Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP »  » TITLE … あいまいで - Dahong、ジン・ミンホ 歌詞和訳 韓国ドラマ:私の残念な彼氏
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

雲が描 太陽   マンツー 推理 切ない シカゴ 女の海 超人 オ・スンナム 姉は あなたは 君主 怪しい サムマイウェイ サークル 番人


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況確認
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

あいまいで - Dahong、ジン・ミンホ 歌詞和訳 韓国ドラマ:私の残念な彼氏

エメヘ
애매해 - 다홍(Dahong), 진민호
あいまいで
作詞作曲:다홍(Dahong), Mathi
韓国ドラマ:私の残念な彼氏
出演:ノ・ミヌ、ヤン・ジンソン、ユナク(超新星)、ハン・ヘリンなど
最新ドラマのOSTです♪
My Unfortunate Boyfriend OST (MBC Drama Net) My Unfortunate Boyfriend OST (MBC Drama Net)
Various Artists
2015-06-01
エメヘ
애매해 - 다홍(Dahong), 진민호
あいまいで


ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

ト イサン ットゥィジ アナ
더 이상 뛰지 않아
これ以上動かない

ノマヌル ヒャンハドン ク カスミ
너만을 향하던 그 가슴이
君だけに向かっていたその胸が

チチョッソ ヒムドゥロンナブヮ
지쳤어 힘들었나봐
疲れた 辛かったみたいだ

マラトン ックンナンドゥシ
마라톤 끝난듯이
マラソンが終わったように

チョンワテ タムチョロム
청와대 담처럼
大統領府の塀のように

コッテマン ノム ノパソ ノン
콧대만 너무 높아서 넌
鼻っぱしらだけとても高くて君は

チョルオムヌン エチョロム ナン
철없는 애처럼 난
頑是無い子供のような僕は

サラギ コパジョソ
사랑이 고파져서
愛がひもじくなって

メリョグン ットロジゴ
매력은 떨어지고
魅力は落ちて

ウリサイ モロジゴ
우리사이 멀어지고
僕たちの仲は遠ざかって

シガヌン フルルスロク
시간은 흐를수록
時間は経つほど

サンチョヌン ポロジゴ
상처는 벌어지고
傷は広がって

アムリ エルル ッソド
아무리 애를 써도
いくら頑張っても

チョビョジジ アナ
좁혀지지 않아
縮まらなかった

イデロ カダガ コッ
이대로 가다가 곧
このまま行ったらまもなく

ナムドェゲッチ ウリン アマ
남되겠지 우린 아마
他人になるだろう 僕たちはきっと

ナムニョサイガ ウォンレ
남녀사이가 원래
男女の仲はもともと

ポクチャバダジマン コムケ タドゥロガ
복잡하다지만 검게 타들어가
複雑だとしても黒く燃え上がって

ネ オッケ ニ ヌンムリ フルロ
내 어깨 네 눈물이 흘러
僕の肩 君の涙が流れて

チョッケ マンドゥルギ シロ
젖게 만들기 싫어
濡れせたくな い

ネゲン アンオルゴ カットン
내겐 안올거 같던
僕には訪れなさそうだった

クォンテギエ ッパジョ ポリンゴンデ
권태기에 빠져 버린건데
倦怠期に陥ってしまったのに

クロム テチェ
그럼 대체
それなら一体

ネガ ムォルヘヤ ハヌンジ
내가 뭘해야 하는지
僕が何をしたらいいのか

ウェ チグム ネ マウミ アプンジ
왜 지금 내 마음이 아픈지
どうして今僕の心が痛むのか

アムロン クァンシムジョチャ オプチャナ
아무런 관심조차 없잖아
何の感心さえもないじゃない

カマニ アンジャ
가만히 앉아
じっと座って

イビョル キダリヌン ノ チャナ
이별 기다리는 너 잖아
別れを待ってる君じゃない

アニラゴ マル モタゲッチ
아니라고 말 못하겠지?
違うと言えないだろ?

ノン アマ
넌 아마
君はきっと

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

チャル トゥロ ソルチッキ
잘 들어 솔찍히
よく聞いて正直

ネ マウムル ネゲ マラルッケ
내 마음을 네게 말할께
僕の気持ちを君に伝えるよ

イボン ハンボンップニヤ
이번 한번뿐이야
今回の一度だけだよ

ットクカトゥン マル ナン アネ
똑같은 말 난 안해
同じことは僕は言わない

サランイラヌン ミロ ソク
사랑이라는 미로 속
愛という迷路の中

ウリン キルル イロッソ
우린 길을 잃었어
僕たちは道に迷った

パル アプダ ハルッコミョンソ
발 아프다 할꺼면서
脚が痛いと言いながら

ノン ット ヒルル シノッソ
넌 또 힐을 신었어
君はまたヒールを履いた

コチプブリョ ノン
고집부려 넌
意地を張って君は

ネ マルン フルリョ ポネヌンシク
내 말은 흘려 보내는식
僕の話は流すやり方

ックンハン ノル メボン タルレゴ
꿍한 널 매번 달래고
不機嫌な君を毎回なだめて

トルリョ ポネヌン イル
돌려 보내는 일
送り返すこと

チギョウォ ヒムギョウォ
지겨워 힘겨워
うんざりして辛くて

トヌン ポティル ス オプソ
더는 버틸 수 없어
これ以上耐えられない

イロケ ケソク ックルゴ ナガル
이렇게 계속 끌고 나갈
こうしてずっと引っ張っていく

チャシニ オプソ
자신이 없어
自信がない

ソトンウン ケソク チュルコ
소통은 계속 줄고
連絡は減って行って

ノロナヌン ゴン ヌンチ プン
늘어나는 건 눈치 뿐
増えるのは表情だけ

チンッチャ ハルマルン モタゴ
진짜 할말은 못하고
ホントに言うべきことは言えなくて

ケソク ピンピン トルリル ップン
계속 빙빙 돌릴 뿐
ずっとぐるぐる回るだけ

ネガ オリョソノム オリョウォ
내가 어려서 너무 어려워
僕が幼くてとても難しい

ノヌン ヨリョソ
너는 여려서
君は弱くて

ファド チャル モンネゲッソ
화도 잘 못내겠어
怒ってもうまく出来ない

クロダ モロジョ ポリルッカブヮ
그러다 멀어져 버릴까봐
そうしてるうちに遠ざかってしまうんじゃないかって

チグム ッコッ
지금 껏
今まで

ネ チャシヌル ポリョワッソ
내 자신을 버려왔어
自分自身を捨ててきた

ポチョワットン ニル アンコ イットン
버텨왔던 널 안고 있던
耐えてきた君を抱いていた

パリ チョリョワッソ
팔이 저려왔어
腕がしびれてきた

ムドョジョッソ ムォル ハドゥンジ
무뎌졌어 뭘 하든지
鈍って何をしても

ノル ヒャンヘ ケフェケットン
널 향해 계획했던
君に向けて計画した

ネ セサギ チョンブ タ ムノジョッソ
내 세상이 전부 다 무너졌어
僕の世界が全部崩れた

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

ノン ナルル ポミョ マラゲッチ
넌 나를 보며 말하겠지
君は僕を見ながら言うだろう

オッパ テチェ ムォガ ムンジェヤ
오빠 대체 뭐가 문제야
オッパ 一体何が問題なの

ナン ノルル ポミョ マレ
난 너를 보며 말해
僕は君を見て言う

イロン ニガ ムンジェヤ
이런 네가 문제야
こんな君が問題なんだよ

アムロッチ アンヌン ドゥッ
아무렇지 않은 듯
何ともないように

ナル チョンブ タ アヌン ドゥッ
날 전부 다 아는 듯
僕を全部知っているかのように

チャクカグル ハゴイッソ
착각을 하고있어
勘違いをしている

ノ オプスミョン アンドェヌン ドゥッ
너 없으면 안되는 듯
君がいなきゃダメなように

ウッキジ マ
웃기지 마
笑わないで

ノン イジェ ネゲ ピョルロヤ
넌 이제 내게 별로야
君はもう僕にはいまいちだ

パラジマ ノ ッタジュンダドン
바라지마 너 따준다던
望まないで 君がとるって言ってた

ピョルド タ ピチュル イロッソ
별도 다 빛을 잃었어
星もすべて光を失った

イジェン アム イユ オプスニ
이젠 아무 이유 없으니
もう何の理由もないから

マウムデロ ヘ
마음대로 해
思うままにして

イジェ ウォナヌンゴン ムォドゥンジ
이제 원하는건 뭐든지
もう望むものは何でも

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



エメヘ
애매해 - 다홍(Dahong), 진민호
あいまいで

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

ト イサン ットゥィジ アナ
더 이상 뛰지 않아
これ以上動かない

ノマヌル ヒャンハドン ク カスミ
너만을 향하던 그 가슴이
君だけに向かっていたその胸が

チチョッソ ヒムドゥロンナブヮ
지쳤어 힘들었나봐
疲れた 辛かったみたいだ

マラトン ックンナンドゥシ
마라톤 끝난듯이
マラソンが終わったように

チョンワテ タムチョロム
청와대 담처럼
大統領府の塀のように

コッテマン ノム ノパソ ノン
콧대만 너무 높아서 넌
鼻っぱしらだけとても高くて君は

チョルオムヌン エチョロム ナン
철없는 애처럼 난
頑是無い子供のような僕は

サラギ コパジョソ
사랑이 고파져서
愛がひもじくなって

メリョグン ットロジゴ
매력은 떨어지고
魅力は落ちて

ウリサイ モロジゴ
우리사이 멀어지고
僕たちの仲は遠ざかって

シガヌン フルルスロク
시간은 흐를수록
時間は経つほど

サンチョヌン ポロジゴ
상처는 벌어지고
傷は広がって

アムリ エルル ッソド
아무리 애를 써도
いくら頑張っても

チョビョジジ アナ
좁혀지지 않아
縮まらなかった

イデロ カダガ コッ
이대로 가다가 곧
このまま行ったらまもなく

ナムドェゲッチ ウリン アマ
남되겠지 우린 아마
他人になるだろう 僕たちはきっと

ナムニョサイガ ウォンレ
남녀사이가 원래
男女の仲はもともと

ポクチャバダジマン コムケ タドゥロガ
복잡하다지만 검게 타들어가
複雑だとしても黒く燃え上がって

ネ オッケ ニ ヌンムリ フルロ
내 어깨 네 눈물이 흘러
僕の肩 君の涙が流れて

チョッケ マンドゥルギ シロ
젖게 만들기 싫어
濡れせたくな い

ネゲン アンオルゴ カットン
내겐 안올거 같던
僕には訪れなさそうだった

クォンテギエ ッパジョ ポリンゴンデ
권태기에 빠져 버린건데
倦怠期に陥ってしまったのに

クロム テチェ
그럼 대체
それなら一体

ネガ ムォルヘヤ ハヌンジ
내가 뭘해야 하는지
僕が何をしたらいいのか

ウェ チグム ネ マウミ アプンジ
왜 지금 내 마음이 아픈지
どうして今僕の心が痛むのか

アムロン クァンシムジョチャ オプチャナ
아무런 관심조차 없잖아
何の感心さえもないじゃない

カマニ アンジャ
가만히 앉아
じっと座って

イビョル キダリヌン ノ チャナ
이별 기다리는 너 잖아
別れを待ってる君じゃない

アニラゴ マル モタゲッチ
아니라고 말 못하겠지?
違うと言えないだろ?

ノン アマ
넌 아마
君はきっと

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

チャル トゥロ ソルチッキ
잘 들어 솔찍히
よく聞いて正直

ネ マウムル ネゲ マラルッケ
내 마음을 네게 말할께
僕の気持ちを君に伝えるよ

イボン ハンボンップニヤ
이번 한번뿐이야
今回の一度だけだよ

ットクカトゥン マル ナン アネ
똑같은 말 난 안해
同じことは僕は言わない

サランイラヌン ミロ ソク
사랑이라는 미로 속
愛という迷路の中

ウリン キルル イロッソ
우린 길을 잃었어
僕たちは道に迷った

パル アプダ ハルッコミョンソ
발 아프다 할꺼면서
脚が痛いと言いながら

ノン ット ヒルル シノッソ
넌 또 힐을 신었어
君はまたヒールを履いた

コチプブリョ ノン
고집부려 넌
意地を張って君は

ネ マルン フルリョ ポネヌンシク
내 말은 흘려 보내는식
僕の話は流すやり方

ックンハン ノル メボン タルレゴ
꿍한 널 매번 달래고
不機嫌な君を毎回なだめて

トルリョ ポネヌン イル
돌려 보내는 일
送り返すこと

チギョウォ ヒムギョウォ
지겨워 힘겨워
うんざりして辛くて

トヌン ポティル ス オプソ
더는 버틸 수 없어
これ以上耐えられない

イロケ ケソク ックルゴ ナガル
이렇게 계속 끌고 나갈
こうしてずっと引っ張っていく

チャシニ オプソ
자신이 없어
自信がない

ソトンウン ケソク チュルコ
소통은 계속 줄고
連絡は減って行って

ノロナヌン ゴン ヌンチ プン
늘어나는 건 눈치 뿐
増えるのは表情だけ

チンッチャ ハルマルン モタゴ
진짜 할말은 못하고
ホントに言うべきことは言えなくて

ケソク ピンピン トルリル ップン
계속 빙빙 돌릴 뿐
ずっとぐるぐる回るだけ

ネガ オリョソノム オリョウォ
내가 어려서 너무 어려워
僕が幼くてとても難しい

ノヌン ヨリョソ
너는 여려서
君は弱くて

ファド チャル モンネゲッソ
화도 잘 못내겠어
怒ってもうまく出来ない

クロダ モロジョ ポリルッカブヮ
그러다 멀어져 버릴까봐
そうしてるうちに遠ざかってしまうんじゃないかって

チグム ッコッ
지금 껏
今まで

ネ チャシヌル ポリョワッソ
내 자신을 버려왔어
自分自身を捨ててきた

ポチョワットン ニル アンコ イットン
버텨왔던 널 안고 있던
耐えてきた君を抱いていた

パリ チョリョワッソ
팔이 저려왔어
腕がしびれてきた

ムドョジョッソ ムォル ハドゥンジ
무뎌졌어 뭘 하든지
鈍って何をしても

ノル ヒャンヘ ケフェケットン
널 향해 계획했던
君に向けて計画した

ネ セサギ チョンブ タ ムノジョッソ
내 세상이 전부 다 무너졌어
僕の世界が全部崩れた

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

ノン ナルル ポミョ マラゲッチ
넌 나를 보며 말하겠지
君は僕を見ながら言うだろう

オッパ テチェ ムォガ ムンジェヤ
오빠 대체 뭐가 문제야
オッパ 一体何が問題なの

ナン ノルル ポミョ マレ
난 너를 보며 말해
僕は君を見て言う

イロン ニガ ムンジェヤ
이런 네가 문제야
こんな君が問題なんだよ

アムロッチ アンヌン ドゥッ
아무렇지 않은 듯
何ともないように

ナル チョンブ タ アヌン ドゥッ
날 전부 다 아는 듯
僕を全部知っているかのように

チャクカグル ハゴイッソ
착각을 하고있어
勘違いをしている

ノ オプスミョン アンドェヌン ドゥッ
너 없으면 안되는 듯
君がいなきゃダメなように

ウッキジ マ
웃기지 마
笑わないで

ノン イジェ ネゲ ピョルロヤ
넌 이제 내게 별로야
君はもう僕にはいまいちだ

パラジマ ノ ッタジュンダドン
바라지마 너 따준다던
望まないで 君がとるって言ってた

ピョルド タ ピチュル イロッソ
별도 다 빛을 잃었어
星もすべて光を失った

イジェン アム イユ オプスニ
이젠 아무 이유 없으니
もう何の理由もないから

マウムデロ ヘ
마음대로 해
思うままにして

イジェ ウォナヌンゴン ムォドゥンジ
이제 원하는건 뭐든지
もう望むものは何でも

ウリサイ エメヘ
우리사이 애매해
僕たちの仲 あいまいで

モドゥンゲ タ エメヘ
모든게 다 애매해
すべてが全部あいまいで

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして

トゥリ ソンチャバド オセケ
둘이 손잡아도 어색해
二人が手を取り合ってもよそよそしい

ムォル ハドラド オセケ
뭘 하더라도 어색해
何をしてもよそよそしい

オンジェブトインジ ウェウェウェ
언제부터인지 왜왜왜
いつからか どうして

ムォガムンジェインジ ウェウェウェ
뭐가문제인지 왜왜왜
何が問題なのかどうして



B00YTFS32Y My Unfortunate Boyfriend OST (MBC Drama Net)
Various Artists
Sony Music (KR) 2015-06-01

by G-Tools
関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)



▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼5/15~(BS11)
ゴールデンクロス
▼5/29~(BSフジ)
魔女の恋愛
▼5/29~(BS日テレ)
王女の男
▼5/30~(BS-TBS)
ディア・ブラッド
▼6/1~(BS-TBS)
チャン・ヨンシル(蒋英実)
▼6/4~(BS11)
むやみに切なく
▼6/12~(BS11)
偉大なる糟糠の妻
▼6/16~(BS朝日)
町の弁護士チョ・ドゥルホ
▼6/18~(BS11)
マイ・リトル・ベイビー
▼6/20~(BSフジ)
カッとナム・ジョンギ
▼6/26~(BS11)
冬のソナタ
▼6/27~(BS-TBS)
君の声が聞こえる

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧

検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
東京在中です。
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ~
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、キム・ウビン、チソン、チャン・ヒョク、ユ・アイン、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon