Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » EXID(이엑스아이디)《♀》 » TITLE … ハラハラする - EXID 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

  アンダ 黄金色 ブラボ お金 憎くても 監房生活 疑問 理判事判 トゥーカップス ハッピー ジャグラス ただ愛 黒騎士 ロボット


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

ハラハラする - EXID 歌詞和訳

アスレ
아슬해 - EXID
ハラハラする
作詞作曲:신사동 호랭이, 북극곰, LE
リクエスト頂いた曲です♪
B00Y9X9CDU 2ndミニアルバム - Ah Yeah (台湾特別版)(台湾盤)
EXID(イーエックスアイディー)
Sony Music Entertainment UK Limited 2015-06-08
アスレ
아슬해 - EXID
ハラハラする

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

ヨジュム ノン
요즘 넌
最近あなたは

マリ オプチ (タガガド)
말이 없지 (다가가도)
言葉がないね(近づいても)

チャック ミロネ オムヌン ゴッ カチ
자꾸 밀어내 없는 것 같이
何度も突き放す いないように

アムロッチ アンヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

クェンチャヌン チョク
괜찮은 척
平気なふり

モルヌンチョケド
모르는척해도
知らないふりしても

Everyday everyday everyday

アルコッカテ
알것같애
分かる気がする

YEAH.

チョンサン ピジョンサン ッタジギン
정상 비정상 따지긴
マトモかマトモじゃないのか問い詰めるのは

モルリ オン クァンケ
멀리 온 관계
遠くへ来た関係

カルスロク チョボジヌン キル ウィエソ
갈수록 좁아지는 길 위에서
進むほど狭まる道の上で

トヌン オプソ カルテ
더는 없어 갈데.
これ以上ない行くところ

チャラリ ナル ミロネチュギルル パラジ
차라리 날 밀어내주기를 바라지
いっそ私を突き放してほしい

ノン ケソク ネガ
넌 계속 내가
あなたはずっと私が

アラソ ットナラヌン シク
알아서 떠나라는 식
気づいて去ってという感じ

ットロジルトゥッ コルト アンジャイッソド
떨어질듯 걸터 앉아있어도
落ちそうで腰掛けていても

アジクト ナン ニ マウムソク
아직도 난 네 마음속.
まだ私はあなたの心の中

ニガ ミウォド
네가 미워도
あなたが憎くても

ノヌン ヌル イロケ
너는 늘 이렇게
あなたはいつもこうして

ットナル ドゥッ マルドゥテ
떠날 듯 말듯해
去りそうで去らなさそうで

ナル ハンゴルム ット
날 한걸음 또
私を一歩また

ハンゴルム ミロネ
한걸음 밀어내
一歩突き放す

イロケ チョムジョム ナル
이렇게 점점 날
こうしてだんだん私を

ト オジロプケ ヘ
더 어지럽게 해
さらに乱れさせる

イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
이 미로 미로 미로 미로 속에
この迷路の中に

カチン ナン
갇힌 난
閉じ込められた私は

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
떨어질듯한 우리 둘의 사이
落ちそうな私たち二人の仲

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
멀어진듯한 우리 둘의 사이
遠ざかったような私たち二人の仲

アムロン カムジョン オプシ (タガワソ)
아무런 감정 없이 (다가와서)
何の感情もなく(近づいて来て)

スプグァンチョロム ナル サランハンダゴ
습관처럼 날 사랑한다고
習慣のように私を愛してるって

アムロッチ アンヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

クェンチャヌン チョク
괜찮은 척
平気なふり

モルヌンチョケド
모르는척해도
知らないふりしても

Everyday everyday everyday

アルコッカテ
알것같애
分かる気がする

シトゥレジン マルトゥ
시들해진 말투
弱気になった話し方

サントゥチョギン ノエ マルドゥル
상투적인 너의 말들
お決まりのあなたの言葉

クロンゴ イジェ マルグ
그런거 이제 말구.
そんなのもうやめて

ファクシラゲ マレジョ ノエ マムル
확실하게 말해줘 너의 맘을
はっきり言って あなたの気持ちを

ットナラゴ ットナボリラゴ
떠나라고. 떠나버리라고
去ってと 去ってしまえって

ニ オルグルマン プヮド
네 얼굴만 봐도
あなたの顔だけ見ても

イジェン チャミ オンダゴ
이젠 잠이 온다고.
もう眠たいと

チャック ガトゥン ソリマン パンボケ
자꾸 같은 소리만 반복해
何度も同じことばかり繰り返して

ウェ ネゲ ソルジカゲ マル モテ
왜 내게 솔직하게 말 못해.
なぜ私に正直に言えないの

ノヌン ヌル イロケ
너는 늘 이렇게
あなたはいつもこうして

ットナル ドゥッ マルドゥテ
떠날 듯 말듯해
去りそうで去らなさそうで

ナル ハンゴルム ット
날 한걸음 또
私を一歩また

ハンゴルム ミロネ
한걸음 밀어내
一歩突き放す

イロケ チョムジョム ナル
이렇게 점점 날
こうしてだんだん私を

ト オジロプケ ヘ
더 어지럽게 해
さらに乱れさせる

イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
이 미로 미로 미로 미로 속에
この迷路の中に

カチン ナン
갇힌 난
閉じ込められた私は

ノヌン アニラゴ ハジマン
너는 아니라고 하지만
あなたは違うって言うけど

ネゲ ポイヌン ノエ モスプドゥリ
내게 보이는 너의 모습들이
私に見えるあなたの姿が

ノヌン ナルル スュィプケ フンドゥルリゲ ヘ
너는 나를 쉽게 흔들리게 해
あなたは私を簡単に揺さぶる

カッカウォジンドゥッ ト モロジゲ ヘ
가까워진듯 더 멀어지게 해
近づいたようでさらに遠ざかせる

ット ナン アスルアスルハゲ
또 난 아슬아슬하게
また私はハラハラして

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
떨어질듯한 우리 둘의 사이
落ちそうな私たち二人の仲

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
멀어진듯한 우리 둘의 사이
遠ざかったような私たち二人の仲

ノヌン ヌル イロケ
너는 늘 이렇게
あなたはいつもこうして

ットナル ドゥッ マルドゥテ
떠날 듯 말듯해
去りそうで去らなさそうで

ナル ハンゴルム ット
날 한걸음 또
私を一歩また

ハンゴルム ミロネ
한걸음 밀어내
一歩突き放す

イロケ チョムジョム ナル
이렇게 점점 날
こうしてだんだん私を

ト オジロプケ ヘ
더 어지럽게 해
さらに乱れさせる

イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
이 미로 미로 미로 미로 속에
この迷路の中に

カチン ナン
갇힌 난
閉じ込められた私は

アスルアスレ
아슬아슬해
ハラハラする


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



アスレ
아슬해 - EXID
ハラハラする


アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

ヨジュム ノン
요즘 넌
最近あなたは

マリ オプチ (タガガド)
말이 없지 (다가가도)
言葉がないね(近づいても)

チャック ミロネ オムヌン ゴッ カチ
자꾸 밀어내 없는 것 같이
何度も突き放す いないように

アムロッチ アンヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

クェンチャヌン チョク
괜찮은 척
平気なふり

モルヌンチョケド
모르는척해도
知らないふりしても

Everyday everyday everyday

アルコッカテ
알것같애
分かる気がする

YEAH.

チョンサン ピジョンサン ッタジギン
정상 비정상 따지긴
マトモかマトモじゃないのか問い詰めるのは

モルリ オン クァンケ
멀리 온 관계
遠くへ来た関係

カルスロク チョボジヌン キル ウィエソ
갈수록 좁아지는 길 위에서
進むほど狭まる道の上で

トヌン オプソ カルテ
더는 없어 갈데.
これ以上ない行くところ

チャラリ ナル ミロネチュギルル パラジ
차라리 날 밀어내주기를 바라지
いっそ私を突き放してほしい

ノン ケソク ネガ
넌 계속 내가
あなたはずっと私が

アラソ ットナラヌン シク
알아서 떠나라는 식
気づいて去ってという感じ

ットロジルトゥッ コルト アンジャイッソド
떨어질듯 걸터 앉아있어도
落ちそうで腰掛けていても

アジクト ナン ニ マウムソク
아직도 난 네 마음속.
まだ私はあなたの心の中

ニガ ミウォド
네가 미워도
あなたが憎くても

ノヌン ヌル イロケ
너는 늘 이렇게
あなたはいつもこうして

ットナル ドゥッ マルドゥテ
떠날 듯 말듯해
去りそうで去らなさそうで

ナル ハンゴルム ット
날 한걸음 또
私を一歩また

ハンゴルム ミロネ
한걸음 밀어내
一歩突き放す

イロケ チョムジョム ナル
이렇게 점점 날
こうしてだんだん私を

ト オジロプケ ヘ
더 어지럽게 해
さらに乱れさせる

イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
이 미로 미로 미로 미로 속에
この迷路の中に

カチン ナン
갇힌 난
閉じ込められた私は

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
떨어질듯한 우리 둘의 사이
落ちそうな私たち二人の仲

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
멀어진듯한 우리 둘의 사이
遠ざかったような私たち二人の仲

アムロン カムジョン オプシ (タガワソ)
아무런 감정 없이 (다가와서)
何の感情もなく(近づいて来て)

スプグァンチョロム ナル サランハンダゴ
습관처럼 날 사랑한다고
習慣のように私を愛してるって

アムロッチ アンヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

クェンチャヌン チョク
괜찮은 척
平気なふり

モルヌンチョケド
모르는척해도
知らないふりしても

Everyday everyday everyday

アルコッカテ
알것같애
分かる気がする

シトゥレジン マルトゥ
시들해진 말투
弱気になった話し方

サントゥチョギン ノエ マルドゥル
상투적인 너의 말들
お決まりのあなたの言葉

クロンゴ イジェ マルグ
그런거 이제 말구.
そんなのもうやめて

ファクシラゲ マレジョ ノエ マムル
확실하게 말해줘 너의 맘을
はっきり言って あなたの気持ちを

ットナラゴ ットナボリラゴ
떠나라고. 떠나버리라고
去ってと 去ってしまえって

ニ オルグルマン プヮド
네 얼굴만 봐도
あなたの顔だけ見ても

イジェン チャミ オンダゴ
이젠 잠이 온다고.
もう眠たいと

チャック ガトゥン ソリマン パンボケ
자꾸 같은 소리만 반복해
何度も同じことばかり繰り返して

ウェ ネゲ ソルジカゲ マル モテ
왜 내게 솔직하게 말 못해.
なぜ私に正直に言えないの

ノヌン ヌル イロケ
너는 늘 이렇게
あなたはいつもこうして

ットナル ドゥッ マルドゥテ
떠날 듯 말듯해
去りそうで去らなさそうで

ナル ハンゴルム ット
날 한걸음 또
私を一歩また

ハンゴルム ミロネ
한걸음 밀어내
一歩突き放す

イロケ チョムジョム ナル
이렇게 점점 날
こうしてだんだん私を

ト オジロプケ ヘ
더 어지럽게 해
さらに乱れさせる

イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
이 미로 미로 미로 미로 속에
この迷路の中に

カチン ナン
갇힌 난
閉じ込められた私は

ノヌン アニラゴ ハジマン
너는 아니라고 하지만
あなたは違うって言うけど

ネゲ ポイヌン ノエ モスプドゥリ
내게 보이는 너의 모습들이
私に見えるあなたの姿が

ノヌン ナルル スュィプケ フンドゥルリゲ ヘ
너는 나를 쉽게 흔들리게 해
あなたは私を簡単に揺さぶる

カッカウォジンドゥッ ト モロジゲ ヘ
가까워진듯 더 멀어지게 해
近づいたようでさらに遠ざかせる

ット ナン アスルアスルハゲ
또 난 아슬아슬하게
また私はハラハラして

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

ットロジルドゥタン ウリ トゥル サイ
떨어질듯한 우리 둘의 사이
落ちそうな私たち二人の仲

アスルアスレ・・
아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
ハラハラする・・

モロジンドゥタン ウリ トゥル サイ
멀어진듯한 우리 둘의 사이
遠ざかったような私たち二人の仲

ノヌン ヌル イロケ
너는 늘 이렇게
あなたはいつもこうして

ットナル ドゥッ マルドゥテ
떠날 듯 말듯해
去りそうで去らなさそうで

ナル ハンゴルム ット
날 한걸음 또
私を一歩また

ハンゴルム ミロネ
한걸음 밀어내
一歩突き放す

イロケ チョムジョム ナル
이렇게 점점 날
こうしてだんだん私を

ト オジロプケ ヘ
더 어지럽게 해
さらに乱れさせる

イ ミロ ミロ ミロ ミロ ソゲ
이 미로 미로 미로 미로 속에
この迷路の中に

カチン ナン
갇힌 난
閉じ込められた私は

アスルアスレ
아슬아슬해
ハラハラする


B00Y9X9CDU2ndミニアルバム - Ah Yeah (台湾特別版)(台湾盤)
EXID(イーエックスアイディー)
Sony Music Entertainment UK Limited 2015-06-08

by G-Tools
関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/13~(BS11)
ホテルキング
▼12/13~(BS11)
BAD LOVE
▼12/13~(BS-TBS)
鄭道伝(チョン・ドジョン)
▼12/14~(テレビ東京)
六龍が飛ぶ
▼12/19~(BS11)
あなたは贈り物
▼12/20~(BS-TBS)
太陽の末裔
▼12/20~(BS-TBS)
ドクターズ
▼12/21~(BSフジ)
華政
▼1/1~(BS日テレ)
ウンヒの涙
▼1/4~(BSフジ)
マダム・アントワン
▼1/5~(BS11)
商道(サンド)
▼1/7~(BS11)
空港に行く道
▼1/17~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼1/23~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼1/26~(BSフジ)
太陽を抱く月

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

11 | 2017/12 | 01
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon