Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » Postmen(포스트맨)《♂》 » TITLE … 何度放しても - Postmen 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
人形 波よ 一緒 金持ち 私たち SUITS 油っぽい 明日も晴れ リッチマン シークレット ミストレス 無法 ミス・ハン 検法男女 アバウト フンナム


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

何度放しても - Postmen 歌詞和訳

ミョッポヌルノアド
몇 번을 놓아도 - Postmen
何度放しても
作詞:용준형 作曲:다비, 용준형
リクエスト頂いた曲です♪
ミョッポヌルノアド
몇 번을 놓아도 - Postmen
何度放しても

キョウレ ックンチョロム
겨울의 끝처럼
冬の終わりのように

モドゥン ゲ ノガ ネリゴ
모든 게 녹아 내리고
すべてが溶けおちて

アイェ オプトン ゴッチョロム
아예 없던 것처럼
最初からなかったかのように

チュオグン ムセケジゴ
추억은 무색해지고
想い出は色褪せて

ウリ ハムッケヘットン モドゥン ゴン
우리 함께했던 모든 건
僕たち一緒にすべてすべてのものは

ハルッパム ックムチョロム
하룻밤 꿈처럼
一夜の夢のように

キオカリョ ハル スロク
기억하려 할 수록
憶えようとするほど

チョ モルリ トマンガ
저 멀리 도망가
遠くに逃げていく

シガニラン モンジガ
시간이란 먼지가
時間というほこりが

ネリョ アンジュミョン オンジェンガ
내려 앉으면 언젠가
落ちればいつか

ノル ネ アネソ
널 내 안에서
君を僕の中から

モドゥ チウル チュル アラッチマン
모두 지울 줄 알았지만
すべて消そうと思ったけど

ミョッ ポヌル ノアド
몇 번을 놓아도
何度放しても

スオプシ ノル ミロネブヮド
수없이 널 밀어내봐도
何度も君を突き放してみても

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
君を思い浮かべたら

アプン キオクップニラド
아픈 기억뿐이라도
痛む記憶だけでも

タシ トラ オル コラ
다시 돌아 올 거라
また戻ってくると

ヒムオムヌン ホンジャ マラミョ
힘없는 혼자 말하며
力なく一人話しながら

アンッスロウン ネ マムン アジクト
안쓰러운 내 맘은 아직도
痛ましい僕の気持ちは今も

ノル ノウル スガ オムナ ブヮ
널 놓을 수가 없나 봐
君を放せないみたいだ

ノムナ ムゴウォ
너무나 무거워
あまりにも重い

ホンジャソ カンジカギエン (チュオギ)
혼자서 간직하기엔 (추억이)
一人で大事にするには(想い出が)

ネガ ノル ットナッタミョン
내가 널 떠났다면
僕が君から去ったら

チョグムン クェンチャナッスルッカ
조금은 괜찮았을까
少しは大丈夫なのかな

セル ス オムヌン マンクム
셀 수 없는 만큼
数えきれないほど

ノエ イルムル プルロブヮド
너의 이름을 불러봐도
君の名前を呼んでみても

アム テダプ オムヌン ノン
아무 대답 없는 넌
何の返事もない君は

イロン ナル チョグムン イルッカ
이런 날 조금은 알까
こんな僕を少しは知ってるかな

シガニラン モンジガ
시간이란 먼지가
時間というほこりが

ネリョ アンジュミョン オンジェンガ
내려 앉으면 언젠가
落ちればいつか

ノル ネ アネソ
널 내 안에서
君を僕の中から

モドゥ チウル チュル アラッチマン
모두 지울 줄 알았지만
すべて消そうと思ったけど

ミョッ ポヌル ノアド
몇 번을 놓아도
何度放しても

スオプシ ノル ミロネブヮド
수없이 널 밀어내봐도
何度も君を突き放してみても

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
君を思い浮かべたら

アプン キオクップニラド
아픈 기억뿐이라도
痛む記憶だけでも

タシ トラ オル コラ
다시 돌아 올 거라
また戻ってくると

ヒムオムヌン ホンジャ マラミョ
힘없는 혼자 말하며
力なく一人話しながら

アンッスロウン ネ マムン アジクト
안쓰러운 내 맘은 아직도
痛ましい僕の気持ちは今も

ノル ノウル スガ オムナ ブヮ
널 놓을 수가 없나 봐
君を放せないみたいだ

アンカンヒムル ッソド
안간힘을 써도
ありったけの力をふりしぼっても

ノル ノウル スガ オムヌンゴル
널 놓을 수가 없는걸
君を手放せないんだ

イジェン アムレド チョア
이젠 아무래도 좋아
もうどうでもいい

クニャン ネ アネ サラジョ
그냥 내 안에 살아줘
ただ僕の中で生きてよ

ノルル サランハン マンクム
너를 사랑한 만큼
君を愛したほど

ネガ ノム アパソ
내가 너무 아파서
僕がとても辛くて

トヌン キョンディル スガ オプソ
더는 견딜 수가 없어
これ以上耐えられない

ミョッ ポヌル ノアド
몇 번을 놓아도
何度放しても

スオプシ ノル ミロネブヮド
수없이 널 밀어내봐도
何度も君を突き放してみても

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
君を思い浮かべたら

アプン キオクップニラド
아픈 기억뿐이라도
痛む記憶だけでも

タシ トラ オル コラ
다시 돌아 올 거라
また戻ってくると

ヒムオムヌン ホンジャ マラミョ
힘없는 혼자 말하며
力なく一人話しながら

アンッスロウン ネ マムン アジクト
안쓰러운 내 맘은 아직도
痛ましい僕の気持ちは今も

ノル ノウル スガ オムナ ブヮ
널 놓을 수가 없나 봐
君を放せないみたいだ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



ミョッポヌルノアド
몇 번을 놓아도 - Postmen
何度放しても


キョウレ ックンチョロム
겨울의 끝처럼
冬の終わりのように

モドゥン ゲ ノガ ネリゴ
모든 게 녹아 내리고
すべてが溶けおちて

アイェ オプトン ゴッチョロム
아예 없던 것처럼
最初からなかったかのように

チュオグン ムセケジゴ
추억은 무색해지고
想い出は色褪せて

ウリ ハムッケヘットン モドゥン ゴン
우리 함께했던 모든 건
僕たち一緒にすべてすべてのものは

ハルッパム ックムチョロム
하룻밤 꿈처럼
一夜の夢のように

キオカリョ ハル スロク
기억하려 할 수록
憶えようとするほど

チョ モルリ トマンガ
저 멀리 도망가
遠くに逃げていく

シガニラン モンジガ
시간이란 먼지가
時間というほこりが

ネリョ アンジュミョン オンジェンガ
내려 앉으면 언젠가
落ちればいつか

ノル ネ アネソ
널 내 안에서
君を僕の中から

モドゥ チウル チュル アラッチマン
모두 지울 줄 알았지만
すべて消そうと思ったけど

ミョッ ポヌル ノアド
몇 번을 놓아도
何度放しても

スオプシ ノル ミロネブヮド
수없이 널 밀어내봐도
何度も君を突き放してみても

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
君を思い浮かべたら

アプン キオクップニラド
아픈 기억뿐이라도
痛む記憶だけでも

タシ トラ オル コラ
다시 돌아 올 거라
また戻ってくると

ヒムオムヌン ホンジャ マラミョ
힘없는 혼자 말하며
力なく一人話しながら

アンッスロウン ネ マムン アジクト
안쓰러운 내 맘은 아직도
痛ましい僕の気持ちは今も

ノル ノウル スガ オムナ ブヮ
널 놓을 수가 없나 봐
君を放せないみたいだ

ノムナ ムゴウォ
너무나 무거워
あまりにも重い

ホンジャソ カンジカギエン (チュオギ)
혼자서 간직하기엔 (추억이)
一人で大事にするには(想い出が)

ネガ ノル ットナッタミョン
내가 널 떠났다면
僕が君から去ったら

チョグムン クェンチャナッスルッカ
조금은 괜찮았을까
少しは大丈夫なのかな

セル ス オムヌン マンクム
셀 수 없는 만큼
数えきれないほど

ノエ イルムル プルロブヮド
너의 이름을 불러봐도
君の名前を呼んでみても

アム テダプ オムヌン ノン
아무 대답 없는 넌
何の返事もない君は

イロン ナル チョグムン イルッカ
이런 날 조금은 알까
こんな僕を少しは知ってるかな

シガニラン モンジガ
시간이란 먼지가
時間というほこりが

ネリョ アンジュミョン オンジェンガ
내려 앉으면 언젠가
落ちればいつか

ノル ネ アネソ
널 내 안에서
君を僕の中から

モドゥ チウル チュル アラッチマン
모두 지울 줄 알았지만
すべて消そうと思ったけど

ミョッ ポヌル ノアド
몇 번을 놓아도
何度放しても

スオプシ ノル ミロネブヮド
수없이 널 밀어내봐도
何度も君を突き放してみても

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
君を思い浮かべたら

アプン キオクップニラド
아픈 기억뿐이라도
痛む記憶だけでも

タシ トラ オル コラ
다시 돌아 올 거라
また戻ってくると

ヒムオムヌン ホンジャ マラミョ
힘없는 혼자 말하며
力なく一人話しながら

アンッスロウン ネ マムン アジクト
안쓰러운 내 맘은 아직도
痛ましい僕の気持ちは今も

ノル ノウル スガ オムナ ブヮ
널 놓을 수가 없나 봐
君を放せないみたいだ

アンカンヒムル ッソド
안간힘을 써도
ありったけの力をふりしぼっても

ノル ノウル スガ オムヌンゴル
널 놓을 수가 없는걸
君を手放せないんだ

イジェン アムレド チョア
이젠 아무래도 좋아
もうどうでもいい

クニャン ネ アネ サラジョ
그냥 내 안에 살아줘
ただ僕の中で生きてよ

ノルル サランハン マンクム
너를 사랑한 만큼
君を愛したほど

ネガ ノム アパソ
내가 너무 아파서
僕がとても辛くて

トヌン キョンディル スガ オプソ
더는 견딜 수가 없어
これ以上耐えられない

ミョッ ポヌル ノアド
몇 번을 놓아도
何度放しても

スオプシ ノル ミロネブヮド
수없이 널 밀어내봐도
何度も君を突き放してみても

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
君を思い浮かべたら

アプン キオクップニラド
아픈 기억뿐이라도
痛む記憶だけでも

タシ トラ オル コラ
다시 돌아 올 거라
また戻ってくると

ヒムオムヌン ホンジャ マラミョ
힘없는 혼자 말하며
力なく一人話しながら

アンッスロウン ネ マムン アジクト
안쓰러운 내 맘은 아직도
痛ましい僕の気持ちは今も

ノル ノウル スガ オムナ ブヮ
널 놓을 수가 없나 봐
君を放せないみたいだ


関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼5/21~(テレビ東京)
鬼(トッケビ)
▼5/23~(BS11)
もう一度始めよう
▼5/25~(BS-TBS)
猟奇的な彼女
▼5/26~(NHKBS)
イニョン王妃の男
▼5/28~(BS11)
あの空に太陽が
▼6/5~(BSフジ)
明日、あなたと
▼6/5~(BS11)
黄金のポケット
▼6/7~(BS11)
鉄の王キム・スロ
▼6/18~(BS-TBS)
青い海の伝説
▼6/18~(BSジャパン)
キャリアを引く女

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

04 | 2018/05 | 06
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

5/1より『THE K2』『オレンジ・マーマレード』『九家の書』『ディア・ブラッド』『D-DAY』『馬医』『想像ネコ』『交渉人』
6/2より『シンデレラと4人の騎士』配信開始!!

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon