Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » キルグポング(길구봉구)《♂》 » TITLE … こうしている - キルグポング 歌詞和訳
▼最新記事▼
  • Stay With Me - チャニョル, Punch 歌詞和訳 韓国ドラマ:わびしく燦爛な神(しん)-鬼 (12/03)
  • 君の夢を見る - GOT7 歌詞和訳 (12/03)
  • 韓国ドラマ:わびしく燦爛な神(しん)-鬼 (12/03)
  • ちょっと待って - I.O.I 歌詞和訳 (12/03)
  • I Do - EXID 歌詞和訳 (12/03)
  • Forever Love - ヘビン 歌詞和訳 韓国ドラマ:浪漫ドクター キム・サブ (12/02)
  • ★全記事一覧
    ▼全アーティスト一覧へ
    (※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

    太陽 星から 相続者 主君 末裔  雲が描いた 青い海  今週 我が家 力道妖精 オーマイグムビ お父様 浪漫 輝け 高校世渡り王


    韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
    リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
    リクエストする】 【リクエスト状況確認
    韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
    VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
    Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST

    こうしている - キルグポング 歌詞和訳

    イロゴイッタ キルグポング
    이러고 있다 - 길구봉구
    こうしている
    作詞:길구봉구 作曲:Sweetch, 길구봉구
    リクエスト頂いた曲です♪
    イロゴイッタ キルグポング
    이러고 있다 - 길구봉구
    こうしている

    ヘヌン チョムロ カゴ
    해는 저물어 가고
    日が暮れて行って

    ット アムロッチ アヌン ドゥッ
    또 아무렇지 않은 듯
    また何でもないように

    ヌル コットン イ キルル コロ
    늘 걷던 이 길을 걸어
    いつも歩いていたこの道を歩いて

    オッチョル ス オプタン センガケ
    어쩔 수 없단 생각에
    しょうがないって考えに

    ホンジャマン チチョ
    혼자만 지쳐
    一人だけ疲れて

    ウィミ オムヌン ウスムマン
    의미 없는 웃음만
    意味のない笑みだけ

    チベ トゥロワ
    집에 들어와
    家に帰ってきて

    チャムル チャリョヘド
    잠을 자려해도
    寝ようとしても

    モンネ アスュィウン マメ
    못내 아쉬운 맘에 (woo no)
    この上なく惜しい気持ちに

    チョグパン マウメ
    조급한 마음에
    あせった心に

    ムジャクチョン ナショッソ
    무작정 나섰어
    むやみに出た

    ノルル マンナル ス オムヌンゴル
    너를 만날 수 없는걸
    君に会えないってことを

    アルミョンソド
    알면서도
    分かりながらも

    ノエ チプ アペソ
    너의 집 앞에서
    君の家の前で

    ミョッ シガンッチェ イロゴ イッタ
    몇 시간째 이러고 있다
    何時間もこうしている

    ノワ ナヌヨットン テファドゥルロ
    너와 나누었던 대화들로
    君と交わした会話で

    カドゥク チャイッタ
    가득 차있다
    満ちている

    ナヌン アム マルド モタン チェロ
    나는 아무 말도 못한 채로
    僕は何も言えないまま

    ケソク ソイッタ
    계속 서있다
    ずっと立っている

    ナド アラ ト イサン
    나도 알아 더 이상
    僕も知ってる これ以上は

    ポル ス オプタヌン ゴル
    볼 수 없다는 걸
    会えないってことを

    オッチョル ス オプタン ク マレ
    어쩔 수 없단 그 말에
    しょうがないってその言葉に

    チャンナンチヌン チョク
    장난치는 척
    いたずらをするふり

    モンッチョグン ネ ウスムマン
    멋쩍은 내 웃음만
    ぎこちない僕の笑みだけ

    チベ トゥロワ
    집에 들어와
    家に帰ってきて

    チャムル チャリョヘド
    잠을 자려해도
    寝ようとしても

    モンネ アスュィウン マメ
    못내 아쉬운 맘에 (woo no)
    この上なく惜しい気持ちに

    チョグパン マウメ
    조급한 마음에
    あせった心に

    ムジャクチョン ナショッソ
    무작정 나섰어
    むやみに出た

    ノルル マンナル ス オムヌンゴル
    너를 만날 수 없는걸
    君に会えないってことを

    アルミョンソド
    알면서도
    分かりながらも

    ノエ チプ アペソ
    너의 집 앞에서
    君の家の前で

    ミョッ シガンッチェ イロゴ イッタ
    몇 시간째 이러고 있다
    何時間もこうしている

    ノワ ナヌヨットン テファドゥルロ
    너와 나누었던 대화들로
    君と交わした会話で

    カドゥク チャイッタ
    가득 차있다
    満ちている

    ナヌン アム マルド モタン チェロ
    나는 아무 말도 못한 채로
    僕は何も言えないまま

    ケソク ソイッタ
    계속 서있다
    ずっと立っている

    ナド アラ
    나도 알아 (yeah)
    僕も知ってる

    ト イサン
    더 이상
    これ以上は

    ポル ス オプタヌン ゴル
    볼 수 없다는 걸 (Oh)
    会えないってことを

    ムヌル トゥドゥリゴ ソリル チルロポゴ
    문을 두드리고 소릴 질러보고
    扉を叩いて大声をあげてみて

    ノル プッチャプコ シプチマン
    널 붙잡고 싶지만
    君をつかみたいけど

    イジェン ト イサン アンドェンダンゴル
    이젠 더 이상 안된단걸
    もうこれ以上はダメだってことを

    ノルル チウォヤ ハンダヌンゴル
    너를 지워야 한다는걸
    君を消さなきゃいけないってことを

    アルゴ イッチマン アルゴ イッチマン
    알고 있지만 알고 있지만 (Oh)
    分かってるけど 分かってるけど

    ノワ ハムッケヘットン シガンドゥリ
    너와 함께했던 시간들이
    君と一緒にいた時間が

    フトジョカンダ (アジクト ノル)
    흩어져간다 (아직도 널)
    散らばっていく(今も君を)

    ポルッチョロム チュゴパットン
    버릇처럼 주고받던
    癖のように交わしていた

    フナン インサジョチャド
    흔한 인사조차도
    ありふれた挨拶さえも

    (イッチ モタゴ)
    (잊지 못하고)
    (忘れられず)

    ナヌン アムゴット モタン チェロ
    나는 아무것도 못한 채로
    僕は何も出来ないまま

    ケソク ソイッタ
    계속 서있다
    ずっと立っている

    ナド アラ
    나도 알아 (Oh)
    僕も知ってる

    ナド アラ ト イサン
    나도 알아 더 이상
    僕も知ってる これ以上は

    ポル ス オプタヌン ゴル
    볼 수 없다는 걸
    会えないってことを


    ※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



    イロゴイッタ キルグポング
    이러고 있다 - 길구봉구
    こうしている


    ヘヌン チョムロ カゴ
    해는 저물어 가고
    日が暮れて行って

    ット アムロッチ アヌン ドゥッ
    또 아무렇지 않은 듯
    また何でもないように

    ヌル コットン イ キルル コロ
    늘 걷던 이 길을 걸어
    いつも歩いていたこの道を歩いて

    オッチョル ス オプタン センガケ
    어쩔 수 없단 생각에
    しょうがないって考えに

    ホンジャマン チチョ
    혼자만 지쳐
    一人だけ疲れて

    ウィミ オムヌン ウスムマン
    의미 없는 웃음만
    意味のない笑みだけ

    チベ トゥロワ
    집에 들어와
    家に帰ってきて

    チャムル チャリョヘド
    잠을 자려해도
    寝ようとしても

    モンネ アスュィウン マメ
    못내 아쉬운 맘에 (woo no)
    この上なく惜しい気持ちに

    チョグパン マウメ
    조급한 마음에
    あせった心に

    ムジャクチョン ナショッソ
    무작정 나섰어
    むやみに出た

    ノルル マンナル ス オムヌンゴル
    너를 만날 수 없는걸
    君に会えないってことを

    アルミョンソド
    알면서도
    分かりながらも

    ノエ チプ アペソ
    너의 집 앞에서
    君の家の前で

    ミョッ シガンッチェ イロゴ イッタ
    몇 시간째 이러고 있다
    何時間もこうしている

    ノワ ナヌヨットン テファドゥルロ
    너와 나누었던 대화들로
    君と交わした会話で

    カドゥク チャイッタ
    가득 차있다
    満ちている

    ナヌン アム マルド モタン チェロ
    나는 아무 말도 못한 채로
    僕は何も言えないまま

    ケソク ソイッタ
    계속 서있다
    ずっと立っている

    ナド アラ ト イサン
    나도 알아 더 이상
    僕も知ってる これ以上は

    ポル ス オプタヌン ゴル
    볼 수 없다는 걸
    会えないってことを

    オッチョル ス オプタン ク マレ
    어쩔 수 없단 그 말에
    しょうがないってその言葉に

    チャンナンチヌン チョク
    장난치는 척
    いたずらをするふり

    モンッチョグン ネ ウスムマン
    멋쩍은 내 웃음만
    ぎこちない僕の笑みだけ

    チベ トゥロワ
    집에 들어와
    家に帰ってきて

    チャムル チャリョヘド
    잠을 자려해도
    寝ようとしても

    モンネ アスュィウン マメ
    못내 아쉬운 맘에 (woo no)
    この上なく惜しい気持ちに

    チョグパン マウメ
    조급한 마음에
    あせった心に

    ムジャクチョン ナショッソ
    무작정 나섰어
    むやみに出た

    ノルル マンナル ス オムヌンゴル
    너를 만날 수 없는걸
    君に会えないってことを

    アルミョンソド
    알면서도
    分かりながらも

    ノエ チプ アペソ
    너의 집 앞에서
    君の家の前で

    ミョッ シガンッチェ イロゴ イッタ
    몇 시간째 이러고 있다
    何時間もこうしている

    ノワ ナヌヨットン テファドゥルロ
    너와 나누었던 대화들로
    君と交わした会話で

    カドゥク チャイッタ
    가득 차있다
    満ちている

    ナヌン アム マルド モタン チェロ
    나는 아무 말도 못한 채로
    僕は何も言えないまま

    ケソク ソイッタ
    계속 서있다
    ずっと立っている

    ナド アラ
    나도 알아 (yeah)
    僕も知ってる

    ト イサン
    더 이상
    これ以上は

    ポル ス オプタヌン ゴル
    볼 수 없다는 걸 (Oh)
    会えないってことを

    ムヌル トゥドゥリゴ ソリル チルロポゴ
    문을 두드리고 소릴 질러보고
    扉を叩いて大声をあげてみて

    ノル プッチャプコ シプチマン
    널 붙잡고 싶지만
    君をつかみたいけど

    イジェン ト イサン アンドェンダンゴル
    이젠 더 이상 안된단걸
    もうこれ以上はダメだってことを

    ノルル チウォヤ ハンダヌンゴル
    너를 지워야 한다는걸
    君を消さなきゃいけないってことを

    アルゴ イッチマン アルゴ イッチマン
    알고 있지만 알고 있지만 (Oh)
    分かってるけど 分かってるけど

    ノワ ハムッケヘットン シガンドゥリ
    너와 함께했던 시간들이
    君と一緒にいた時間が

    フトジョカンダ (アジクト ノル)
    흩어져간다 (아직도 널)
    散らばっていく(今も君を)

    ポルッチョロム チュゴパットン
    버릇처럼 주고받던
    癖のように交わしていた

    フナン インサジョチャド
    흔한 인사조차도
    ありふれた挨拶さえも

    (イッチ モタゴ)
    (잊지 못하고)
    (忘れられず)

    ナヌン アムゴット モタン チェロ
    나는 아무것도 못한 채로
    僕は何も出来ないまま

    ケソク ソイッタ
    계속 서있다
    ずっと立っている

    ナド アラ
    나도 알아 (Oh)
    僕も知ってる

    ナド アラ ト イサン
    나도 알아 더 이상
    僕も知ってる これ以上は

    ポル ス オプタヌン ゴル
    볼 수 없다는 걸
    会えないってことを


    関連記事

    励みになるのでポチッください~!

    ※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    *** COMMENT ***

    COMMENT投稿

    管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)



    ▲ページTOPへ
    ≪注目放送予定ドラマ≫

    これから放送の作品をピックアップ!
    ▼11/29~(テレビ東京)
    仮面
    ▼12/4~(BS11)
    高校世渡り王
    ▼12/6~(BS11)
    君を憶えてる
    ▼12/6~(BS11)
    帝王の娘スベクヒャン
    ▼12/8~(BS-TBS)
    夜を歩く士(ソンビ)
    ▼12/8~(BS12)
    快刀ホン・ギルドン
    ▼12/11~(BS11)
    君を愛した時間
    ▼12/16~(BSジャパン)
    アッセンブリー
    ▼12/19~(BS11)
    キルミー・ヒールミー
    ▼12/19~(BS日テレ)
    お願い、ママ
    ▼12/19~(BS朝日)
    女を泣かせて
    ▼12/22~(BS-TBS)
    ピノキオ
    ▼12/23~(BS11)
    白夜姫
    ▼12/28~(BS11)
    ミス・マンマミーア
    ▼12/30~(BS11)
    猫がいる
    ▼1/2~(BSフジ)
    冬のソナタ
    ▼1/10~(BS-TBS)
    彼女はきれいだった
    ▼1/16~(BSジャパン)
    チーズ・イン・ザ・トラップ
    ▼1/23~(BS11)
    恍惚な隣人
    ▼2/7~(BS-TBS)
    千秋(チョンチュ)太后

    プロフィール作成済
    ドラマ・音楽最新ランキング

    ★韓国ドラマ最新ランキング
    └あのドラマの視聴率は?
    ★K-POPランキング
    └韓国のサイトでTOP100チェック♪
    にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


    blogramランキング参加中!

    現在の閲覧者数:
    ※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

    今話題の商品!
    最新コメント

    openclose

    リンク
    投票コーナー

    当ブログについて

    当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

    RSSリンクの表示
    QRコード

    QR

     ∂.∂ ~♪

    ドラマ最新ランキング
    韓国ドラマ・映画別一覧

    検索する

    ブログ内を検索・・・
    google検索・・・

    プロフィール

    annyo

    Author:annyo
    東京在中です。
    1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
    訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
    気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

    twitterで更新が即時に分かるよ~
    https://twitter.com/annyokara

    ≪好きな俳優≫
    パク・ソジュン、キム・スヒョン、ソ・イングク、キム・ウビン、チソン、チャン・ヒョク、ユ・アイン、チョ・スンウ、ウォンビン

    カレンダー

    11 | 2016/12 | 01
    - - - - 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 31

    Amazon


    楽天

    人気ページランキング
    全記事リスト
    with Ajax Amazon