Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » SHINee(샤이니)《♂》 » TITLE … 化粧をして (화장을 하고 (Graze)) - SHINee(샤이니) 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人 治癒記 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも 鶏龍仙 テジャングム まず熱く 皇后 ボーイフレンド 神5 SKY 江南 赤い月 


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

化粧をして (화장을 하고 (Graze)) - SHINee(샤이니) 歌詞和訳

ファジャヌルハゴ
화장을 하고 (Graze) - SHINee(샤이니)
化粧をして
作詞:김정배 作曲:Kenzie
リクエスト頂いた曲です♪
AMIGO 詳細はこちら!!
AMIGO
SHINee
2009.12.9
ファジャヌルハゴ
화장을 하고 (Graze) - SHINee(샤이니)
化粧をして

Uh! You gave me, 
you gave me a heart break! 

スチョカンダ モロジョカンダ
스쳐간다 멀어져간다
通り過ぎてく 遠ざかってく

ノム チョアヘットン クニョガ
너무 좋아했던 그녀가
とても好きだった彼女が

トゥンウル トルリン チェロ トラソボリョ
등을 돌린 채로 돌아서버려
背を向けたまま行ってしまう

チョラハン キブン ムォ ガタ
초라한 기분 뭐 같아
情けない気分 何だろう

オクチロ サムキョ
억지로 삼켜
無理やり飲み込んで

ナポダ モッチョ ポヨ
나보다 멋져 보여
僕よりかっこよく見える

ニ ヨペ ク ナムジャ
니 옆의 그 남자
君の傍のその男

(ノエ ヨペ ク ナムジャ)
(너의 옆에 그 남자)
(君の傍にいるその男)

オッチョム クリ タルン クニョ モスプト
어쩜 그리 다른 그녀 모습도
なんだかとても違う彼女の姿も

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

Uh! クジョ ナン ピョナン サラミル ップン
Uh! 그저 난 편한 사람일 뿐, 
Uh! ただ僕は楽な人なだけ

Uh! クジョ スチョガン サランイル ップン
Uh! 그저 스쳐간 사랑일 뿐
Uh! ただ通りすがりの人だっただけ

スチョカンダ モロジョカンダ
스쳐간다 멀어져간다
通り過ぎてく 遠ざかってく

ト イェッポジン トゥタン クニョガ
더 예뻐진 듯한 그녀가
より綺麗になったような彼女が

ファジョチャド アン ナ 
화조차도 안 나
怒りさえもたたない

モンヘジョボリョ
멍해져버려
戸惑ってしまって

チョラハン キブン ムォッ ガタ
초라한 기분 뭣 같아
情けない気分 何だろう

オクチロ サムキョ
억지로 삼켜
無理やり飲み込んで

ナポダ チャルナ ポヨ
나보다 잘나 보여
僕より優秀に見える

ニ ヨペ ク ナムジャ
네 옆의 그 남자
君の傍のその男

(ノエ ヨペ ク ナムジャ)
(너의 옆에 그 남자)
(君の傍にいるその男)

オッチョム クリ タルン クニョ モスプト
어쩜 그리 다른 그녀 모습도
なんだかとても違う彼女の姿も

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

トデチェ ネゲ オディガ
도대체 내가 어디가
一体僕がどこが

ク サラムグァ タルン ゲ ムォルッカ
그 사람과 다른 게 뭘까
その人と違うのは何だろう

クニョエ ヌンピッグァ モムチシ
그녀의 눈빛과 몸짓이
彼女の眼差しと身振りが

ナル ウォンハルチ モルラ
날 원할지 몰라
僕を望むかもしれない

ナ ホルロ センガケ チャムキダ 
나 홀로 생각에 잠기다 
僕は一人考え込んで

パラミ トェオ
바람이 되어
風になって

スチョガン クニョエ モスベ 
스쳐간 그녀의 모습에 
通り過ぎていった彼女の姿に

ヌンムリ ナ
눈물이 나 
涙が出る

Have you tried thinking about me Given any 
thought about me 
The times we stayed together like lovers flying 
free 
I still love you! Seems like I should forget you 
But when I see the picture that we took together I 
can't ever forget you 

ムォガ モタン ゴニ
뭐가 못한 거니
何がダメなの?

ノエ ク サラムポダ
너의 그 사람보다
君のその人より

ヌグポダ チャレジュル ス イッソンヌンデ
누구보다 잘해줄 수 있었는데 
誰よりも尽くしてあげられるのに

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

ネ マムル フムチョガン クニョガ スチョガ
내 맘을 훔쳐간 그녀가 스쳐가
僕の心を盗んだ彼女が通り過ぎてく

タルコマン ヒャンギ ネゲソ ットナガ
달콤한 향기 내게서 떠나가
甘い香り 僕から離れてく

カスムソゲ フルヌン ヌンムルル
가슴속에 흐르는 눈물을
胸の中で流れる涙を

オクチロ サムキョ ムノジヌン
억지로 삼켜 무너지는 
無理やり飲み込んで崩れる

ネ マム クニョガ アルッカ
내 맘 그녀가 알까? (X 2) 
僕の気持ち 彼女は分かるかな?

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



SHINee3_20120622191232.jpg


ファジャヌルハゴ
화장을 하고 (Graze) - SHINee(샤이니)
化粧をして

Uh! You gave me, 
you gave me a heart break! 

スチョカンダ モロジョカンダ
스쳐간다 멀어져간다
通り過ぎてく 遠ざかってく

ノム チョアヘットン クニョガ
너무 좋아했던 그녀가
とても好きだった彼女が

トゥンウル トルリン チェロ トラソボリョ
등을 돌린 채로 돌아서버려
背を向けたまま行ってしまう

チョラハン キブン ムォ ガタ
초라한 기분 뭐 같아
情けない気分 何だろう

オクチロ サムキョ
억지로 삼켜
無理やり飲み込んで

ナポダ モッチョ ポヨ
나보다 멋져 보여
僕よりかっこよく見える

ニ ヨペ ク ナムジャ
니 옆의 그 남자
君の傍のその男

(ノエ ヨペ ク ナムジャ)
(너의 옆에 그 남자)
(君の傍にいるその男)

オッチョム クリ タルン クニョ モスプト
어쩜 그리 다른 그녀 모습도
なんだかとても違う彼女の姿も

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

Uh! クジョ ナン ピョナン サラミル ップン
Uh! 그저 난 편한 사람일 뿐, 
Uh! ただ僕は楽な人なだけ

Uh! クジョ スチョガン サランイル ップン
Uh! 그저 스쳐간 사랑일 뿐
Uh! ただ通りすがりの人だっただけ

スチョカンダ モロジョカンダ
스쳐간다 멀어져간다
通り過ぎてく 遠ざかってく

ト イェッポジン トゥタン クニョガ
더 예뻐진 듯한 그녀가
より綺麗になったような彼女が

ファジョチャド アン ナ 
화조차도 안 나
怒りさえもたたない

モンヘジョボリョ
멍해져버려
戸惑ってしまって

チョラハン キブン ムォッ ガタ
초라한 기분 뭣 같아
情けない気分 何だろう

オクチロ サムキョ
억지로 삼켜
無理やり飲み込んで

ナポダ チャルナ ポヨ
나보다 잘나 보여
僕より優秀に見える

ニ ヨペ ク ナムジャ
네 옆의 그 남자
君の傍のその男

(ノエ ヨペ ク ナムジャ)
(너의 옆에 그 남자)
(君の傍にいるその男)

オッチョム クリ タルン クニョ モスプト
어쩜 그리 다른 그녀 모습도
なんだかとても違う彼女の姿も

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

トデチェ ネゲ オディガ
도대체 내가 어디가
一体僕がどこが

ク サラムグァ タルン ゲ ムォルッカ
그 사람과 다른 게 뭘까
その人と違うのは何だろう

クニョエ ヌンピッグァ モムチシ
그녀의 눈빛과 몸짓이
彼女の眼差しと身振りが

ナル ウォンハルチ モルラ
날 원할지 몰라
僕を望むかもしれない

ナ ホルロ センガケ チャムキダ 
나 홀로 생각에 잠기다 
僕は一人考え込んで

パラミ トェオ
바람이 되어
風になって

スチョガン クニョエ モスベ 
스쳐간 그녀의 모습에 
通り過ぎていった彼女の姿に

ヌンムリ ナ
눈물이 나 
涙が出る

Have you tried thinking about me Given any 
thought about me 
The times we stayed together like lovers flying 
free 
I still love you! Seems like I should forget you 
But when I see the picture that we took together I 
can't ever forget you 

ムォガ モタン ゴニ
뭐가 못한 거니
何がダメなの?

ノエ ク サラムポダ
너의 그 사람보다
君のその人より

ヌグポダ チャレジュル ス イッソンヌンデ
누구보다 잘해줄 수 있었는데 
誰よりも尽くしてあげられるのに

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

スチョカンダ ク サラム
스쳐간다 그 사람
通り過ぎてく その人

ソヌル チャブン チェ
손을 잡은 채... 
手を握ったまま..

モロジョカンダ 
멀어져간다 
遠ざかってく 少し

チョグム チナン ファジャヌル ハゴ
조금 진한 화장을 하고... 
少し濃い化粧をして..

オプソッチャンニ ナン チョウムブト
없었잖니 난 처음부터
いなかったの? 僕は初めから

クジョ チャカンチング チョンドイル ップニヤ
그저 착한친구 정도일 뿐이야
ただ優しい友達ぐらいなだけだったんだ

ネ マムル フムチョガン クニョガ スチョガ
내 맘을 훔쳐간 그녀가 스쳐가
僕の心を盗んだ彼女が通り過ぎてく

タルコマン ヒャンギ ネゲソ ットナガ
달콤한 향기 내게서 떠나가
甘い香り 僕から離れてく

カスムソゲ フルヌン ヌンムルル
가슴속에 흐르는 눈물을
胸の中で流れる涙を

オクチロ サムキョ ムノジヌン
억지로 삼켜 무너지는 
無理やり飲み込んで崩れる

ネ マム クニョガ アルッカ
내 맘 그녀가 알까? (X 2) 
僕の気持ち 彼女は分かるかな?



関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
お知らせ

ただいま諸事情により、翻訳する時間が とれなくなっております。 更新回数が通常より減っておりますが、 記事が出来ましたら随時アップしていきますので どうぞよろしくお願いします。

最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/10~(テレビ東京)
逆賊
▼12/12~(BS朝日)
ムグンファの花が咲きました
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼12/26~(BS-TBS)
師任堂
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/5~(BS11)
愛の温度
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵
▼1/31~(BSフジ)
マンホール―不思議の国のピル
▼2/12~(BS11)
ウォンテッド

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon