Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » EXID(이엑스아이디)《♀》 » TITLE … ハラハラする - EXID 歌詞和訳
▼最新記事▼
  • Forever Love - ヘビン 歌詞和訳 韓国ドラマ:浪漫ドクター キム・サブ (12/02)
  • 一緒に - B1A4 歌詞和訳 (12/02)
  • イケてるね - パク・ジニョン 歌詞和訳 (12/02)
  • あの日々 - ソン・ヒラン 歌詞和訳 (12/02)
  • 韓国ドラマ:輝けウンス (12/02)
  • ときめく少年のように - ハ・ヒョヌ 歌詞和訳 韓国ドラマ:青い海の伝説 (12/01)
  • ★全記事一覧
    ▼全アーティスト一覧へ
    (※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

    太陽 星から 相続者 主君 末裔  雲が描いた 青い海 嫉妬 今週 我が家 力道妖精 オーマイグムビ お父様 浪漫 輝け 高校世渡り王


    韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
    リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
    リクエストする】 【リクエスト状況確認
    韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
    VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
    Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST

    ハラハラする - EXID 歌詞和訳

    アスレ
    아슬해 - EXID
    ハラハラする
    作詞作曲:신사동 호랭이, 북극곰, LE
    リクエスト頂いた曲です♪
    B00Y9X9CDU 2ndミニアルバム - Ah Yeah (台湾特別版)(台湾盤)
    EXID(イーエックスアイディー)
    Sony Music Entertainment UK Limited 2015-06-08
    アスレ
    아슬해 - EXID
    ハラハラする

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    ヨジュム ノン
    요즘 넌
    最近あなたは

    マリ オプチ (タガガド)
    말이 없지 (다가가도)
    言葉がないね(近づいても)

    チャック ミロネ オムヌン ゴッ カチ
    자꾸 밀어내 없는 것 같이
    何度も突き放す いないように

    アムロッチ アンヌン チョク
    아무렇지 않은 척
    何ともないふり

    クェンチャヌン チョク
    괜찮은 척
    平気なふり

    モルヌンチョケド
    모르는척해도
    知らないふりしても

    Everyday everyday everyday

    アルコッカテ
    알것같애
    分かる気がする

    YEAH.

    チョンサン ピジョンサン ッタジギン
    정상 비정상 따지긴
    マトモかマトモじゃないのか問い詰めるのは

    モルリ オン クァンケ
    멀리 온 관계
    遠くへ来た関係

    カルスロク チョボジヌン キル ウィエソ
    갈수록 좁아지는 길 위에서
    進むほど狭まる道の上で

    トヌン オプソ カルテ
    더는 없어 갈데.
    これ以上ない行くところ

    チャラリ ナル ミロネチュギルル パラジ
    차라리 날 밀어내주기를 바라지
    いっそ私を突き放してほしい

    ノン ケソク ネガ
    넌 계속 내가
    あなたはずっと私が

    アラソ ットナラヌン シク
    알아서 떠나라는 식
    気づいて去ってという感じ

    ットロジルトゥッ コルト アンジャイッソド
    떨어질듯 걸터 앉아있어도
    落ちそうで腰掛けていても

    アジクト ナン ニ マウムソク
    아직도 난 네 마음속.
    まだ私はあなたの心の中

    ニガ ミウォド
    네가 미워도
    あなたが憎くても

    ノヌン ヌル イロケ
    너는 늘 이렇게
    あなたはいつもこうして

    ットナル ドゥッ マルドゥテ
    떠날 듯 말듯해
    去りそうで去らなさそうで

    ナル ハンゴルム ット
    날 한걸음 또
    私を一歩また

    ハンゴルム ミロネ
    한걸음 밀어내
    一歩突き放す

    イロケ チョムジョム ナル
    이렇게 점점 날
    こうしてだんだん私を

    ト オジロプケ ヘ
    더 어지럽게 해
    さらに乱れさせる

    イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
    이 미로 미로 미로 미로 속에
    この迷路の中に

    カチン ナン
    갇힌 난
    閉じ込められた私は

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    落ちそうな私たち二人の仲

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
    멀어진듯한 우리 둘의 사이
    遠ざかったような私たち二人の仲

    アムロン カムジョン オプシ (タガワソ)
    아무런 감정 없이 (다가와서)
    何の感情もなく(近づいて来て)

