게 되어버렸는지
こんなふうになってしまったのか

ト フフェトェヌン ゴン
더 후회되는 건
さらに悔やまれるのは

オディッカジガ サランイオッコ
어디까지가 사랑이었고
どこまでが愛であって

オンジェブトガ イビョリオンヌンジ
언제부터가 이별이었는지
いつから別れであったのか

モドゥン ゲ タ
모든 게 다
すべてが全部

フィミヘジョ ボリン ゴッ カタソ
희미해져 버린 것 같아서
薄れてしまったみたいで

ネガ ムォル
내가 뭘
僕が何を

オットケ ヘヤ ノル
어떻게 해야 널
どうすればいいのか君を

タシ ウッケ ハル ス イッスルチ
다시 웃게 할 수 있을지
また笑わせられるのか

ウリガ ト チウォガヤ ハル
우리가 더 지워가야 할
僕たちがさらに消すべき

ヤクソクドゥリ アジク ナマッスルチ
약속들이 아직 남았을지
約束がまだ残ってるかも

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

留まってよ - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /04 2018
モムルロジョ
머물러줘 - 김성규
留まってよ
作詞:김종완 (NELL) 作曲:김종완 (NELL), ZOOEY
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
モムルロジョ
머물러줘 - 김성규
留まってよ


オンジェンガブト ヒメ
언젠가부터 힘에
いつからか力に

キョウォジル ッテマダ
겨워질 때마다
抑えがたくなるたびに

ヌネ ヌンムリ メチル ッテマダ
눈에 눈물이 맺힐 때마다
目に涙が固まるたびに

ナン ノルル ットオルリョ
난 너를 떠올려
私はあなたを思い出す

カックムッシク
가끔씩
時々

ノルル イジョボヌン ゴン オットルッカ
너를 잊어보는 건 어떨까
あなたを忘れるのはどうだろう

クロン センガクド ヘポジマン ナン
그런 생각도 해보지만 난
そんな考えもしてみるけど私は

ヨクシ ノワ ハムッケ イッスル ッテガ
역시 너와 함께 있을 때가
やっぱりあなたと一緒にいる時が

チョア
좋아
いい

ウムジギジ マ
움직이지 마
動かないで

ネ ギョテ モムロジョ
내 곁에 머물러줘
私の傍に留まってよ

トラポジ マ
돌아보지 마
背を向けないで

ヌル ナマン パラブヮ ジョ
늘 나만 바라봐 줘
いつも私だけ見つめてよ

ナエ イ サルムル
나의 이 삶을
私のこの人生を

モドゥン シガヌル
모든 시간을
すべての時間を

チョンブ ノロ カドゥク チェウォジョ
전부 너로 가득 채워줘
全部あなたでいっぱい満たしてよ

オンジェンガブト ナン
언젠가부터 난
いつからか私は

ムチョギナ フンドゥルリョ
무척이나 흔들려
とても揺れて

チャック ノルル
자꾸 너를
何度もあなたを

ウォンマンハゲ トェゴ
원망하게 되고
恨むことになって

ット ノル ミウォハゲ トェ
또 널 미워하게 돼
またあなたを嫌うことになる

カックムッシク
가끔씩
時々

ノルル チウォボヌン ゴン オットルッカ
너를 지워보는 건 어떨까
あなたを消してみるのはどうかな

クロン センガクド
그런 생각도
そんな考えも

ヘポジマン ナン
해보지만 난
してみたけど私は

ヨクシ ノワ
역시 너와
やっぱりあなたと

ハムッケ イッスル ッテガ
함께 있을 때가
一緒にいる時が

チョア
좋아
いい

ウムジギジマ
움직이지 마
動かないで

ネ ギョテ モムロジョ
내 곁에 머물러줘
私の傍に留まってよ

トラポジ マ
돌아보지 마
背を向けないで

ヌル ナマン パラブヮ ジョ
늘 나만 바라봐 줘
いつも私だけ見つめてよ

ナエ イ サルムル
나의 이 삶을
私のこの人生を

モドゥン シガヌル
모든 시간을
すべての時間を

チョンブ ノロ カドゥク チェウォジョ
전부 너로 가득 채워줘
全部あなたでいっぱい満たしてよ

セサン モドゥガ
세상 모두가
この世のすべてが

ナル ピウッコ ウェミョンヘド
날 비웃고 외면해도
私を嘲笑って無視しても

ハヌリ モドゥ
하늘이 모두
空が全部

ムノジョ ネリンテド
무너져 내린대도
崩れ落ちるとしても

ノン ヌル ネ ギョテ
넌 늘 내 곁에
あなたはいつも私の傍で

ハンサン ナエ ヨペ
항상 나의 옆에
いつも私の傍に

イ トゥ ソヌル
이 두 손을
この両手を

ッコク チャバジョ
꼭 잡아줘
ぎゅっとつかんでよ

ノルル チョウム マンナン
너를 처음 만난
あなたに初めて出会った

ナルル キオケ
날을 기억해
日を憶えてる

セサン ックテ
세상 끝에
この世の果てに

ポリョジン ナエゲ
버려진 나에게
捨てられた私に

ッタットゥタン ソンキルル
따뜻한 손길을
温かな手を

コンネジュドン ノルル アジクト
건네주던 너를 아직도
かけてくれたあなたを今も

ナン キオケ
난 기억해
私は憶えてる

ウムジギジマ
움직이지 마
動かないで

ネ ギョテ モムロジョ
내 곁에 머물러줘
私の傍に留まってよ

トラポジ マ
돌아보지 마
背を向けないで

ヌル ナマン パラブヮ ジョ
늘 나만 바라봐 줘
いつも私だけ見つめてよ

ナエ イ サルムル
나의 이 삶을
私のこの人生を

モドゥン シガヌル
모든 시간을
すべての時間を

チョンブ ノロ カドゥク チェウォジョ
전부 너로 가득 채워줘
全部あなたでいっぱい満たしてよ

セサン モドゥガ
세상 모두가
この世のすべてが

ナル ピウッコ ウェミョンヘド
날 비웃고 외면해도
私を嘲笑って無視しても

ハヌリ モドゥ
하늘이 모두
空が全部

ムノジョ ネリンテド
무너져 내린대도
崩れ落ちるとしても

ノン ヌル ネ ギョテ
넌 늘 내 곁에
あなたはいつも私の傍で

ハンサン ナエ ヨペ
항상 나의 옆에
いつも私の傍に

イ トゥ ソヌル
이 두 손을
この両手を

ッコク チャバジョ
꼭 잡아줘
ぎゅっとつかんでよ

ネ ソヌル チャバジョ
내 손을 잡아줘
私の手を握ってよ

I want you to be always by my side

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

何って言った? - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /03 2018
ムォレッソ
뭐랬어 (Feat. PUNCHNELLO) - 김성규
何って言った?
作詞:김종완 (NELL), 펀치넬로 (punchnello) 作曲:김종완 (NELL), JUUNO
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
ムォレッソ
뭐랬어 (Feat. PUNCHNELLO) - 김성규
何って言った?


ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

プンミョン フフェハル コラゴ
분명 후회할 거라고
きっと後悔するって

クロジ アナッソ
그러지 않았어
そう言わなかった?

パボ ガタッソ
바보 같았어
バカだった

ノム パボ ガタッソ
너무 바보 같았어
とてもバカだった

ノヌン ナルル クロケ
너는 나를 그렇게
君は僕からそうして

ットナボリミョン アン ドェッソ
떠나버리면 안 됐어
離れちゃダメだった

ヌガ ナポダ
누가 나보다
誰が僕より

ノルル マニ アルゲッソ
너를 많이 알겠어
君をより知ってるんだ

ヌガ ナポダ
누가 나보다
誰が僕より

ノル ト サランハゲッソ
널 더 사랑하겠어
君をもっと愛すんだ

ヌガ ナマンクム
누가 나만큼
誰が僕ぐらい

ノルル イヘハゲッソ
너를 이해하겠어
君を理解出来るんだ

ヌガ ヌンピッマン プヮド
누가 눈빛만 봐도
誰が眼差しだけ見ても

ニ マム アル ス イッケッソ
네 맘 알 수 있겠어
君の気持ち分かるな

ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

キョルグゲン タシ ネゲ
결국엔 다시 내게
結局はまた僕に

オル コラゴ ハジ アナッソ
올 거라고 하지 않았어
戻ってくると言わなかった?

ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

ナ ガトゥン サラム オプスル コラゴ
나 같은 사람 없을 거라고
僕みたいな人はいないって

ハジ アナッソ
하지 않았어
言わなかった?

クロゲ ウェ
그러게 왜
そうだよ どうして

ナル ットナッソ クナル
날 떠났어 그날
僕から去ったんだ あの日

ヌジョッソ
늦었어
手遅れだよ

イミ ヌジョッソ
이미 늦었어
すでに手遅れだよ

トェドラカギエン ノム
되돌아가기엔 너무
戻るにはあまりにも

モルリ ワボリョッソ
멀리 와버렸어
遠くに来てしまった

ノル ハンサン
넌 항상
君はいつも

ネ マルル トゥッチ アナッソ
내 말을 듣지 않았어
僕の話を聞かなかったよね

メイルカチ メイルカチ
매일같이 매일같이
毎日のように

ノン ハンサン
넌 항상
君はいつも

クレソ メムドラッソッソ
그래서 맴돌았었어
だからぐるぐる回った

メイルカチ メイルカチ
매일같이 매일같이
毎日のように

ナン ノエ ヌネ
난 너의 눈에
僕は君の目に

コジスル ポヨジュン チョギ オプコ
거짓을 보여준 적이 없고
偽りを見せたことはなくて

ノン ネ シヤエ ファンサン アネ
넌 내 시야의 환상 안에
君は僕の視野の幻想の中に

パルル トゥリョッソッソ
발을 들였었어
足を入れた

ナン ノエ ポイヌン
난 너의 보이는
僕は君の見える

ク チャチェエ チョンチェルル ミドッコ
그 자체의 존재를 믿었고
その自らの存在を信じたし

ノン ク トィエソ
넌 그 뒤에서
君はその後ろで

ネゲ プルシヌロ ナマイッソッソ
내게 불신으로 남아있었어
僕に不信として残っていた

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った

イジェ アムロッチ アナ
이제 아무렇지 않아
もう何ともない

ニガ キョルグク ネゲ
네가 결국 내게
君は結局僕に

オル コラゴ ハジ アナッソ
올 거라고 하지 않았어
戻ってくると言わなかった?

イミ ットナッソ
이미 떠났어
すでに離れた

ノル ポネギ ジョネ
널 보내기 전에
君を手放す前に

ネ マウミ コギル イミ
내 마음이 거길 이미
僕の心があそこにすでに

ットナ モルリ コロワンヌンゴル
떠나 멀리 걸어왔는걸.
離れて遠く歩いてきたんだ

ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

キョルグゲン タシ ネゲ
결국엔 다시 내게
結局はまた僕に

オル コラゴ ハジ アナッソ
올 거라고 하지 않았어
戻ってくると言わなかった?

ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

ナ ガトゥン サラム オプスル コラゴ
나 같은 사람 없을 거라고
僕みたいな人はいないって

ハジ アナッソ
하지 않았어
言わなかった?

ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

キョルグゲン フフェハゲ トェル コラゴ
결국엔 후회하게 될 거라고
結局は後悔することになると

ハジ アナッソ
하지 않았어
言わなかった?

ムォレッソ
뭐랬어
何って言った?

ネガ ムォレッソ
내가 뭐랬어
僕が何って言った?

ナ ガトゥン サラム オプスル コラゴ
나 같은 사람 없을 거라고
僕はみたいな人いないと

ハジ アナッソ
하지 않았어
言わなかった?

ムォ ヘッソ
뭐 했어
何をした?

クッテヌン ムォ ヘッソ
그때는 뭐 했어
あの時は何をした?

ネガ ノル チャブル ッテ
내가 널 잡을 때
僕が君を引き止めたとき

クッテ ノン ムォ ヘッソ
그때 넌 뭐 했어
あの時君は何をした?

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

鏡 - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Infinite(인피니트)《♂》
03 /02 2018
コウル
거울 - 김성규

作詞:김종완 (NELL), 김성규 作曲:김종완 (NELL), SPACEBOY
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
コウル
거울 - 김성규


アム イルド アニラゴ ヘッチャナ
아무 일도 아니라고 했잖아
何でもないと言ったじゃない

コクチョンハル ピリョ オプタゴ
걱정할 필요 없다고
心配する必要ないって

ヘッチャナ
했잖아
言ったじゃない

スチョ チナガル スルプミル コラ
스쳐 지나갈 슬픔일 거라
通り過ぎていく悲しみだからと

モドゥ クェンチャナジル コラ ヘッチャナ
모두 괜찮아질 거라 했잖아
すべて良くなると言ったじゃない

クンデ ヨジュム トゥロ
근데 요즘 들어
だけど最近になって

キウニ オプソ ポヨ
기운이 없어 보여
元気がなく見える

ヨジュム トゥロ
요즘 들어
最近になって

ニガ ハンオプシ モルゲマン
네가 한없이 멀게만
君が無性に遠く

ナッソルゲマン ヌッキョジョ
낯설게만 느껴져
見慣れなく感じるんだ

トラワ ジョ
돌아와 줘
戻ってきてよ

タシ イェジョンチョロム
다시 예전처럼
また昔のように

ナルル ポミョ ファナゲ ウソジョ
나를 보며 환하게 웃어줘
僕を見ながら明るく笑ってよ

ヨジュメン ナル パラボヌン
요즘엔 날 바라보는
最近は僕を見つめる

ノエ ク ヌンピチ
너의 그 눈빛이
君のその眼差しが

ハンオプシ スルポ ポヨ
한없이 슬퍼 보여
無性に悲しく見える

アムゴット アニラゴ ヘッチャナ
아무것도 아니라고 했잖아
何もないと言ったじゃない

シンギョン ッスル ピリョ オプタゴ
신경 쓸 필요 없다고
気にする必要ないって

ヘッチャナ
했잖아
言ったじゃない

ク ヌグポダ カナン ノニッカ
그 누구보다 강한 너니까
誰よりも強い私だから

モドゥ イギョネル ス イッタ ヘッチャナ
모두 이겨낼 수 있다 했잖아
全部勝ち抜けるって言ったじゃない

クンデ ヨジュム トゥロ
근데 요즘 들어
だけど最近になって

オッケガ チチョ ポヨ
어깨가 쳐져 보여
肩が落ちてるようにみえる

ヨジュム トゥロ
요즘 들어
最近になって

ニガ ハンオプシ チャクケマン
네가 한없이 작게만
君が無性に小さく

クロケマン ヌッキョジョ
그렇게만 느껴져
そんな風ばかりに感じる

トラワ ジョ
돌아와 줘
戻ってきてよ

タシ イェジョンチョロム
다시 예전처럼
また昔のように

ナルル ポミョ ファナゲ ウソジョ
나를 보며 환하게 웃어줘
僕を見ながら明るく笑ってよ

ヨジュメン ナル パラボヌン
요즘엔 날 바라보는
最近は僕を見つめる

ノエ ク ヌンピチ
너의 그 눈빛이
君のその眼差しが

ハンオプシ スルポ ポヨ
한없이 슬퍼 보여
無性に悲しく見える

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます