Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » As One(애즈 원)《♀》 » TITLE … 苦しいのはどう? - As One 歌詞和訳
▼最新記事▼
  • Stay With Me - チャニョル, Punch 歌詞和訳 韓国ドラマ:わびしく燦爛な神(しん)-鬼 (12/03)
  • 君の夢を見る - GOT7 歌詞和訳 (12/03)
  • 韓国ドラマ:わびしく燦爛な神(しん)-鬼 (12/03)
  • ちょっと待って - I.O.I 歌詞和訳 (12/03)
  • I Do - EXID 歌詞和訳 (12/03)
  • Forever Love - ヘビン 歌詞和訳 韓国ドラマ:浪漫ドクター キム・サブ (12/02)
  • ★全記事一覧
    ▼全アーティスト一覧へ
    (※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

    太陽 星から 相続者 主君 末裔  雲が描いた 青い海  今週 我が家 力道妖精 オーマイグムビ お父様 浪漫 輝け 高校世渡り王


    韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
    リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
    リクエストする】 【リクエスト状況確認
    韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
    VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
    Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST

    苦しいのはどう? - As One 歌詞和訳

    アプンゴンチョムオッテ
    아픈건 좀 어때 - As One
    苦しいのはどう?
    作詞:제피(Xepy) 作曲:마스터키(MasterKey), 제피(Xepy)
    リクエスト頂いた曲です♪
    As One 6集 - Outlast As One 6集 - Outlast
    As One (アズ・ワン)
    2016-06-23
    アプンゴンチョムオッテ
    아픈건 좀 어때 - As One
    苦しいのはどう?


    アン アパッスルリガ オプケッチ
    안 아팠을리가 없겠지
    苦しくなかったはずないわ

    クロケド カムダンハギ
    그렇게도 감당하기
    そんなに耐えられること

    ヒムドゥン モットェン ネ マルドゥリ
    힘든 못된 내 말들이
    辛い悪い私の言葉が

    コウル ソゲ ピチン ナエゲ
    거울 속에 비친 나에게
    鏡に映った私に

    ネガ ヘットン マル クデロ
    내가 했던 말 그대로
    私が言った言葉そのまま

    ヘボミョンソ センガケッソ
    해보면서 생각했어
    やってみて思った

    チャム ネガ ハン マリジマン
    참 내가 한 말이지만
    ホント私が言った話だけど

    ノム ヘッタ シプタガ
    너무 했다 싶다가
    度が過ぎたかと思って

    ムンドゥク ノム ミアンヘジョッソ
    문득 너무 미안해졌어
    ふととても申し訳なくなった

    ハジマン イジェ ワソ ムォル
    하지만 이제 와서 뭘
    だけど今更何を

    オットケ ハル ス イッケッソ
    어떻게 할 수 있겠어
    どうすることが出来るのよ

    イミ ニ ギョテ
    이미 네 곁에
    すでにあなたの傍に

    ヌグンガ インヌンデ
    누군가 있는데
    誰かがいるのに

    アプンゴン チョム オッテ・・
    아픈건 좀 어때 어때 어때
    痛いのはちょっとどう

    ムロポゴ シプチマン
    물어보고 싶지만
    聞いてみたいけど

    ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
    널 아프게 만든게 나니까
    あなたを苦しめたのは私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
    다친 가슴이 나아야 하는데
    傷ついた胸がよくなるべきなのに

    ヌグポダ ノル アッキョットン ナ
    누구보다 널 아꼈던 나
    誰よりもあなたを大事にした私

    クロン ネガ ニ カスメ
    그런 내가 네 가슴에
    そんな私があなたの胸に

    サンチョネル チュル モルラッソ
    상처낼 줄 몰랐어
    傷つけるなんて思わなかった

    ナン ニガ シロットンゲ アニャ
    난 네가 싫었던게 아냐
    私はあなたが嫌いだったんじゃない

    ニガ マラン モジャラン ナル
    네가 말한 모자란 날
    あなたが言った足りない私を

    インジョンハギ シロッコドゥン
    인정하기 싫었거든
    認めたくなかったのよ

    アプンゴン チョム オッテ・・
    아픈건 좀 어때 어때 어때
    痛いのはちょっとどう

    ムロポゴ シプチマン
    물어보고 싶지만
    聞いてみたいけど

    ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
    널 아프게 만든게 나니까
    あなたを苦しめたのは私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
    다친 가슴이 나아야 하는데
    傷ついた胸がよくなるべきなのに

    タンヨナン チュル アラットン
    당연한 줄 알았던
    当然だと思った

    ニ チョナド イプマッチュムド
    네 전화도 입맞춤도
    あなたの電話もキスも

    イジェン ネゲ ソウォン ガトゥン ゴッ
    이젠 내게 소원 같은 것
    もう私には願いのようなもの

    アプジ マラ
    아프지 말아
    苦しまないで

    チェバル ネ マルドゥル イジョ チェバル
    제발 내 말들 잊어 제발
    どうか私の言葉を忘れて どうか

    フュントチョロム ニ マメ
    흉터처럼 네 맘에
    傷跡のようにあなたの心に

    アジク ネガ イッスミョン アンドェヌンデ
    아직 내가 있으면 안되는데
    まだ私がいたらダメなのに

    ハルハル オッテ・・
    하루하루 어때 어때 어때
    毎日 どう

    ギョテ イッコ シプチマン
    곁에 있고 싶지만
    傍にいたいけど

    ホンジャ イッケ マンドゥンゲ ナニッカ
    혼자 있게 만든게 나니까
    一人でいさせたのが私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    ノル ホンジャ トゥジ マラヤ ハヌンデ
    널 혼자 두지 말아야 하는데
    あなたを一人にしちゃダメなのに

    アプンゴン チョム オッテ・・
    아픈건 좀 어때 어때 어때
    痛いのはちょっとどう

    ムロポゴ シプチマン
    물어보고 싶지만
    聞いてみたいけど

    ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
    널 아프게 만든게 나니까
    あなたを苦しめたのは私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
    다친 가슴이 나아야 하는데
    傷ついた胸がよくなるべきなのに


    ※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



    アプンゴンチョムオッテ
    아픈건 좀 어때 - As One
    苦しいのはどう?


    アン アパッスルリガ オプケッチ
    안 아팠을리가 없겠지
    苦しくなかったはずないわ

    クロケド カムダンハギ
    그렇게도 감당하기
    そんなに耐えられること

    ヒムドゥン モットェン ネ マルドゥリ
    힘든 못된 내 말들이
    辛い悪い私の言葉が

    コウル ソゲ ピチン ナエゲ
    거울 속에 비친 나에게
    鏡に映った私に

    ネガ ヘットン マル クデロ
    내가 했던 말 그대로
    私が言った言葉そのまま

    ヘボミョンソ センガケッソ
    해보면서 생각했어
    やってみて思った

    チャム ネガ ハン マリジマン
    참 내가 한 말이지만
    ホント私が言った話だけど

    ノム ヘッタ シプタガ
    너무 했다 싶다가
    度が過ぎたかと思って

    ムンドゥク ノム ミアンヘジョッソ
    문득 너무 미안해졌어
    ふととても申し訳なくなった

    ハジマン イジェ ワソ ムォル
    하지만 이제 와서 뭘
    だけど今更何を

    オットケ ハル ス イッケッソ
    어떻게 할 수 있겠어
    どうすることが出来るのよ

    イミ ニ ギョテ
    이미 네 곁에
    すでにあなたの傍に

    ヌグンガ インヌンデ
    누군가 있는데
    誰かがいるのに

    アプンゴン チョム オッテ・・
    아픈건 좀 어때 어때 어때
    痛いのはちょっとどう

    ムロポゴ シプチマン
    물어보고 싶지만
    聞いてみたいけど

    ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
    널 아프게 만든게 나니까
    あなたを苦しめたのは私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
    다친 가슴이 나아야 하는데
    傷ついた胸がよくなるべきなのに

    ヌグポダ ノル アッキョットン ナ
    누구보다 널 아꼈던 나
    誰よりもあなたを大事にした私

    クロン ネガ ニ カスメ
    그런 내가 네 가슴에
    そんな私があなたの胸に

    サンチョネル チュル モルラッソ
    상처낼 줄 몰랐어
    傷つけるなんて思わなかった

    ナン ニガ シロットンゲ アニャ
    난 네가 싫었던게 아냐
    私はあなたが嫌いだったんじゃない

    ニガ マラン モジャラン ナル
    네가 말한 모자란 날
    あなたが言った足りない私を

    インジョンハギ シロッコドゥン
    인정하기 싫었거든
    認めたくなかったのよ

    アプンゴン チョム オッテ・・
    아픈건 좀 어때 어때 어때
    痛いのはちょっとどう

    ムロポゴ シプチマン
    물어보고 싶지만
    聞いてみたいけど

    ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
    널 아프게 만든게 나니까
    あなたを苦しめたのは私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
    다친 가슴이 나아야 하는데
    傷ついた胸がよくなるべきなのに

    タンヨナン チュル アラットン
    당연한 줄 알았던
    当然だと思った

    ニ チョナド イプマッチュムド
    네 전화도 입맞춤도
    あなたの電話もキスも

    イジェン ネゲ ソウォン ガトゥン ゴッ
    이젠 내게 소원 같은 것
    もう私には願いのようなもの

    アプジ マラ
    아프지 말아
    苦しまないで

    チェバル ネ マルドゥル イジョ チェバル
    제발 내 말들 잊어 제발
    どうか私の言葉を忘れて どうか

    フュントチョロム ニ マメ
    흉터처럼 네 맘에
    傷跡のようにあなたの心に

    アジク ネガ イッスミョン アンドェヌンデ
    아직 내가 있으면 안되는데
    まだ私がいたらダメなのに

    ハルハル オッテ・・
    하루하루 어때 어때 어때
    毎日 どう

    ギョテ イッコ シプチマン
    곁에 있고 싶지만
    傍にいたいけど

    ホンジャ イッケ マンドゥンゲ ナニッカ
    혼자 있게 만든게 나니까
    一人でいさせたのが私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    ノル ホンジャ トゥジ マラヤ ハヌンデ
    널 혼자 두지 말아야 하는데
    あなたを一人にしちゃダメなのに

    アプンゴン チョム オッテ・・
    아픈건 좀 어때 어때 어때
    痛いのはちょっとどう

    ムロポゴ シプチマン
    물어보고 싶지만
    聞いてみたいけど

    ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
    널 아프게 만든게 나니까
    あなたを苦しめたのは私だから

    ク サラムン オッテ・・
    그 사람은 어때 어때 어때
    その人はどう

    サランパダヤ ハヌンデ
    사랑받아야 하는데
    愛されなきゃいけないのに

    タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
    다친 가슴이 나아야 하는데
    傷ついた胸がよくなるべきなのに



    B01HHJE6D8 As One 6集 - Outlast
    As One (アズ・ワン)
    Loen Entertainment 2016-06-23

    by G-Tools
    関連記事

    励みになるのでポチッください~!

    ※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    *** COMMENT ***

    COMMENT投稿

    管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)



    ▲ページTOPへ
    ≪注目放送予定ドラマ≫

    これから放送の作品をピックアップ!
    ▼11/29~(テレビ東京)
    仮面
    ▼12/4~(BS11)
    高校世渡り王
    ▼12/6~(BS11)
    君を憶えてる
    ▼12/6~(BS11)
    帝王の娘スベクヒャン
    ▼12/8~(BS-TBS)
    夜を歩く士(ソンビ)
    ▼12/8~(BS12)
    快刀ホン・ギルドン
    ▼12/11~(BS11)
    君を愛した時間
    ▼12/16~(BSジャパン)
    アッセンブリー
    ▼12/19~(BS11)
    キルミー・ヒールミー
    ▼12/19~(BS日テレ)
    お願い、ママ
    ▼12/19~(BS朝日)
    女を泣かせて
    ▼12/22~(BS-TBS)
    ピノキオ
    ▼12/23~(BS11)
    白夜姫
    ▼12/28~(BS11)
    ミス・マンマミーア
    ▼12/30~(BS11)
    猫がいる
    ▼1/2~(BSフジ)
    冬のソナタ
    ▼1/10~(BS-TBS)
    彼女はきれいだった
    ▼1/16~(BSジャパン)
    チーズ・イン・ザ・トラップ
    ▼1/23~(BS11)
    恍惚な隣人
    ▼2/7~(BS-TBS)
    千秋(チョンチュ)太后

    プロフィール作成済
    ドラマ・音楽最新ランキング

    ★韓国ドラマ最新ランキング
    └あのドラマの視聴率は?
    ★K-POPランキング
    └韓国のサイトでTOP100チェック♪
    にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


    blogramランキング参加中!

    現在の閲覧者数:
    ※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

    今話題の商品!
    最新コメント

    openclose

    リンク
    投票コーナー

    当ブログについて

    当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

    RSSリンクの表示
    QRコード

    QR

     ∂.∂ ~♪

    ドラマ最新ランキング
    韓国ドラマ・映画別一覧

    検索する

    ブログ内を検索・・・
    google検索・・・

    プロフィール

    annyo

    Author:annyo
    東京在中です。
    1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
    訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
    気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

    twitterで更新が即時に分かるよ~
    https://twitter.com/annyokara

    ≪好きな俳優≫
    パク・ソジュン、キム・スヒョン、ソ・イングク、キム・ウビン、チソン、チャン・ヒョク、ユ・アイン、チョ・スンウ、ウォンビン

    カレンダー

    11 | 2016/12 | 01
    - - - - 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 31

    Amazon


    楽天

    人気ページランキング
    全記事リスト
    with Ajax Amazon