    スプグァンチョロム ナル サランハンダゴ
    습관처럼 날 사랑한다고
    習慣のように私を愛してるって

    アムロッチ アンヌン チョク
    아무렇지 않은 척
    何ともないふり

    クェンチャヌン チョク
    괜찮은 척
    平気なふり

    モルヌンチョケド
    모르는척해도
    知らないふりしても

    Everyday everyday everyday

    アルコッカテ
    알것같애
    分かる気がする

    シトゥレジン マルトゥ
    시들해진 말투
    弱気になった話し方

    サントゥチョギン ノエ マルドゥル
    상투적인 너의 말들
    お決まりのあなたの言葉

    クロンゴ イジェ マルグ
    그런거 이제 말구.
    そんなのもうやめて

    ファクシラゲ マレジョ ノエ マムル
    확실하게 말해줘 너의 맘을
    はっきり言って あなたの気持ちを

    ットナラゴ ットナボリラゴ
    떠나라고. 떠나버리라고
    去ってと 去ってしまえって

    ニ オルグルマン プヮド
    네 얼굴만 봐도
    あなたの顔だけ見ても

    イジェン チャミ オンダゴ
    이젠 잠이 온다고.
    もう眠たいと

    チャック ガトゥン ソリマン パンボケ
    자꾸 같은 소리만 반복해
    何度も同じことばかり繰り返して

    ウェ ネゲ ソルジカゲ マル モテ
    왜 내게 솔직하게 말 못해.
    なぜ私に正直に言えないの

    ノヌン ヌル イロケ
    너는 늘 이렇게
    あなたはいつもこうして

    ットナル ドゥッ マルドゥテ
    떠날 듯 말듯해
    去りそうで去らなさそうで

    ナル ハンゴルム ット
    날 한걸음 또
    私を一歩また

    ハンゴルム ミロネ
    한걸음 밀어내
    一歩突き放す

    イロケ チョムジョム ナル
    이렇게 점점 날
    こうしてだんだん私を

    ト オジロプケ ヘ
    더 어지럽게 해
    さらに乱れさせる

    イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
    이 미로 미로 미로 미로 속에
    この迷路の中に

    カチン ナン
    갇힌 난
    閉じ込められた私は

    ノヌン アニラゴ ハジマン
    너는 아니라고 하지만
    あなたは違うって言うけど

    ネゲ ポイヌン ノエ モスプドゥリ
    내게 보이는 너의 모습들이
    私に見えるあなたの姿が

    ノヌン ナルル スュィプケ フンドゥルリゲ ヘ
    너는 나를 쉽게 흔들리게 해
    あなたは私を簡単に揺さぶる

    カッカウォジンドゥッ ト モロジゲ ヘ
    가까워진듯 더 멀어지게 해
    近づいたようでさらに遠ざかせる

    ット ナン アスルアスルハゲ
    또 난 아슬아슬하게
    また私はハラハラして

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    落ちそうな私たち二人の仲

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
    멀어진듯한 우리 둘의 사이
    遠ざかったような私たち二人の仲

    ノヌン ヌル イロケ
    너는 늘 이렇게
    あなたはいつもこうして

    ットナル ドゥッ マルドゥテ
    떠날 듯 말듯해
    去りそうで去らなさそうで

    ナル ハンゴルム ット
    날 한걸음 또
    私を一歩また

    ハンゴルム ミロネ
    한걸음 밀어내
    一歩突き放す

    イロケ チョムジョム ナル
    이렇게 점점 날
    こうしてだんだん私を

    ト オジロプケ ヘ
    더 어지럽게 해
    さらに乱れさせる

    イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
    이 미로 미로 미로 미로 속에
    この迷路の中に

    カチン ナン
    갇힌 난
    閉じ込められた私は

    アスルアスレ
    아슬아슬해
    ハラハラする


    ※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



    アスレ
    아슬해 - EXID
    ハラハラする


    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    ヨジュム ノン
    요즘 넌
    最近あなたは

    マリ オプチ (タガガド)
    말이 없지 (다가가도)
    言葉がないね(近づいても)

    チャック ミロネ オムヌン ゴッ カチ
    자꾸 밀어내 없는 것 같이
    何度も突き放す いないように

    アムロッチ アンヌン チョク
    아무렇지 않은 척
    何ともないふり

    クェンチャヌン チョク
    괜찮은 척
    平気なふり

    モルヌンチョケド
    모르는척해도
    知らないふりしても

    Everyday everyday everyday

    アルコッカテ
    알것같애
    分かる気がする

    YEAH.

    チョンサン ピジョンサン ッタジギン
    정상 비정상 따지긴
    マトモかマトモじゃないのか問い詰めるのは

    モルリ オン クァンケ
    멀리 온 관계
    遠くへ来た関係

    カルスロク チョボジヌン キル ウィエソ
    갈수록 좁아지는 길 위에서
    進むほど狭まる道の上で

    トヌン オプソ カルテ
    더는 없어 갈데.
    これ以上ない行くところ

    チャラリ ナル ミロネチュギルル パラジ
    차라리 날 밀어내주기를 바라지
    いっそ私を突き放してほしい

    ノン ケソク ネガ
    넌 계속 내가
    あなたはずっと私が

    アラソ ットナラヌン シク
    알아서 떠나라는 식
    気づいて去ってという感じ

    ットロジルトゥッ コルト アンジャイッソド
    떨어질듯 걸터 앉아있어도
    落ちそうで腰掛けていても

    アジクト ナン ニ マウムソク
    아직도 난 네 마음속.
    まだ私はあなたの心の中

    ニガ ミウォド
    네가 미워도
    あなたが憎くても

    ノヌン ヌル イロケ
    너는 늘 이렇게
    あなたはいつもこうして

    ットナル ドゥッ マルドゥテ
    떠날 듯 말듯해
    去りそうで去らなさそうで

    ナル ハンゴルム ット
    날 한걸음 또
    私を一歩また

    ハンゴルム ミロネ
    한걸음 밀어내
    一歩突き放す

    イロケ チョムジョム ナル
    이렇게 점점 날
    こうしてだんだん私を

    ト オジロプケ ヘ
    더 어지럽게 해
    さらに乱れさせる

    イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
    이 미로 미로 미로 미로 속에
    この迷路の中に

    カチン ナン
    갇힌 난
    閉じ込められた私は

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    落ちそうな私たち二人の仲

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
    멀어진듯한 우리 둘의 사이
    遠ざかったような私たち二人の仲

    アムロン カムジョン オプシ (タガワソ)
    아무런 감정 없이 (다가와서)
    何の感情もなく(近づいて来て)

    スプグァンチョロム ナル サランハンダゴ
    습관처럼 날 사랑한다고
    習慣のように私を愛してるって

    アムロッチ アンヌン チョク
    아무렇지 않은 척
    何ともないふり

    クェンチャヌン チョク
    괜찮은 척
    平気なふり

    モルヌンチョケド
    모르는척해도
    知らないふりしても

    Everyday everyday everyday

    アルコッカテ
    알것같애
    分かる気がする

    シトゥレジン マルトゥ
    시들해진 말투
    弱気になった話し方

    サントゥチョギン ノエ マルドゥル
    상투적인 너의 말들
    お決まりのあなたの言葉

    クロンゴ イジェ マルグ
    그런거 이제 말구.
    そんなのもうやめて

    ファクシラゲ マレジョ ノエ マムル
    확실하게 말해줘 너의 맘을
    はっきり言って あなたの気持ちを

    ットナラゴ ットナボリラゴ
    떠나라고. 떠나버리라고
    去ってと 去ってしまえって

    ニ オルグルマン プヮド
    네 얼굴만 봐도
    あなたの顔だけ見ても

    イジェン チャミ オンダゴ
    이젠 잠이 온다고.
    もう眠たいと

    チャック ガトゥン ソリマン パンボケ
    자꾸 같은 소리만 반복해
    何度も同じことばかり繰り返して

    ウェ ネゲ ソルジカゲ マル モテ
    왜 내게 솔직하게 말 못해.
    なぜ私に正直に言えないの

    ノヌン ヌル イロケ
    너는 늘 이렇게
    あなたはいつもこうして

    ットナル ドゥッ マルドゥテ
    떠날 듯 말듯해
    去りそうで去らなさそうで

    ナル ハンゴルム ット
    날 한걸음 또
    私を一歩また

    ハンゴルム ミロネ
    한걸음 밀어내
    一歩突き放す

    イロケ チョムジョム ナル
    이렇게 점점 날
    こうしてだんだん私を

    ト オジロプケ ヘ
    더 어지럽게 해
    さらに乱れさせる

    イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
    이 미로 미로 미로 미로 속에
    この迷路の中に

    カチン ナン
    갇힌 난
    閉じ込められた私は

    ノヌン アニラゴ ハジマン
    너는 아니라고 하지만
    あなたは違うって言うけど

    ネゲ ポイヌン ノエ モスプドゥリ
    내게 보이는 너의 모습들이
    私に見えるあなたの姿が

    ノヌン ナルル スュィプケ フンドゥルリゲ ヘ
    너는 나를 쉽게 흔들리게 해
    あなたは私を簡単に揺さぶる

    カッカウォジンドゥッ ト モロジゲ ヘ
    가까워진듯 더 멀어지게 해
    近づいたようでさらに遠ざかせる

    ット ナン アスルアスルハゲ
    또 난 아슬아슬하게
    また私はハラハラして

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    落ちそうな私たち二人の仲

    アスルアスレ・・
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    ハラハラする・・

    モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
    멀어진듯한 우리 둘의 사이
    遠ざかったような私たち二人の仲

    ノヌン ヌル イロケ
    너는 늘 이렇게
    あなたはいつもこうして

    ットナル ドゥッ マルドゥテ
    떠날 듯 말듯해
    去りそうで去らなさそうで

    ナル ハンゴルム ット
    날 한걸음 또
    私を一歩また

    ハンゴルム ミロネ
    한걸음 밀어내
    一歩突き放す

    イロケ チョムジョム ナル
    이렇게 점점 날
    こうしてだんだん私を

    ト オジロプケ ヘ
    더 어지럽게 해
    さらに乱れさせる

    イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
    이 미로 미로 미로 미로 속에
    この迷路の中に

    カチン ナン
    갇힌 난
    閉じ込められた私は

    アスルアスレ
    아슬아슬해
    ハラハラする


    B00Y9X9CDU2ndミニアルバム - Ah Yeah (台湾特別版)(台湾盤)
    EXID(イーエックスアイディー)
    Sony Music Entertainment UK Limited 2015-06-08

    by G-Tools
    関連記事

    励みになるのでポチッください~!

    ※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    *** COMMENT ***

    COMMENT投稿

    管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)



    ▲ページTOPへ
    ≪注目放送予定ドラマ≫

    これから放送の作品をピックアップ!
    ▼11/29~(テレビ東京)
    仮面
    ▼12/4~(BS11)
    高校世渡り王
    ▼12/6~(BS11)
    君を憶えてる
    ▼12/6~(BS11)
    帝王の娘スベクヒャン
    ▼12/8~(BS-TBS)
    夜を歩く士(ソンビ)
    ▼12/8~(BS12)
    快刀ホン・ギルドン
    ▼12/11~(BS11)
    君を愛した時間
    ▼12/16~(BSジャパン)
    アッセンブリー
    ▼12/19~(BS11)
    キルミー・ヒールミー
    ▼12/19~(BS日テレ)
    お願い、ママ
    ▼12/19~(BS朝日)
    女を泣かせて
    ▼12/22~(BS-TBS)
    ピノキオ
    ▼12/23~(BS11)
    白夜姫
    ▼12/28~(BS11)
    ミス・マンマミーア
    ▼12/30~(BS11)
    猫がいる
    ▼1/2~(BSフジ)
    冬のソナタ
    ▼1/10~(BS-TBS)
    彼女はきれいだった
    ▼1/16~(BSジャパン)
    チーズ・イン・ザ・トラップ
    ▼1/23~(BS11)
    恍惚な隣人
    ▼2/7~(BS-TBS)
    千秋(チョンチュ)太后

    プロフィール作成済
    ドラマ・音楽最新ランキング

    ★韓国ドラマ最新ランキング
    └あのドラマの視聴率は?
    ★K-POPランキング
    └韓国のサイトでTOP100チェック♪
    にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


    blogramランキング参加中!

    現在の閲覧者数:
    ※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

    今話題の商品!
    最新コメント

    openclose

    リンク
    投票コーナー

    当ブログについて

    当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

    RSSリンクの表示
    QRコード

    QR

     ∂.∂ ~♪

    ドラマ最新ランキング
    韓国ドラマ・映画別一覧

    検索する

    ブログ内を検索・・・
    google検索・・・

    プロフィール

    annyo

    Author:annyo
    東京在中です。
    1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
    訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
    気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

    twitterで更新が即時に分かるよ~
    https://twitter.com/annyokara

    ≪好きな俳優≫
    パク・ソジュン、キム・スヒョン、ソ・イングク、キム・ウビン、チソン、チャン・ヒョク、ユ・アイン、チョ・スンウ、ウォンビン

    カレンダー

    11 | 2016/12 | 01
    - - - - 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 31

    Amazon


    楽天

    人気ページランキング
    全記事リスト
    with Ajax Amazon