ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ

僕が待つ理由 - フィソン(Realslow) 韓ドラ:今日の探偵(幽霊探偵) 歌詞和訳

フィソン(휘성)《♂》
10 /06 2018
ネガキダリヌンイユ
내가 기다리는 이유 - 휘성(Realslow)
僕が待つ理由
作詞:지훈 作曲:안영민
韓国ドラマ:今日の探偵(幽霊探偵)
出演: チェ・ダニエル、パク・ウンビン、イ・ジア、キム・ウォネなど
人気俳優チェ・ダニエルが幽霊まで捕まえる「鬼探偵」に!謎が深まる怪奇事件に挑む!
幽霊を捕まえる探偵と助手が、謎の女性と出会い、奇怪な事件に巻き込まれるホラースリラードラマ
ネガキダリヌンイユ
내가 기다리는 이유 - 휘성(Realslow)
僕が待つ理由


ノルル ポミョン チャック ヌンムリ ナ
너를 보면 자꾸 눈물이 나
君を見たら何度も涙が出る

トェドルリゴ シポジョソ
되돌리고 싶어져서
戻りたくなくて

ノエ マウム ソゲ
너의 마음 속에
君の心の中に

アジク ネガ サラ イッタミョン
아직 내가 살아 있다면
まだ僕が生きているなら

キダリョジュルレ
기다려줄래
待っててくれる?

if you

ナルル モドゥ イジョド
나를 모두 잊어도
僕を全部忘れても

if you

ット ナルル チョンブ チウォド
또 나를 전부 지워도
また僕を全部消しても

チキョ チュゴ シポ
지켜 주고 싶어
守ってあげたい

オジク ハン サラム
오직 한 사람
ただ一人

ネガ サラガヌン イユ
내가 살아가는 이유
僕が生きていく理由

oh oh love

ヌン カムミョン タシ ットオルヌン
눈 감으면 다시 떠오르는
目を閉じればまた浮かぶ

イ クリウムル アヌンジ
이 그리움을 아는지
この恋しさを知ってるのか

フフェ ップニン ネゲ
후회 뿐인 내게
後悔だらけの僕に

ハン ボンマン キフェルル チュゲンニ
한 번만 기회를 주겠니
一度だけチャンスをくれないか

ネゲ オゲンニ
내게 오겠니
僕のところへ来てくれないか

if you

ナルル モドゥ イジョド
나를 모두 잊어도
僕を全部忘れても

if you

ット ナルル チョンブ チウォド
또 나를 전부 지워도
また僕を全部消しても

チキョ チュゴ シポ
지켜 주고 싶어
守ってあげたい

オジク ハン サラム
오직 한 사람
ただ一人

ネガ サラガヌン イユ
내가 살아가는 이유
僕が生きていく理由

スンガネ スンガヌル ノモ
순간의 순간을 넘어
瞬間瞬間を越えて

クッテロ タシ トルリョノウルケ
그때로 다시 돌려놓을게
あの頃へまた戻しておくから

ネゲロ ワ ジョ
내게로 와 줘
僕のところへ来てよ

if you

タシ ネゲ オンダミョン
다시 내게 온다면
また僕のところに来たら

if you

ット ダシ アナ チュンダミョン
또 다시 안아 준다면
また抱きしめてくれたら

フフェハジ アンケ
후회하지 않게
後悔しないように

ノル アンノッチルケ
널 안놓칠게
君を逃さないよ

ネガ キダリヌン イユ
내가 기다리는 이유
僕が待つ理由

oh oh love

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Monologue - フィソン 韓ドラ:先にキスからしましょうか? 歌詞和訳

フィソン(휘성)《♂》
03 /30 2018
독백 (Monologue) - 휘성(Realslow)
作詞作曲:김창훈
韓国ドラマ:先にキスからしましょうか?
出演:カム・ウソン、 キム・ソナ、 オ・ジホ、パク・シヨン、 キム・ソンスなど
カム・ウソン×キム・ソナの、大人による大人のためのキスから始まる恋愛ドラマ
1回のキスで、死んでいた恋愛細胞が生き返る。そして…本当の愛とは…。成熟した大人たちのぎこちないメロドラマ。
독백 (Monologue) - 휘성(Realslow)

Nanana nanana nanana
Nanana nanana na

オドゥウン コリルル
어두운 거리를
暗い街を

ナ ホルロ コッタガ
나 홀로 걷다가
僕一人で歩いて

パム ハヌル パラボアッソ
밤 하늘 바라보았소
夜空を見つめたよ

オジェチョロム ピョリ
어제처럼 별이
昨日のように星が

ハヤッケ ピンナゴ
하얗게 빛나고
白く輝いて

タルド パルグンデ
달도 밝은데
月も明るいのに

オヌルン ク オヌ
오늘은 그 어느
今日はどこかの

ヌガ テオナゴ
누가 태어나고
誰かが生まれて

オヌ ヌガ チャムドゥロッソ
어느 누가 잠들었소
どこかの誰かが眠ったよ

コリエ ナムルル パラボアド
거리에 나무를 바라보아도
街の木を見つめても

アム マルド ハジル アンネ
아무 말도 하질 않네
何も言わないね

オドゥミ ケイゴ
어둠이 개이고
闇が晴れて

アチミ オミョヌン
아침이 오면은
朝が来たら

ヌンブシン ヘッサリ
눈부신 햇살이
眩しい日差しが

モリルル ピチュゴ
머리를 비추고
頭を照らして

ヘ パルグン ウスムグァ
해 밝은 웃음과
明るい笑みと

ファルギチャン コルミ
활기찬 걸음이
活気に満ちる歩みが

コリルル カドゥク メウリ
거리를 가득 메우리
街をいっぱい埋めるよ

ハジマン パミ
하지만 밤이
だけど夜が

タシ チャジャオミョン
다시 찾아오면
また訪れたら

ノウル ソゲ
노을 속에
夕焼けの中に

ップルップリ フトジゴ
뿔뿔이 흩어지고
ちりぢりに散って

ハリルオプシ イリジョリ ヘメダ
하릴없이 이리저리 헤매다
仕方なくあちこちさ迷う

ナ ホルロ トェオ ナムリ
나 홀로 되어 남으리
僕は一人になって残るだろう

ヤウィン オッケ ノモロ
야윈 어깨 너머로
やせた肩の向こうに

ムスン ソリ トゥルリョ
무슨 소리 들려
何か聞こえる

トラダボニ アムゴッ オプコ
돌아다보니 아무것 없고
振り返って見たら何もなくて

チャガウン パラムマン
차가운 바람만
冷たい風だけ

オルグルル プディッコ
얼굴을 부딪고
顔をぶつけて

パミスル トゥ ヌン チョクシネ
밤이슬 두 눈 적시네
夜露二つの目濡らすよ

ナ ホンジャ ヌン カムヌン ゴン
나 혼자 눈 감는 건
僕一人目を閉じるのは

トゥリョプチ アヌナ
두렵지 않으나
怖くはないけど

ヘオジミ ヘオジミ ソロウォ
헤어짐이 헤어짐이 서러워
別れというのが寂しい

ッスルッスラン ピラド
쓸쓸한 비라도
寂しい雨でも

ネリゲ トェミョヌン
내리게 되면은
降ることになったら

クムバン ウロ ポリゲンネ
금방 울어 버리겠네
すぐに泣いてしまうね

Nanana nanana nanana
Nanana nanana na



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

恋愛はしてる..? - フィソン(Realslow) 歌詞和訳

フィソン(휘성)《♂》
12 /19 2017
ヨネヌンハニ
연애는 하니..? - 휘성(Realslow)
恋愛はしてる..?
作詞:화요비 作曲:박성일(Copykumo), 이도형, 최재영
リクエスト頂いた曲です♪
ヨネヌンハニ
연애는 하니..? - 휘성(Realslow)
恋愛はしてる..?


ソントブル ムロットゥンヌン ゴッ
손톱을 물어뜯는 것
爪をかみちぎること

モンハニ アンジャ インヌン ゴッ
멍하니 앉아 있는 것
呆然と座っていること

ポル スド オムヌン
볼 수도 없는
見ることも出来ない

ノルル ットオルリヌン ゴッ
너를 떠올리는 것
君を思い浮かべること

ネガ ハル ス インヌン スプグァンドゥル
내가 할 수 있는 습관들
僕が出来る習慣

クェンチャヌン ヨンファルル チャッコ
괜찮은 영화를 찾고
良い映画を見つけて

チョム スルプン ノレル トゥンヌン イル
좀 슬픈 노랠 듣는 일
ちょっと悲しい歌を聞くこと

マニャゲ ニガ イッタミョン
만약에 네가 있다면
もし君がいたら

オクチロン アン ハル スプグァンドゥル
억지론 안 할 습관들
無理やりしない習慣

ヨネヌン ハニ
연애는 하니
恋愛はしてるの?

ヌグル マンナゴ インニ
누굴 만나고 있니
誰かと付き合ってるの?

ネガ アニン
내가 아닌
僕じゃない

タルン セサン ソゲ スモ イッスル
다른 세상 속에 숨어 있을
違う世界の中に隠れている

ニガ ミチドロク クンクメ
네가 미치도록 궁금해
君が狂ったように気になる

ホクシ サランエ
혹시 사랑에
もしかして恋に

ッパジルッカ ブヮ
빠질까 봐
落ちたんじゃないかって

ピョヒョヌル アッキン
표현을 아낀
表現を惜しんだ

ネガ フフェスロウォ
내가 후회스러워
自分を後悔する

ヘオジル ッテ ハン ボン ト
헤어질 때 한 번 더
別れる時もう一度

トゥィッモスビラド チョジャガル コル
뒷모습이라도 쫓아갈 걸
後姿でも追いかければよかった

ノラド クレッタミョン チグムッチュム
너라도 그랬다면 지금쯤
君でもそうだったら今頃

ウリン ヘンボケ チュグル コヤ
우린 행복해 죽을 거야
僕たちは幸せに死ぬんだ

ヨネヌン ハニ
연애는 하니
恋愛はしてるの?

ヌグル マンナゴ インニ
누굴 만나고 있니
誰かと付き合ってるの?

ネガ アニン
내가 아닌
僕じゃない

タルン セサン ソゲ スモ イッスル
다른 세상 속에 숨어 있을
違う世界の中に隠れている

ニガ ミチドロク クンクメ
네가 미치도록 궁금해
君が狂ったように気になる

ホクシ サランエ
혹시 사랑에
もしかして恋に

ッパジルッカ ブヮ
빠질까 봐
落ちたんじゃないかって

ポル スロク
볼 수록
会う程

ト ポゴ シプトン ノ
더 보고 싶던 너
さらに会いたくなった君

ウェ クッテン ノル
왜 그땐 널
どうしてあの時君を

チョム ト モッ プヮッスルッカ
좀 더 못 봤을까
もっと見なかったのだろう

ク センガカミョン ミチョ
그 생각하면 미쳐
そう考えたらおかしくなる

ット ッパジョドゥルミョン マチ
또 빠져들면 마치
また嵌まったらまるで

ネ ヨビラヌン チャクカギ
네 옆이라는 착각이
君の傍だという錯覚が

ナル ウッケ ヘ
날 웃게 해
僕を笑わせる

パブン チャル モクニ
밥은 잘 먹니
ご飯はよく食べてるの?

スルン チョクダンヒ ハニ
술은 적당히 하니
酒はほどほどにしてる?

ネガ モルル
내가 모를
僕が知らない

タルン イルサン ソゲ サルゴ イッスル
다른 일상 속에 살고 있을
別の日常の中に住んでいる

ニガ ミチドロク クンクメ
네가 미치도록 궁금해
君が狂う程気になる

クジョ クロン ナヨッスルッカ ブヮ
그저 그런 나였을까 봐
まあまあな僕だったんじゃないかって

ヨネヌン ハニ
연애는 하니
恋愛はしてるの?

ヌグル マンナゴ インニ
누굴 만나고 있니
誰かと付き合ってるの?

ネガ アニン
내가 아닌
僕じゃない

タルン セサン ソゲ スモ イッスル
다른 세상 속에 숨어 있을
違う世界の中に隠れている

ニガ ミチドロク クンクメ
네가 미치도록 궁금해
君が狂ったように気になる

ホクシ サランエ
혹시 사랑에
もしかして恋に

ッパジルッカ ブヮ
빠질까 봐
落ちたんじゃないかって


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛は美味しい - フィソン 歌詞和訳

フィソン(휘성)《♂》
07 /10 2017
サランウンマシッタ
사랑은 맛있다♡ - 휘성
愛は美味しい
作詞:휘성 作曲:박근태
リクエスト頂いた曲です♪
サランウンマシッタ
사랑은 맛있다♡ - 휘성
愛は美味しい


Just Wanna Fall'in Luv

It's All about luv

マンナミラン サンサンマヌロド
만남이란 상상만으로도
出会いという想像だけでも

ヌンブシン ナンマネ シジャク
눈부신 낭만의 시작
眩しいロマンの始まり

ハンジャネ チナン
한잔의 진한
一杯の濃い

ソルレイメ ヒャンギガ
설레임에 향기가
ときめきに香りが

オン モムロ
온 몸으로
全身に

ポジヌン ファンサンエ シガン
퍼지는 환상의 시간
広がる幻想の時間

スルミョシ トゥ ポリ
슬며시 두 볼이
そっと両頬が

プルコジン ヨニンドゥリ
붉어진 연인들이
赤くなった恋人たちが

タンプン イプセチョロム ヌッキョジル
단풍 잎새처럼 느껴질
紅葉の葉のように感じられる

ッスルッスルハミラン ッシアセ
쓸쓸함이란 씨앗에
寂しさという種に

ピン サランドゥリ
핀 사랑들이
咲いた愛が

ムルイクヌン ケジョレ ソシク
무르익는 계절의 소식
熟する季節の便り

マウメ ポンジヌン フンブングァ
마음에 번지는 흥분과
心に広がる興奮と

ット ノムチヌン キップメ
또 넘치는 기쁨에
また溢れる喜びに

ップモジヌン ヌンムルドゥリ
뿜어지는 눈물들이
はじける涙が

ミョチルル チャムル ッケウォ
며칠을 잠을 깨워
数日の眠りを覚ます

ット ッケウォ
또 깨워
また起きて

パム セルォ エテウォ ヘ ブヮド
밤 새워 애태워 해 봐도
一晩中気をもんでみても

クリウム モッ チェウォ
그리움 못 채워
恋しさを満たせない

クジョ ックチョク
그저 끄적
ただぐだぐだ

ピョンジマン ミョッ クルジャ
편지만 몇 글자
手紙だけいくつかの字

ポゴ シプン サラメ オルグルマン
보고 싶은 사람의 얼굴만
会いたい人の顔だけ

チャック チャック
자꾸 자꾸
何度も何度も

ットオルネ ットオルネ
떠오르네..떠오르네
浮かぶね.. 浮かぶね

Just wanna fall` in Luv

ホンジャポダ ウェロウムポダ
혼자보다 외로움보다
一人より寂しさより

トゥレ ヘンボカム
둘의 행복함
二人の幸せ

ナッグァ パムン サラジヌン
낮과 밤은 사라지는
昼と夜は消えてしまう

サランエ キジョク
사랑의 기적
愛の奇跡

ヨルグァ ソングァ チンシムロ チョナン
열과 성과 진심으로 전한
愛と誠と心から伝えた

サランエ キョルグァヌン
사랑의 결과는
愛の結果は

キブンチョウン ピョンファロ
기분좋은 변화로
気分良い変化で

ミドゥミラヌン クドゥン サリ パキゴ
믿음이라는 굳은 살이 박히고
信頼という固いたこができて

ト アッキゴプン ヨクシメ
더 아끼고픈 욕심에
もっと大切にしたい欲に

ップク ッパジゴ
푹 빠지고
すっぽり嵌まって

サルギ チョウン イ サルミラン
살기 좋은 이 삶이란
生きやすいこの人生という

イヤギマン チナチルマンクム
이야기만 지나칠만큼
話しだけ 度が過ぎるほど

イベ メムドラ
입에 맴돌아
口元で繰り返す

タルコマン マルポダ
달콤한 말보다
甘い言葉より

サソハムル チェンギル ッテ メンヌン
사소함을 챙길 때 맺는
ささいなことをまとめる時結ぶ

トゥ サラメ キョガム
두 사람의 교감
二人の共感

アジュ(アジュ)チャジュ(チャジュ)
아주(아주) 자주(자주)
とても(とても)よく(よく)

アプン マルル ナンヌン
아픈 말을 낳는
痛い言葉を生む

チルトゥガ チュヌン シルスヌン
질투가 주는 실수는
嫉妬が与えるミスは

ピットゥロジン イブル キルドゥリョ
비뚤어진 입을 길들여
ひねくれた口を手懐けて

イヘハギ インジョンハギルル
이해하기 인정하기를
理解すること認めることを

キオカゴ シルチョンハギル
기억하고 실천하길
記憶して実践することを

オルブン カスミ チュルキョモクヌン
넓은 가슴이 즐겨먹는
広い胸が好んで食べる

サランウン マシッソ タルピッ チョジュン
사랑은 맛있어 달빛 젖은
愛は美味しい 月明り漏れた

ヘッサル モグムン セサンエ ソンムル
햇살 머금은 세상의 선물
日差し含んだ世の中のプレゼント

チキョジュルッケ アッキョジュルッケ
지켜줄께 아껴줄께
守ってあげるよ 大事にしてあげるよ

ヨンウォネ チュムン
영원의 주문
永遠の呪文

U Make ME feel Brand New

カプチン サラン
값진 사랑
貴重な愛

パン ッチョグル カルラ
반 쪽을 갈라
半分を分け

ソロ ナヌオ
서로 나누어
お互いに分けて

オンジェナ カスメ プムコソ
언제나 가슴에 품고서
いつも胸に抱いて

モドゥン スンガン ハムッケ ヘ
모든 순간 함께 해
すべての瞬間一緒にいよう

ウスミ ポンジゴ
웃음이 번지고
笑みが広がって

ヘンボカムン ノムチゴ
행복함은 넘치고
幸せは溢れて

キップムド コチゴ
기쁨도 커지고
喜びも高まって

Everybody Sing This song Right Now!!

サランウン マシッソ タルピッ チョジュン
사랑은 맛있어 달빛 젖은
愛は美味しい 月明り漏れた

ヘッサル モグムン セサンエ ソンムル
햇살 머금은 세상의 선물
日差し含んだ世の中のプレゼント

チキョジュルッケ アッキョジュルッケ
지켜줄께 아껴줄께
守ってあげるよ 大事にしてあげるよ

ヨンウォネ チュムン
영원의 주문
永遠の呪文

U Make ME feel Brand New

カプチン サラン
값진 사랑
貴重な愛

パン ッチョグル カルラ
반 쪽을 갈라
半分を分け

ソロ ナヌオ
서로 나누어
お互いに分けて

オンジェナ カスメ プムコソ
언제나 가슴에 품고서
いつも胸に抱いて

モドゥン スンガン ハムッケ ヘ
모든 순간 함께 해
すべての瞬間一緒にいよう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

何度も - フィソン 歌詞和訳 韓国ドラマ:美女コンシム

フィソン(휘성)《♂》
08 /16 2016
チャックマン フィソン
자꾸만 - 휘성
何度も
作詞:강태규 作曲:Garden
韓国ドラマ:美女コンシム
出演:ナム・グンミン、ミナオン・ジュウァン、ソ・ヒョリムなど
リクエスト頂いた曲です♪
チャックマン フィソン
자꾸만 - 휘성
何度も


チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

ヌニ カヌン ゴル オットカジョ
눈이 가는 걸 어떡하죠
目が行くんだ どうしよう

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

ノル ヒャンハヌン ネ マム
널 향하는 내 맘
君への僕の気持ち

チェバル ノエゲ (チェバル ノエゲ)
제발 너에게 (제발 너에게)
どうか君に (どうか君に)

チョアヌン ネ マム
좋아하는 내 맘
好きな僕の気持ち

タンギルル (キルル)
닿기를 (기를 )
伝わるよう(よう)

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

ニ センガケ ット ウスミ ナ
니 생각에 또 웃음이 나
君のこと考えるとまた笑みが出る

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

コジョガヌン ネ マム
커져가는 내 맘
大きくなっていく僕の気持ち

チョンマル オットケ
정말 어떡해?
本当にどうしよう?

(チョンマル オットケ)
(정말 어떡해?)
(本当にどうしよう?)

ネゲ ナン プク
네게 난 푹
君に僕はすっかり

ッパジョ ボリン ゴル
빠져 버린 걸
嵌まってしまったんだ

Baby I'm falling in my love girl!

ノ オプシ ナン イルブンイルチョド
너 없이 난 일분일초도
君なしでは僕は一分一秒も

キョンディル スガ オプソ
견딜 수가 없어
耐えられない

(オプソ オプソ)
(없어 없어)
(ない ない)

ナ ハル ジョンイル
나 하루 종일
僕は一日中

ハムッケ ハゴ パ
함께 하고 파
一緒にいたいんだ

Baby I'm missing you my girl!

ハル ニ センガクップニャ
하루 니 생각뿐야!
一日 君のことばかりだよ!

ネ カスミ ットルリョ
내 가슴이 떨려!
僕の胸が震える!

(ットルリョ ットルリョ)
(떨려 떨려)
(震える 震える)

ノマン ポミョン ウスムマン
너만 보면 웃음만
君さえ見たら笑みだけ

ナワ
나와 Can't stop loving you
僕と

ウ・・
우우우 우우우 우우

Love me baby!

ウ・・・
우우우 우우우 우우

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

ヌニ カヌン ゴル オットカジョ
눈이 가는 걸 어떡하죠
目が行くんだ どうしよう

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

ノル ヒャンハヌン ネ マム
널 향하는 내 맘
君への僕の気持ち

チェバル ノエゲ (チェバル ノエゲ)
제발 너에게 (제발 너에게)
どうか君に (どうか君に)

チョアヌン ネ マム
좋아하는 내 맘
好きな僕の気持ち

タンギルル (キルル)
닿기를 (기를 )
伝わるよう(よう)

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

ニ センガケ ット ウスミ ナ
니 생각에 또 웃음이 나
君のこと考えるとまた笑みが出る

チャックチャックマン
자꾸자꾸만
何度も

コジョガヌン ネ マム
커져가는 내 맘
大きくなっていく僕の気持ち

チョンマル オットケ
정말 어떡해?
本当にどうしよう?

(チョンマル オットケ)
(정말 어떡해?)
(本当にどうしよう?)

ネゲ ナン プク
네게 난 푹
君に僕はすっかり

ッパジョ ボリン ゴル
빠져 버린 걸
嵌まってしまったんだ

Baby I'm falling in my love girl!

ノ オプシ ナン イルブンイルチョド
너 없이 난 일분일초도
君なしでは僕は一分一秒も

キョンディル スガ オプソ
견딜 수가 없어
耐えられない

(オプソ オプソ)
(없어 없어)
(ない ない)

ナ ハル ジョンイル
나 하루 종일
僕は一日中

ハムッケ ハゴ パ
함께 하고 파
一緒にいたいんだ

Baby I'm missing you my girl!

ハル ニ センガクップニャ
하루 니 생각뿐야!
一日 君のことばかりだよ!

ネ カスミ ットルリョ
내 가슴이 떨려!
僕の胸が震える!

(ットルリョ ットルリョ)
(떨려 떨려)
(震える 震える)

ノマン ポミョン ウスムマン
너만 보면 웃음만
君さえ見たら笑みだけ

ナワ
나와 Can't stop loving you
僕と

ウ・・
우우우 우우우 우우

Love me baby!

ウ・・・
우우우 우우우 우우

Baby I'm missing you my girl!

ハル ニ センガクップニャ
하루 니 생각뿐야!
一日 君のことばかりだよ!

ネ カスミ ットルリョ
내 가슴이 떨려!
僕の胸が震える!

(ットルリョ ットルリョ)
(떨려 떨려)
(震える 震える)

ノマン ポミョン ウスムマン
너만 보면 웃음만
君さえ見たら笑みだけ

ナワ
나와 Can't stop loving you
僕と

Can't stop loving you ・・


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕が君を忘れる - フィソン 歌詞和訳

フィソン(휘성)《♂》
08 /04 2016
ネガノルルインヌンダ フィソン
내가 너를 잊는다 - 휘성
僕が君を忘れる
作詞:최갑원 作曲:황찬희
リクエスト頂いた曲です♪
フィソン 4集 - Love... Love...? Love...! (韓国盤)フィソン 4集 - Love... Love...? Love...! (韓国盤)
フィソン
2005-09-27
ネガノルルインヌンダ フィソン
내가 너를 잊는다 - 휘성
僕が君を忘れる


ノン アマド モタン ゴル
넌 아무도 못한 걸
君は誰も出来なかったことを

アジクト ヘ
아직도 해
今もしてる

ヌル ヨクシミ マナットン ノラソ
늘 욕심이 많았던 너라서
いつも欲ばりだった君だから

ノン ネギョテ オムヌンデ
넌 내 곁에 없는데
君は僕の傍にいないのに

イミ ットナン ノインデ
이미 떠난 너인데
すでに去った君なのに

ウェ チャック ネ マム ソゲソ
왜 자꾸 내 맘 속에서
どうしていつも僕の心の中に

サヌン ゴンジ
사는 건지
生きているのか

ナン ヌグド ヒムドゥン ゴル
난 누구도 힘든 걸
僕は誰でも辛いことを

チグムド ヘ
지금도 해
今でもしてる

ヌル ニ マルマン トゥロトン ナラソ
늘 네 말만 들었던 나라서
いつも君の言葉だけ聞いてた僕だから

ッコク ムスン イル イッソド
꼭 무슨 일 있어도
必ず何があっても

ノマン サランハンダゴ
너만 사랑한다고
君だけ愛してると

オギル ス オプトン ヤクソケッチマン
어길 수 없던 약속했지만
破れなかった約束したけど

クマン ヨギソ ックンネンダ
그만 여기서 끝낸다
もうここで終わらせる

ノル インヌンダ
널 잊는다
君を忘れる

ナル パボロ マンドゥン ノル
날 바보로 만든 널
僕をバカにした君を

ナン インヌンダ
난 잊는다
僕は忘れる

ニ ホラギ オプソド
네 허락이 없어도
君の許しがなくても

ノル インヌンダ
널 잊는다
君を忘れる

ナン オリョプケッチマン
난 어렵겠지만
僕は難しいけど

ヨジョニ ノマン サランハヌン
여전히 너만 사랑하는
相変わらず君だけ愛する

ネガ ネイルン ッコク インヌンダ
내가 내일은 꼭 잊는다
僕が明日は必ず忘れる

ナン アマド モタン ゴル
난 아무도 못한 걸
僕は誰も出来なかったことを

アジクト ヘ
아직도 해
今もしてる

ヌル サラギ コパットン ナラソ
늘 사랑이 고팠던 나라서
いつも愛がひもじかった僕だから

ッコク コジンマル カタソ
꼭 거짓말 같아서
きっと嘘のように

トラオル コッ カタソ
돌아올 것 같아서
帰ってきそうで

イビョルル エッソ ウェミョンヘッチマン
이별을 애써 외면했지만
別れを必死に無視したけど

イジェン イビョルル ミンヌンダ
이젠 이별을 믿는다
もう別れを信じる

ノル インヌンダ
널 잊는다
君を忘れる

ナル パボロ マンドゥン ノル
날 바보로 만든 널
僕をバカにした君を

ナン インヌンダ
난 잊는다
僕は忘れる

ニ ホラギ オプソド
네 허락이 없어도
君の許しがなくても

ノル インヌンダ
널 잊는다
君を忘れる

ナン オリョプケッチマン
난 어렵겠지만
僕は難しいけど

ヨジョニ ノマン サランハヌン
여전히 너만 사랑하는
相変わらず君だけ愛する

ネガ ノルル インヌンダ
내가 너를 잊는다
僕が君を忘れる

ノル ッポソ カン サラミ
널 뺏어 간 사람이
君を奪って行った人が

ノル カジョ カン サラミ
널 가져 간 사람이
君を持って行った人が

チャム ミウォッチマン
참 미웠지만
ホント憎かったけど

チョグムッシク イヘ ヘボルケ
조금씩 이해 해볼게
少しずつ理解してみるよ

ノン ユナニ ピンナソ
넌 유난히 빛나서
君はとりわけ輝いて

ヌニ ブシン ク サラミ
눈이 부신 그 사람이
眩しいその人が

チョラハン ナ ッタウィン
초라한 나 따윈
みすぼらしい僕なんか

ヨペ イッソド
옆에 있어도
傍にいても

ポル ス オプソットン ゴル アニッカ
볼 수 없었던 걸 아니까
見れなかったってことを知ってるから

ノル インヌンダ
널 잊는다
君を忘れる

(ノル イジョボリンダ
(널 잊어버린다
(君を忘れてしまう

ナル パボロ マンドゥン ノル)
날 바보로 만든 널)
僕をバカにした君を)

ナン インヌンダ
난 잊는다
僕は忘れる

ニ ホラギ オプソド
네 허락이 없어도
君の許しがなくても

ノル インヌンダ
널 잊는다
君を忘れる

ナン オリョプケッチマン
난 어렵겠지만
僕は難しいけど

オヌルド ノマン サランヘド
오늘도 너만 사랑해도
今日も君だけ愛しても

アマ ネイルン ッコク インヌンダ
아마 내일은 꼭 잊는다
きっと明日は必ず忘れる


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

初めまして - フィソン, G.NA 歌詞和訳

フィソン(휘성)《♂》
02 /02 2016
チョウムプヮッケッスムニダ
처음 뵙겠습니다 - 휘성, 지나(G.NA)
初めまして
作詞:휘성 作曲:김도훈, 이상호
リクエスト頂いた曲です♪
チョウムプヮッケッスムニダ
처음 뵙겠습니다 - 휘성, 지나(G.NA)
初めまして


アンニョンハセヨ
안녕하세요
こんにちは

チョウム プヮッケッスムニダ
처음 뵙겠습니다
初めまして

センガンポダ ノム イェップセヨ
생각보다 너무 예쁘세요
思ったよりとても綺麗ですね

マルッスム マニ トゥロッソヨ
말씀 많이 들었어요
話はたくさん伺ってます

チョウン サラム ヨジュム チャンヌンダゴ
좋은 사람 요즘 찾는다고
良い人を最近探してると

パンガウォヨ
반가워요
嬉しいわ

チョウム プヮッケッスムニダ
처음 뵙겠습니다
初めまして

センガンポダ ノム モッチネヨ
생각보다 너무 멋지네요
思ったよりとても素敵ですね

チョド イェギ トゥロッソヨ
저도 얘기 들었어요
私も話聞きました

ウェロウム タシンダゴ
외로움 타신다고
寂しさを感じると

クェンチャヌン イニョニ トェル コッ カタ
괜찮은 인연이 될 것 같아
素敵な縁になりそう

イ ヌッキム クデド ヌッキナヨ
이 느낌 그대도 느끼나요
この感じあなたも感じるの?

ペッソク カドゥク ナビガ ナラドゥン
뱃속 가득 나비가 날아든
お腹の中いっぱい蝶々が飛んだ

ッチャリタン イ キブヌル
짜릿한 이 기분을
刺激的なこの気分を

ウリ ネイルド モレド マンナブヮヨ
우리 내일도 모레도 만나봐요
私たち明日も明後日も会いましょう

チョグム ト マニ
조금 더 많이
もう少したくさん

ト クデル アルゴ シプチョ
더 그댈 알고 싶죠
もっとあなたを知りたいの

クンクムハゴ ノム トゥルットゥネヨ
궁금하고 너무 들뜨네요
知りたくてとてもそわそわするわ

アマド ナ クデガ
아마도 나 그대가
たぶん私はあなたを

チョアジル ドゥッ
좋아질 듯
好きになりそう

スクミョンヘンナヨ
숙면했나요
よく眠れましたか?

チョウン ックム ックォンナヨ
좋은 꿈 꿨나요
良い夢を見たかな

マチム オヌル ピョイル オムヌン チャメ
마침 오늘 별일 없는 참에
ちょうど今日は大したことないので

コピ ハンジャン サルッカ ヘヨ
커피 한잔 살까 해요
コーヒー一杯飲もうと思うよ

シガントェミョン ウリ マンナルッカヨ
시간되면 우리 만날까요.
時間があれば僕たち会いましょう

チャル チャッソヨ
잘 잤어요
良く眠れたわ

ナルッシ チャム チョンネヨ
날씨 참 좋네요
本当にいい天気ね

チョド オヌル ッタキ ピョリル オプソ
저도 오늘 딱히 별일 없어
私も今日特に何もなくて

ムォル ハルッカ コミンヘッチョ
무얼 할까 고민했죠
何をしようか悩んでたの

チグム タンジャン マンナヨ
지금 당장 만나요
今すぐに会いましょう

クェンチャヌン イニョニ トェル コッ カタ
괜찮은 인연이 될 것 같아
素敵な縁になりそう

イ ヌッキム クデド ヌッキナヨ
이 느낌 그대도 느끼나요
この感じあなたも感じるの?

ペッソク カドゥク ナビガ ナラドゥン
뱃속 가득 나비가 날아든
お腹の中いっぱい蝶々が飛んだ

ッチャリタン イ キブヌル
짜릿한 이 기분을
刺激的なこの気分を

ウリ ネイルド モレド マンナブヮヨ
우리 내일도 모레도 만나봐요
私たち明日も明後日も会いましょう

チョグム ト マニ
조금 더 많이
もう少したくさん

ト クデル アルゴ シプチョ
더 그댈 알고 싶죠
もっとあなたを知りたいの

クンクムハゴ ノム トゥルットゥネヨ
궁금하고 너무 들뜨네요
知りたくてとてもそわそわするわ

アマド ナ クデガ
아마도 나 그대가
たぶん私はあなたを

チョアジル ドゥッ
좋아질 듯
好きになりそう

You and me together
(You and me together)
Oh baby baby

ナ オッチョミョン
나 어쩌면
私はもしかしたら

クデル マンナギウィヘ
그댈 만나기위해
あなたに出会うために

クドンアネ アプン サランウル
그동안에 아픈 사랑을
これまで辛い恋を

ヨンスプチョロム ヘ オン ゴッ カタ
연습처럼 해 온 것 같아
練習のようにしてきたみたい

ノム コマウォヨ
너무 고마워요
ホントにありがとう

ウリヌン ノムナ チャル マジャヨ
우리는 너무나 잘 맞아요
私たちはとてもお似合いだわ

イ ヌッキム クデド ヌッキゲッチョ
이 느낌 그대도 느끼겠죠
この感じあなたの感じるでしょう

イ セサンイ ウリ トゥルル ウィハン
이 세상이 우리 둘을 위한
この世が私たち二人のための

コンウォングァ ガトゥン キブン
공원과 같은 기분
公園のような気分

プディ チョンチョニ
부디 천천히
どうかゆっくり

チョンチョニ アラガヨ
천천히 알아가요
ゆっくり知って行こう

エテウォ エテウォ
애태워 애태워
焦がれ焦らして

メイル チョウムチョロム
매일 처음처럼
毎日初めてのように

チョウム マンナヌン サラミン ゴッチョロム
처음 만나는 사람인 것처럼
初めて出会う人かのように

オンジェナ ソルレイゲ
언제나 설레이게
いつもときめかせられるよう

ノリョケヨ
노력해요
努力するわ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます