Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » K.Will(케이윌)《♂》 » TITLE … 涙の池 - K.will 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
明日も  金持ち 一緒に 私も母 ミスタ 秘密と嘘 ハウス ライフ ゴハン3 最後まで 死生 三十 親愛 時間 彼女は 魔女 ワイフ 私のID


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

涙の池 - K.will 歌詞和訳

ヌンムルヨンモッ
눈물연못 - K.will
涙の池
作詞作曲:박창현
リクエスト頂いた曲です♪
K. Will 2集 - 懐かしくて 懐かしくて 懐かしい 詳細はこちら!!
K. Will 2集 - 懐かしくて 懐かしくて 懐かしい
K.Will (K・ウィル)
2011.5.27
ヌンムルヨンモッ
눈물연못 - K.will
涙の池


パンアネ ヌウォソ
방안에 누워서
部屋で横になって

トゥ ヌヌル カムニ
두 눈을 감으니
目を閉じると

ヌンムリ フルロソ
눈물이 흘러서
涙が流れて

ヌンッコリルル チナゴ
눈꼬리를 지나고
目じりを過ぎて

クィッパクィルル トラ
귓바퀴를 돌아
耳の後ろを回って

ヨンモスル マンドゥニ
연못을 만드니
池を作ったら

チョンマル イビョルルハンゲ マングナ
정말 이별을 한게 맞구나
本当に別れたんだよね

ウリガ サランハン ナルドゥル
우리가 사랑한 날들
僕たちが愛した日々

ウリガ ソルレイン ナルドゥル
우리가 설레인 날들
僕たちがときめいた日々

クゲ タ ックチラヌンゴル
그게 다 끝이라는걸
それが全部終わりだってことを

パダ トゥリョヤゲングナ
받아 드려야겠구나
受け止めてあげなきゃいけないね

サランウル シジャケットン ゴン
사랑을 시작했던 건
愛を始めたのは

ソロガ ウォナンゴジマン
서로가 원한거지만
お互いが願ったことなのに

イビョルン ホンジャド
이별은 혼자도
別れは一人でも

ハル スガ イッソットン ゴジ
할 수가 있었던 거지
することが出来たってことだね

クレド ハンドンアン
그래도 한동안
それでもしばらく

アプゲ チネルケ
아프게 지낼게
辛く過ごすよ

タルコマン チュオギ
달콤한 추억이
甘い想い出が

ッスプッスレ チルマンクム
씁쓸해 질만큼
苦々しくなるほど

ノエ ク モクソリ
너의 그 목소리
君のその声

ノエ ウスムッカジ
너의 웃음까지
君の笑みまで

ッコネギ シルン
꺼내기 싫은
取り出したくない

ウマギ トェゲ
음악이 되게
音楽になるように

ウリガ サランハン ナルドゥル
우리가 사랑한 날들
僕たちが愛した日々

ウリガ ソルレイン ナルドゥル
우리가 설레인 날들
僕たちがときめいた日々

クゲ タ ックチラヌンゴル
그게 다 끝이라는걸
それが全部終わりだってことを

パダ トゥリョヤゲングナ
받아 드려야겠구나
受け止めてあげなきゃいけないね

サランウル シジャケットン ゴン
사랑을 시작했던 건
愛を始めたのは

ソロガ ウォナンゴジマン
서로가 원한거지만
お互いが願ったことなのに

イビョルン ホンジャド
이별은 혼자도
別れは一人でも

ハル スガ イッソッチ
할 수가 있었지
出来たんだよね

ネガ サランヘットン
내가 사랑했던
僕が愛した

ノヌン ムオシドゥンジ
너는 무엇이든지
君は何でも

キピ センガカニッカ
깊이 생각하니까
深く考えるから

スンガン ミルリョオヌン カムジョンウロ
순간 밀려오는 감정으로
瞬間押し寄せる感情で

ナル アプゲ ハジン アンケッチ
날 아프게 하진 않겠지
僕を苦しめたんじゃないよね

アム マルド ハジ アンコ
아무 말도 하지 않고
何も言わないで

クニャン モンハゲ
그냥 멍하게
ただぼうっと

パラブヮヤ ヘットン ゴッ
바라봐야 했던 것
見つめなきゃならなかったこと

ナ フフェハルコラン ゴル
나 후회할거란 걸
僕は後悔するってこと

アルジマン
알지만
分かるけど

ネゲソ ミロジヌン ノル
내게서 멀어지는 널
僕から遠ざかる君を

アドゥキ サラジドン ノル
아득히 사라지던 널
はるかに消えた君を

パラポギマン ヘットン ゴッ
바라보기만 했던 것
見つめるばかりだったこと

チョンマルロ ミアンヘッソッソ
정말로 미안했었어
本当に悪かった

ノル タシ クェロピルッカブヮ
널 다시 괴롭힐까봐
君をまた困らせるんじゃないかって

ヌンムル フルリゲ ハルッカ ブヮ
눈물 흘리게 할까 봐
涙を流させるんじゃないかって

イプスルル ッケムルミョ
입술을 깨물며
唇をかみながら

ノルル ポギハル ス バッケ オプソッソ
너를 포기할 수 밖에 없었어
君をあきらめなきゃならなかった

チョグム ト ウスル ス イッキル
조금 더 웃을 수 있길
もう少し笑えるように

チョグム ト ヘンボケジギル
조금 더 행복해지길
もう少し幸せになるよう

ウリ トゥル モドゥ タ
우리 둘 모두 다
僕たち二人すべてが全部

クロケ トェギルル パレ
그렇게 되기를 바래
そうなるよう願う



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



K. Will 2集 - 懐かしくて 懐かしくて 懐かしい



ヌンムルヨンモッ
눈물연못 - K.will
涙の池


パンアネ ヌウォソ
방안에 누워서
部屋で横になって

トゥ ヌヌル カムニ
두 눈을 감으니
目を閉じると

ヌンムリ フルロソ
눈물이 흘러서
涙が流れて

ヌンッコリルル チナゴ
눈꼬리를 지나고
目じりを過ぎて

クィッパクィルル トラ
귓바퀴를 돌아
耳の後ろを回って

ヨンモスル マンドゥニ
연못을 만드니
池を作ったら

チョンマル イビョルルハンゲ マングナ
정말 이별을 한게 맞구나
本当に別れたんだよね

ウリガ サランハン ナルドゥル
우리가 사랑한 날들
僕たちが愛した日々

ウリガ ソルレイン ナルドゥル
우리가 설레인 날들
僕たちがときめいた日々

クゲ タ ックチラヌンゴル
그게 다 끝이라는걸
それが全部終わりだってことを

パダ トゥリョヤゲングナ
받아 드려야겠구나
受け止めてあげなきゃいけないね

サランウル シジャケットン ゴン
사랑을 시작했던 건
愛を始めたのは

ソロガ ウォナンゴジマン
서로가 원한거지만
お互いが願ったことなのに

イビョルン ホンジャド
이별은 혼자도
別れは一人でも

ハル スガ イッソットン ゴジ
할 수가 있었던 거지
することが出来たってことだね

クレド ハンドンアン
그래도 한동안
それでもしばらく

アプゲ チネルケ
아프게 지낼게
辛く過ごすよ

タルコマン チュオギ
달콤한 추억이
甘い想い出が

ッスプッスレ チルマンクム
씁쓸해 질만큼
苦々しくなるほど

ノエ ク モクソリ
너의 그 목소리
君のその声

ノエ ウスムッカジ
너의 웃음까지
君の笑みまで

ッコネギ シルン
꺼내기 싫은
取り出したくない

ウマギ トェゲ
음악이 되게
音楽になるように

ウリガ サランハン ナルドゥル
우리가 사랑한 날들
僕たちが愛した日々

ウリガ ソルレイン ナルドゥル
우리가 설레인 날들
僕たちがときめいた日々

クゲ タ ックチラヌンゴル
그게 다 끝이라는걸
それが全部終わりだってことを

パダ トゥリョヤゲングナ
받아 드려야겠구나
受け止めてあげなきゃいけないね

サランウル シジャケットン ゴン
사랑을 시작했던 건
愛を始めたのは

ソロガ ウォナンゴジマン
서로가 원한거지만
お互いが願ったことなのに

イビョルン ホンジャド
이별은 혼자도
別れは一人でも

ハル スガ イッソッチ
할 수가 있었지
出来たんだよね

ネガ サランヘットン
내가 사랑했던
僕が愛した

ノヌン ムオシドゥンジ
너는 무엇이든지
君は何でも

キピ センガカニッカ
깊이 생각하니까
深く考えるから

スンガン ミルリョオヌン カムジョンウロ
순간 밀려오는 감정으로
瞬間押し寄せる感情で

ナル アプゲ ハジン アンケッチ
날 아프게 하진 않겠지
僕を苦しめたんじゃないよね

アム マルド ハジ アンコ
아무 말도 하지 않고
何も言わないで

クニャン モンハゲ
그냥 멍하게
ただぼうっと

パラブヮヤ ヘットン ゴッ
바라봐야 했던 것
見つめなきゃならなかったこと

ナ フフェハルコラン ゴル
나 후회할거란 걸
僕は後悔するってこと

アルジマン
알지만
分かるけど

ネゲソ ミロジヌン ノル
내게서 멀어지는 널
僕から遠ざかる君を

アドゥキ サラジドン ノル
아득히 사라지던 널
はるかに消えた君を

パラポギマン ヘットン ゴッ
바라보기만 했던 것
見つめるばかりだったこと

チョンマルロ ミアンヘッソッソ
정말로 미안했었어
本当に悪かった

ノル タシ クェロピルッカブヮ
널 다시 괴롭힐까봐
君をまた困らせるんじゃないかって

ヌンムル フルリゲ ハルッカ ブヮ
눈물 흘리게 할까 봐
涙を流させるんじゃないかって

イプスルル ッケムルミョ
입술을 깨물며
唇をかみながら

ノルル ポギハル ス バッケ オプソッソ
너를 포기할 수 밖에 없었어
君をあきらめなきゃならなかった

チョグム ト ウスル ス イッキル
조금 더 웃을 수 있길
もう少し笑えるように

チョグム ト ヘンボケジギル
조금 더 행복해지길
もう少し幸せになるよう

ウリ トゥル モドゥ タ
우리 둘 모두 다
僕たち二人すべてが全部

クロケ トェギルル パレ
그렇게 되기를 바래
そうなるよう願う



関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

*** COMMENT ***

いいですね~

昨日、大阪でのコンサートいってきましたよー!!
人気が出てきて、やっとこさチケット入手できました。しかし、2階席の最後列!!!ショックでしたが、子どもたちに行けるだけでも良しとしなくては、って慰められて^^
2時間半充実したコンサートでした。トークが上手です、楽しく過ごせましたし、あの、あの声にドップリ浸かってきました^^

>大山さま

おー!
コンサート行かれたんですね~
もう日本でも大人気なんですね!
トークが上手なのはちょっと意外でした^^
いい時間を過ごされましたね~♪
やっぱり生の声は格別ですもんね!!

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼8/6~(BSフジ)
不夜城
▼8/8~(BSジャパン)
アイムソーリー・カンナムグ
▼8/13~(BS11)
ホテルキング
▼8/16~(BS-TBS)
猟奇的な彼女
▼8/21~(BS11)
あなたはひどいです
▼8/23~(BS日テレ)
ファン・ジニ
▼8/29~(BS日テレ)
その女の海
▼8/31~(BS11)
内助の女王(僕の妻はスーパーウーマン)
▼8/31~(BS11)
イ・サン
▼9/1~(BS11)
ディア・マイ・フレンズ
▼9/2~(NHKBS)
秘密の扉
▼9/5~(BS11)
いつも春の日
▼9/13~(BSフジ)
鬼(トッケビ)

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

07 | 2018/08 | 09
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon