Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Infinite(인피니트)《♂》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
私も母 ミスタ 秘密と嘘 最後まで 死生 三十 親愛 時間 彼女は 魔女 ワイフ ラブリ 復讐 探偵 100日 魔性 かくれんぼ たった一人


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

祈り - Infinite 歌詞和訳

キド
기도 (메텔의 슬픔) - Infinite
祈り
作詞作曲:SWEETUNE
リクエスト頂いた曲です♪
キド
기도 (메텔의 슬픔) - Infinite
祈り


ハピリミョン ニ チョルマングァ
하필이면 네 절망과
よりによって君の絶望と

スルプミ ネゲマン
슬픔이 내게만
悲しみが僕にだけ

ポヨジルッカ
보여질까
見えるのだろうか

ウェ ハピリミョン
왜 하필이면
どうしてよりによって

ニ フルドン ヌンムリ
네 흐르던 눈물이
君の流れていた涙が

ネ ソネ タウン ゴルッカ
내 손에 닿은 걸까
僕の手に触れるのだろうか

ヌヌル カマド ポジ アナド
눈을 감아도 보지 않아도
目を閉じても見えなくても

ク モスビ アルンゴリョ
그 모습이 아른거려
その姿が浮かんで

ハン ボンマン ナル
한 번만 날
一度だけ僕を

ハン ボンマン ナル
한 번만 날
一度だけ僕を

キデミョン アン ドェルッカ
기대면 안 될까
頼ってはダメかな

ニ トゥン トィエ ヌウォジン
네 등 뒤에 누워진
君の後で横になった

クリムジャルル ッコク セウォジュルケ
그림자를 꼭 세워줄게
影を必ず立ててあげるよ

シリン ヌネ メチン
시린 눈에 맺힌
冷えた目に固まった

イスルル コドォオルケ
이슬을 거둬올게
露を収めてくるよ

テヤンポダ ト モン
태양보다 더 먼
太陽よりもっと遠い

ニ マウムル プルルケ
네 마음을 부를게
君の心を呼ぶよ

タルグァ ピョルグァ ヘワ ノワ
달과 별과 해와 너와
月と星と太陽と君と

ナルル タ イオボルケ
나를 다 이어볼게
僕をすべてつないでみるよ

アプン セサンア
아픈 세상아
苦しい世界よ

ホマン セサンア
험한 세상아
険しい世界よ

ナル ポゴ パンヒャンウル トゥロ
날 보고 방향을 틀어
僕を見て方向を変えて

ネゲロ タ ネゲロ タ
내게로 다 내게로 다
僕の所へ全部

ク エヌン アンドェニッカ
그 애는 안되니까
その子はダメだから

ニ ムゴウン オッケエ
네 무거운 어깨에
君の重い肩に

コルリン チムル トロ ジュルケ
걸린 짐을 덜어 줄게
かかった荷物を減らしてあげるよ

ヌグポダ ト ナン
누구보다 더 난
誰よりももっと僕は

カンヘジョ ノル チキルケ
강해져 널 지킬게
強くなって君を守るよ

チョ テヤンポダ ト
저 태양보다 더
あの太陽よりももっと

ットゥゴウン シムジャン カチルケ
뜨거운 심장 가질게
熱い心臓を持ってるよ

アプン ノエ ヌンムル ネガ
아픈 너의 눈물 내가
痛む君の涙 僕が

モドゥ タ サムキョボリルケ
모두 다 삼켜버릴게
全部飲み込んでしまうよ

ホンラネ ホンランヘ
혼란에 혼란해
混乱に混乱して

ノワ ネ クァンケ
너와 내 관계
君と僕の関係

イジェン タ カジョガ
이젠 다 가져가 full of it
もう全部持って行って

オクチロラド ックルゴ カン
억지로라도 끌고 간
無理にでも連れて行った

ネ モリロヌン アンドェ
내 머리로는 안돼
僕の頭ではダメ

モク ノア プッチャバットン オッケ
목 놓아 붙잡았던 어깨
首を離して取り押さえた肩

カヌン ホリ ミトゥロ
가는 허리 밑으로
細い腰の下へ

モロジヌン パルジャグク
멀어지는 발자국
遠ざかる足音

モッ ポゲ オプテ
못 포개 없애
重ねられない

クレ アラ
그래 알아
そう 分かってる

イゴン ウェロウン ネ キリミョ
이건 외로운 내 길이며
これは孤独な僕の道で

アラ
알아
分かってる

マルハル ス オムヌン ピミリゴ
말할 수 없는 비밀이고
言えない秘密で

パラル スロク アルドラド
바랄 수록 앓더라도
願うほどかかっても

ット ホンジャ キド チチョボリョッソ
또 혼자 기도 지쳐버렸어
また一人で祈って疲れてしまった

カジゲッソ
가지겠어
手にするよ

チナン キヤク オプシ
지난 기약 없이
この当てもなく

モムチョボリン サンテ
멈춰버린 상태
止まってしまった状態

I hear that

ネゲ キデジョ
내게 기대줘
僕に頼ってよ

ピリョヘ チョンチェラン チャチェ
필요해 존재란 자체
必要なんだ 存在というもの

ニ トゥン トィエ ヌウォジン
네 등 뒤에 누워진
君の後で横になった

クリムジャルル ッコク セウォジュルケ
그림자를 꼭 세워줄게
影を必ず立ててあげるよ

シリン ヌネ メチン
시린 눈에 맺힌
冷えた目に固まった

イスルル コドォオルケ
이슬을 거둬올게
露を収めてくるよ

テヤンポダ ト モン
태양보다 더 먼
太陽よりもっと遠い

ニ マウムル プルルケ
네 마음을 부를게
君の心を呼ぶよ

タルグァ ピョルグァ
달과 별과
月と星と

ヘワ ノワ ナルル タ
해와 너와 나를 다
太陽と君と僕を全部

ニ ムゴウン オッケエ
네 무거운 어깨에
君の重い肩に

コルリン チムル トロ ジュルケ
걸린 짐을 덜어 줄게
かかった荷物を減らしてあげるよ

ヌグポダ ト ナン
누구보다 더 난
誰よりももっと僕は

カンヘジョ ノル チキルケ
강해져 널 지킬게
強くなって君を守るよ

チョ テヤンポダ ト
저 태양보다 더
あの太陽よりももっと

ットゥゴウン シムジャン カチルケ
뜨거운 심장 가질게
熱い心臓を持ってるよ

アプン ノエ ヌンムル ネガ
아픈 너의 눈물 내가
痛む君の涙 僕が

モドゥ タ サムキョボリルケ
모두 다 삼켜버릴게
全部飲み込んでしまうよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

No More - Infinite 歌詞和訳

No More - Infinite
作詞作曲:정구현
リクエスト頂いた曲です♪
No More - Infinite

チョムジョム モロジョ カンダ
점점 멀어져 간다
だんだん遠ざかって行く

カル コスル イルン コンマン カタ
갈 곳을 잃은 것만 같아
行き場を失ったみたい

ナエ マムソゲ
나의 맘속에
僕の心の中に

ニガ ト ポンジョ カンダ
네가 또 번져 간다
君がまた広がっている

ヌニ タンヌン オディドゥン ノヤ
눈이 닿는 어디든 너야
目が届くどこでも君だよ

チウル スガ オプケ
지울 수가 없게
消せなく

トェボリン ゴヤ
돼버린 거야
なってしまったんだ

チトゥン ヒャンギ ネゲ
짙은 향기 내게
濃い香り僕に

オルルクチョロム ナマソ
얼룩처럼 남아서
染みのように残って

ケソク ノエ ギョチュル メムドラ
계속 너의 곁을 맴돌아
ずっと君の傍をぐるぐる回る

ックチ ナジ アヌル
끝이 나지 않을
終わりがない

キオケ ソソ ノル
기억에 서서 널
記憶に立って君を

クジョ スチヌン ハンスンガニラド
그저 스치는 한순간이라도
ただかすめていく一瞬だとしても

ッタットゥテットン ノル
따뜻했던 널
暖かかった君に

マンナル ス イッタミョン
만날 수 있다면
出会えるなら

ノル ポル ス イッタミョン
널 볼 수 있다면
君に会えるなら

No No No No More

クッテン モルラッソットン ノル
그땐 몰랐었던 널
あの時は知らなかった君を

And I say yeah eh eh
No More No More

トェガムル ス オムナ ブヮ
되감을 수 없나 봐
撒き戻せないみたいだ

ックチュル チャブル スジョチャ
끝을 잡을 수조차
終わりをつかむことさえ

オプトン ナヨッソ
없던 나였어
出来なかった僕だった

イ キダリム ソゲ
이 기다림 속에
この待ちの中で

ノル イヘハゲ トェ
널 이해하게 돼
君を理解することになった

イジェヤ
이제야
今やっと

エッソ イジョッタミョ
애써 잊었다며
必死に忘れたと

ソギン ナヤ
속인 나야
騙した僕だよ

ネガ モンナ イロケ
내가 못나 이렇게
僕がダメだからこうして

チナチョットン ゴヤ
지나쳤던 거야
通り過ぎたんだ

トラソドン ナル チャガウォットン
돌아서던 날 차가웠던
背を向けた日 冷たかった

ノエ エッソ
너의 애써
君の必死に

チャマットン ヌンムルド アラ
참았던 눈물도 알아
我慢してた涙も知ってる

イロケ アプゲ セギョジン チェ
이렇게 아프게 새겨진 채
こうして苦しく刻まれたまま

Wish No No More

チウル スガ オムヌン ゴヤ
지울 수가 없는 거야
消せないんだ

ケソク ノエ ギョチュル メムドラ
계속 너의 곁을 맴돌아
ずっと君の傍をぐるぐる回る

ックチ ナジ アヌル
끝이 나지 않을
終わりがない

キオケ ソソ ノル
기억에 서서 널
記憶に立って君を

クジョ スチヌン ハンスンガニラド
그저 스치는 한순간이라도
ただかすめていく一瞬だとしても

ッタットゥテットン ノル
따뜻했던 널
暖かかった君に

マンナル ス イッタミョン
만날 수 있다면
出会えるなら

ノル ポル ス イッタミョン
널 볼 수 있다면
君に会えるなら

No More

チャガウォットン クナレ
차가웠던 그날의
冷たかったあの日の

コンギヌン イジョンヌンジ
공기는 잊었는지
空気は忘れたのか

モドゥ チウォボリョンヌンジ
모두 지워버렸는지
すべてを消してしまったのか

アル ス オプシ
알 수 없이
分からず

チャガプトン マムル イジェソヤ
차갑던 맘을 이제서야
冷たかった心を今更

チャガプトン マムル
차갑던 맘을
冷たかった心を

ナン イジェソヤ
난 이제서야
僕は今になって

ナヌン ウェ イジェソヤ
나는 왜 이제서야
僕はどうして今になって

ノル ポル ス イッタミョン
널 볼 수 있다면
君を見ることが出来たら

No No No No More

クッテン モルラッソットン ノル
그땐 몰랐었던 널
その時は知らなかった君を

And I Say yeah eh eh
No More No More

チョムジョム モロジョ カンダ
점점 멀어져 간다
ますます遠ざかって行く

カル コスル イルン コンマン カタ
갈 곳을 잃은 것만 같아
行き場を失ったみたい



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

Sentimental - キム・ソンギュ 歌詞和訳

Sentimental - 김성규
作詞:김종완 (NELL), 김성규 作曲:김종완 (NELL), JUUNO
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
Sentimental - 김성규

ノルル チョム ポン スンガン
너를 첨 본 순간
君を初めて見た瞬間

クナル イフロ
그날 이후로
あの日以来

モリッソギ ムォンガ
머릿속이 뭔가
頭の中が何か

オムチョン ポクチャペ
엄청 복잡해
ものすごく複雑で

イロミョン アン ドェヌンデ
이러면 안 되는데
こんなんじゃダメなのに

アムゴット ソネ
아무것도 손에
何も手で

チャビジル アンコ オジロウォ
잡히질 않고 어지러워
つかまえられずにくらくらする

イロン ネ モスビ
이런 내 모습이
こんな僕の姿が

ナド ナッソロ
나도 낯설어
僕も慣れない

ハル オンジョンイル
하루 온종일
一日中

キダリメ ヨンソク
기다림의 연속
待つことの連続

アム イルド オムヌンデ
아무 일도 없는데
何もないのに

キブニ ワッタ ガッタ
기분이 왔다 갔다
気分が行ったり来たり

センチハダン ゲ
센치하단 게
センチだということが

イロン ゴンガ シポ
이런 건가 싶어
こうでありたい

オヌル ハルヌン オッテッソ
오늘 하루는 어땠어?
今日一日はどうだった?

ナルッシガ クェナ クェンチャナッソ
날씨가 꽤나 괜찮았어
天気がとてもよかった

サラムドゥリ タ
사람들이 다
みんながみんな

ヌルロ カゴ シプタゴ
놀러 가고 싶다고
遊びに行きたいと

クロドラ
그러더라
そうだったよ

ナエ ハルヌン チョム クレッソ
나의 하루는 좀 그랬어
僕の一日はちょうどそうだった

オントン ニ センガクップニオッコ
온통 네 생각뿐이었고
すべて君の考えだけだったし

オディル カド
어딜 가도
どこへ行っても

トゥリボンコリギマン
두리번거리기만
きょろきょろ見回すばかり

ハゴ イッスル ップニオッソ
하고 있을 뿐이었어
しているだけだった

トゥクピョリ ヤクソク
특별히 약속
特に約束

ハン ゴット アニンデ
한 것도 아닌데
したわけじゃないのに

ハル オンジョンイル
하루 온종일
一日中

ヨンラクマン キダリョ
연락만 기다려
連絡ばかり待って

イロミョン アン ドェヌンデ
이러면 안 되는데
こうしてちゃダメなのに

ムォルル ヘド マウメ
뭐를 해도 마음에
何をしても心に

トゥロオジル アンコ スルポ
들어오질 않고 슬퍼
入ってこなくて悲しい

イロン ネ モスビ
이런 내 모습이
こんな僕の姿が

ナド ナッソロ
나도 낯설어
僕も慣れない

ソクヤンマン プヮド
석양만 봐도
夕陽だけ見ても

ヌンムル ナルコッ カッコ
눈물 날것 같고
涙が出るようだったし

アム イルド オムヌンデ
아무 일도 없는데
何もないのに

クェニ ウェロウン ゴッ カッコ
괜히 외로운 것 같고
わけもなく孤独みたいで

センチヘジンダン ゲ
센치해진단 게
感傷的になるってことが

ムォンジ アルドゥテ
뭔지 알듯해
何だか分かるようで

オヌル ハルヌン オッテッソ
오늘 하루는 어땠어?
今日一日はどうだった?

ナルッシガ クェナ クェンチャナッソ
날씨가 꽤나 괜찮았어
天気がとてもよかった

サラムドゥリ タ
사람들이 다
みんながみんな

ヌルロ カゴ シプタゴ
놀러 가고 싶다고
遊びに行きたいと

クロドラ
그러더라
そうだったよ

ナエ ハルヌン チョム クレッソ
나의 하루는 좀 그랬어
僕の一日はちょうどそうだった

オントン ニ センガクップニオッコ
온통 네 생각뿐이었고
すべて君の考えだけだったし

オディル カド
어딜 가도
どこへ行っても

トゥリボンコリギマン
두리번거리기만
きょろきょろ見回すばかり

ハゴ イッスル ップニオッソ
하고 있을 뿐이었어
しているだけだった

オディル カド クリウメ
어딜 가도 그리움의
どこへ行っても恋しさの

ヨンソギル ップン
연속일 뿐
連続であるだけ

ナン オディル カド
난 어딜 가도
僕はどこへ行っても

ニ センガンマン カドゥカル ップン
네 생각만 가득할 뿐
君への想いでいっぱいなだけ

オヌル ハルヌン オッテッソ
오늘 하루는 어땠어?
今日一日はどうだった?

ネガ ポゴ シプチン アナッソ
내가 보고 싶진 않았어?
僕に会いたくはなかった?

サラムドゥリ タ
사람들이 다
みんながみんな

ヨネハゴ シプタゴ
연애하고 싶다고
恋愛したいと

クロドラ
그러더라
そうだったよ

ナエ ハルヌン チョム クレッソ
나의 하루는 좀 그랬어
僕の一日はちょうどそうだった

オントン ニ センガクップニオッコ
온통 네 생각뿐이었고
すべて君の考えだけだったし

オディル カド
어딜 가도
どこへ行っても

トゥリボンコリギマン
두리번거리기만
きょろきょろ見回すばかり

ハゴ イッスル ップニオッソ
하고 있을 뿐이었어
しているだけだった

オディル カド クリウメ
어딜 가도 그리움의
どこへ行っても恋しさの

ヨンソギル ップン
연속일 뿐
連続であるだけ

ナン オディル カド
난 어딜 가도
僕はどこへ行っても

ニ センガンマン カドゥカル ップン
네 생각만 가득할 뿐
君への想いでいっぱいなだけ

オディル カド クリウメ
어딜 가도 그리움의
どこへ行っても恋しさの

ヨンソギル ップン
연속일 뿐
連続であるだけ

ナン オディル カド
난 어딜 가도
僕はどこへ行っても

ニ センガンマン カドゥカル ップン
네 생각만 가득할 뿐
君への想いでいっぱいなだけ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

天使の都市 - キム・ソンギュ 歌詞和訳

チョンサエトシ
천사의 도시 - 김성규
天使の都市
作詞:김종완 (NELL), 김성규 作曲:김종완 (NELL)
INFINITE のキム・ソンギュ の1st アルバムをリリース!!
 INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム INFINITE ソンギュ 10 STORIES 1st アルバム
ソンギュ キム・ソンギュ キム・ソンギュ(Infinite) INFINITE インフィニット
2018-03-06
チョンサエトシ
천사의 도시 - 김성규
天使の都市


マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

カックム ネ センガギ ナヌンチド
가끔 내 생각이 나는지도
時々僕のことを考えるのかも

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ヌッキドン パラムン シニ
느끼던 바람은 신이
感じた風は神が

ウリエゲ ネリン ノレ
우리에게 내린 노래
僕たちに降らした歌

コダラン トシ クゴスン マチ
커다란 도시 그곳은 마치
大きな歳そこはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン コンガン カタッチ
존재하는 공간 같았지
存在する空間みたいだったんだよね

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ クゴセ
너와 함께 그곳에
君と一緒にそこに

モムルゴ シポ
머물고 싶어
留まりたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ ク コリルル
너와 함께 그 거리를
君と一緒にその街を

コッコ シポ
걷고 싶어
歩きたい

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

ナワ カトゥン センガカヌンチド
나와 같은 생각하는지도
僕と同じ考えなのかも

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ウルリョタボン ハヌルン シネ
올려다본 하늘은 신의
見上げた空は神の

チャクプムル ウィハン コンチェク
작품을 위한 공책
作品のためのノート

ファリョハン トシ プルピチュン マチ
화려한 도시 불빛은 마치
派手な都市 明かりはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン ピョルピッ カタッチ
존재하는 별빛 같았지
存在する星明かりみたいだったよ

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ クゴセ
너와 함께 그곳에
君と一緒にそこに

モムルゴ シポ
머물고 싶어
留まりたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル マンナゴ シポ
너를 만나고 싶어
君に会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノルル ッコク ポゴ シポ
너를 꼭 보고 싶어
君に必ず会いたい

タシ ハン ボンマン
다시 한 번만
もう一度だけ

ノワ ハムッケ ク コリルル
너와 함께 그 거리를
君と一緒にその街を

コッコ シポ
걷고 싶어
歩きたい

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気にしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

カックム ネ センガギ ナヌンチド
가끔 내 생각이 나는지도
時々僕のことを考えるのかも

チャル チネゴ インヌンジ
잘 지내고 있는지
元気に過ごしているのか

クンクメ
궁금해
気になる

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ヌッキドン パラムン シニ
느끼던 바람은 신이
感じた風は神が

ウリエゲ ネリン ノレ
우리에게 내린 노래
僕たちに降らした歌

コダラン トシ クゴスン マチ
커다란 도시 그곳은 마치
大きな歳そこはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン コンガン カタッチ
존재하는 공간 같았지
存在する空間みたいだったんだよね

チョヨンハン カペエソ
조용한 카페에서
静かなカフェで

トゥリ ハムッケ
둘이 함께
二人一緒に

ウルリョタボン ハヌルン シネ
올려다본 하늘은 신의
見上げた空は神の

チャクプムル ウィハン コンチェク
작품을 위한 공책
作品のためのノート

ファリョハン トシ プルピチュン マチ
화려한 도시 불빛은 마치
派手な都市 明かりはまるで

ウリ トゥルマヌル ウィヘ
우리 둘만을 위해
僕たち二人だけのために

チョンチェハヌン ピョルピッ カタッチ
존재하는 별빛 같았지
存在する星明かりみたいだったよ

マニ クンクメ
많이 궁금해
とても気になる

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼10/1~(BS日テレ)
吹けよ、ミプン
▼10/2~(BS-TBS)
師任堂(サイムダン)
▼10/3~(BS朝日)
パーフェクトカップル
▼10/4~(BS-TBS)
広開土太王(クァンゲトデワン)
▼10/5~(BS11)
耳打ち
▼10/6~(BS11)
完璧な妻
▼10/10~(BS11)
またオ・ヘヨン
▼10/11~(BS11)
いろいろな嫁
▼10/12~(テレビ東京)
7日の王妃
▼10/16~(BS11)
我が家に住む男
▼10/17~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼10/24~(BSフジ)
六龍が飛ぶ

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

08 | 2018/09 | 10
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon