Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » UNB(유앤비)《♂》 » TITLE … 雨が降った後に - UNB 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人 治癒記 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも 鶏龍仙 テジャングム まず熱く 皇后 ボーイフレンド 神5 SKY 江南 赤い月 


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

雨が降った後に - UNB 歌詞和訳

ピネリンフエ
비 내린 후에 - 유앤비 (UNB)
雨が降った後に
作詞:대원, 디알로(Diallo), 필독, 마르코 作曲:디알로(Diallo), 대원, De View, 원선재
リクエスト頂いた曲です♪
ピネリンフエ
비 내린 후에 - 유앤비 (UNB)
雨が降った後に


(ピ ネリン フエ)
(비 내린 후에)
(雨が降った後に)

チャンバッケ ネリヌン ピンソリ
창밖에 내리는 빗소리
窓の外に降る雨音

フルヌン シガンチョロム
흐르는 시간처럼
流れる時間のように

ピンムルン フルロネリネ
빗물은 흘러내리네
雨水は流れるね

ネリン ピンパンウルン
내린 빗방울은
降りた雨の滴は

ハナドゥルッシク モイゴ
하나둘씩 모이고
一つ二つずつ集まるのに

ウェ ネマムン フトジョ
왜 내맘은 흩어져
どうして僕の心は散るんだ

ノワ タンドゥリ トゥットン ノレ
너와 단둘이 듣던 노래
君と二人で聞いた歌

ピ オドン ナル
비 오던 날
雨が降った日

トゥリ コットン コリ
둘이 걷던 거리
二人で歩いた街

ヌル イマメッテガ トェミョン
늘 이맘때가 되면
いつもこの時期になって

ニガ センガンナルッテミョン
니가 생각날때면
君を思い出すときは

クェンシリ センチヘ チゴンヘ
괜시리 센치해 지곤해
やたら感傷的になったりする

ピョルピッ ポダ
별빛 보다
星明かりより

ト アルムダウォッソッチ
더 아름다웠었지
もっと美しかったよ

ウリエ チュオク
우리의 추억
僕たちの想い出

イジェン ピッ パレン チュオク
이젠 빛 바랜 추억
今は色褪せた想い出

シガン ソゲ
시간 속에
時間の中に

タ ノガボリョッチ
다 녹아버렸지
全部溶けてしまったよ

モドゥ タボリン
모두 타버린
全部燃えてしまった

チョ チョップルチョロム
저 촛불처럼
あのロウソクの灯りのように

クデヨ カジマ マジマク
그대여 가지마 마지막
君よ 行かないで 最後

ットナヌンガヌン モスプ
떠나는가는 모습
去っていく姿

イッチ モテヨ
잊지 못해요
忘れられないよ

カジマ マンソリジマ
가지마 망설이지마
行かないで 迷わないで

ットナジマ
떠나지마
離れないで

オヌルマンクム ヌンカムミョン ノル
오늘만큼 눈감으면 널
今日ぐらい目を閉じれば君を

チャブル ス イッスルッカ
잡을 수 있을까
つかまえられるかな

タン ハン スンガニラド ノル
단 한 순간이라도 널
たった一瞬でも君を

アナ ボル ス イッスルッカ
안아 볼 수 있을까
抱きしめてみれるかな

ピ ネリン フエ
비 내린 후에
雨が降った後で

ピ ネリン フエン
비 내린 후엔
雨が降った後には

ネ アペ ニガ イッキル
내 앞에 니가 있길
僕の前に君がいるよう

チョジョ カヌン ッタンウン
젖어 가는 땅은
濡れていく大地は

マチ ナルル ポヌン ゴッ カンネ
마치 나를 보는 것 같네
まるで僕を見てるようだね

モロジョ カヌン ノヌン
멀어져 가는 너는
遠ざかる君は

イ ピロ ナル
이 비로 날
この雨で僕を

チャック タセ
자꾸 탓 해
何度も責める

hate this rainy day but
I wanna go back once again

コトゥヌル チゴ ティビルル キョ
커튼을 치고 티비를 켜
カーテンをしめてTVをつけて

ピンソリル サムキン トィエ
빗소릴 삼킨 뒤에
雨音を飲み込んだ後に

ヌヌル カマ キョウ
눈을 감아 겨우
目を閉じてやっと

キダリゴ シプチ アナ
기다리고 싶지 않아
待ちたくない

ナル イジュルッカブヮ
날 잊을까봐
僕を忘れそうで

チグム イ カムジョン マジョ
지금 이 감정 마저
今この感情さえ

イルルッカブヮ
잃을까봐
失いそうで

ナ ホンジャ コビ ナンダ
나 혼자 겁이 난다
僕一人怖くなる

チャンバッケ ネリン ピガ
창밖에 내린 비가
窓の外に降った雨が

ヌンムルル テシネ
눈물을 대신해
涙の代わりで

ウリン ックチラゴ
우린 끝이라고
僕たちは終わりだと

ノエ マジマク マレ
너의 마지막 말에
君の最後の言葉に

ティネギ シロ
티내기 싫어
ふりを出したくなくて

チャマットン ナジマン
참았던 나지만
我慢した僕だけど

クェンチャヌン チョクコッタ ボニ
괜찮은 척 걷다 보니
大丈夫なふりして歩いてみたら

ニ チプアプ
네 집앞
君の家の前

シガン ソゲ
시간 속에
時間の中に

タ ノガボリョッチ
다 녹아버렸지
全部溶けてしまったよ

モドゥ タボリン
모두 타버린
全部燃えてしまった

チョ チョップルチョロム
저 촛불처럼
あのロウソクの灯りのように

クデヨ カジマ マジマク
그대여 가지마 마지막
君よ 行かないで 最後

ットナヌンガヌン モスプ
떠나는가는 모습
去っていく姿

イッチ モテヨ
잊지 못해요
忘れられないよ

カジマ マンソリジマ
가지마 망설이지마
行かないで 迷わないで

ットナジマ
떠나지마
離れないで

オヌルマンクム ヌンカムミョン ノル
오늘만큼 눈감으면 널
今日ぐらい目を閉じれば君を

チャブル ス イッスルッカ
잡을 수 있을까
つかまえられるかな

タン ハン スンガニラド ノル
단 한 순간이라도 널
たった一瞬でも君を

アナ ボル ス イッスルッカ
안아 볼 수 있을까
抱きしめてみれるかな

ピ ネリン フエ
비 내린 후에
雨が降った後で

ピ ネリン フエン
비 내린 후엔
雨が降った後には

ネ アペ ニガ イッキル
내 앞에 니가 있길
僕の前に君がいるよう

ニ ヒャンギガ アマ
니 향기가 아마
君の香りがたぶん

ネ マムソゲ ナマソ
내 맘속에 남아서
僕の心の中に残って

フルク ソゲ
흙 속에
土の中に

スミョドゥン ピンパンウルチョロム
스며든 빗방울처럼
染み込んだ雨の滴のように

ハン ヨルム パメ
한 여름 밤에
ある夏の夜に

ネリヌン ソナギチョロム
내리는 소나기처럼
降りる夕立のように

ネ マウムル チョクシネ
내 마음을 적시네
僕の心を濡らすね

クデヨ カジマ マジマク
그대여 가지마 마지막
君よ 行かないで 最後

ットナヌンガヌン モスプ
떠나는가는 모습
去っていく姿

イッチ モテヨ
잊지 못해요
忘れられないよ

カジマ マンソリジマ
가지마 망설이지마
行かないで 迷わないで

ットナジマ
떠나지마
離れないで

オヌルマンクム ヌンカムミョン ノル
오늘만큼 눈감으면 널
今日ぐらい目を閉じれば君を

チャブル ス イッスルッカ
잡을 수 있을까
つかまえられるかな

タン ハン スンガニラド ノル
단 한 순간이라도 널
たった一瞬でも君を

アナ ボル ス イッスルッカ
안아 볼 수 있을까
抱きしめてみれるかな

ピ ネリン フエ
비 내린 후에
雨が降った後で

ピ ネリン フエン
비 내린 후엔
雨が降った後には

ネ アペ ニガ イッキル
내 앞에 니가 있길
僕の前に君がいるよう

チャンバッケ ネリヌン ピンソリ
창밖에 내리는 빗소리
窓の外に降る雨音

フルヌン シガンチョロム
흐르는 시간처럼
流れる時間のように

ピンムルン フルロネリネ
빗물은 흘러내리네
雨水は流れるね



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



ピネリンフエ
비 내린 후에 - 유앤비 (UNB)
雨が降った後に


(ピ ネリン フエ)
(비 내린 후에)
(雨が降った後に)

チャンバッケ ネリヌン ピンソリ
창밖에 내리는 빗소리
窓の外に降る雨音

フルヌン シガンチョロム
흐르는 시간처럼
流れる時間のように

ピンムルン フルロネリネ
빗물은 흘러내리네
雨水は流れるね

ネリン ピンパンウルン
내린 빗방울은
降りた雨の滴は

ハナドゥルッシク モイゴ
하나둘씩 모이고
一つ二つずつ集まるのに

ウェ ネマムン フトジョ
왜 내맘은 흩어져
どうして僕の心は散るんだ

ノワ タンドゥリ トゥットン ノレ
너와 단둘이 듣던 노래
君と二人で聞いた歌

ピ オドン ナル
비 오던 날
雨が降った日

トゥリ コットン コリ
둘이 걷던 거리
二人で歩いた街

ヌル イマメッテガ トェミョン
늘 이맘때가 되면
いつもこの時期になって

ニガ センガンナルッテミョン
니가 생각날때면
君を思い出すときは

クェンシリ センチヘ チゴンヘ
괜시리 센치해 지곤해
やたら感傷的になったりする

ピョルピッ ポダ
별빛 보다
星明かりより

ト アルムダウォッソッチ
더 아름다웠었지
もっと美しかったよ

ウリエ チュオク
우리의 추억
僕たちの想い出

イジェン ピッ パレン チュオク
이젠 빛 바랜 추억
今は色褪せた想い出

シガン ソゲ
시간 속에
時間の中に

タ ノガボリョッチ
다 녹아버렸지
全部溶けてしまったよ

モドゥ タボリン
모두 타버린
全部燃えてしまった

チョ チョップルチョロム
저 촛불처럼
あのロウソクの灯りのように

クデヨ カジマ マジマク
그대여 가지마 마지막
君よ 行かないで 最後

ットナヌンガヌン モスプ
떠나는가는 모습
去っていく姿

イッチ モテヨ
잊지 못해요
忘れられないよ

カジマ マンソリジマ
가지마 망설이지마
行かないで 迷わないで

ットナジマ
떠나지마
離れないで

オヌルマンクム ヌンカムミョン ノル
오늘만큼 눈감으면 널
今日ぐらい目を閉じれば君を

チャブル ス イッスルッカ
잡을 수 있을까
つかまえられるかな

タン ハン スンガニラド ノル
단 한 순간이라도 널
たった一瞬でも君を

アナ ボル ス イッスルッカ
안아 볼 수 있을까
抱きしめてみれるかな

ピ ネリン フエ
비 내린 후에
雨が降った後で

ピ ネリン フエン
비 내린 후엔
雨が降った後には

ネ アペ ニガ イッキル
내 앞에 니가 있길
僕の前に君がいるよう

チョジョ カヌン ッタンウン
젖어 가는 땅은
濡れていく大地は

マチ ナルル ポヌン ゴッ カンネ
마치 나를 보는 것 같네
まるで僕を見てるようだね

モロジョ カヌン ノヌン
멀어져 가는 너는
遠ざかる君は

イ ピロ ナル
이 비로 날
この雨で僕を

チャック タセ
자꾸 탓 해
何度も責める

hate this rainy day but
I wanna go back once again

コトゥヌル チゴ ティビルル キョ
커튼을 치고 티비를 켜
カーテンをしめてTVをつけて

ピンソリル サムキン トィエ
빗소릴 삼킨 뒤에
雨音を飲み込んだ後に

ヌヌル カマ キョウ
눈을 감아 겨우
目を閉じてやっと

キダリゴ シプチ アナ
기다리고 싶지 않아
待ちたくない

ナル イジュルッカブヮ
날 잊을까봐
僕を忘れそうで

チグム イ カムジョン マジョ
지금 이 감정 마저
今この感情さえ

イルルッカブヮ
잃을까봐
失いそうで

ナ ホンジャ コビ ナンダ
나 혼자 겁이 난다
僕一人怖くなる

チャンバッケ ネリン ピガ
창밖에 내린 비가
窓の外に降った雨が

ヌンムルル テシネ
눈물을 대신해
涙の代わりで

ウリン ックチラゴ
우린 끝이라고
僕たちは終わりだと

ノエ マジマク マレ
너의 마지막 말에
君の最後の言葉に

ティネギ シロ
티내기 싫어
ふりを出したくなくて

チャマットン ナジマン
참았던 나지만
我慢した僕だけど

クェンチャヌン チョクコッタ ボニ
괜찮은 척 걷다 보니
大丈夫なふりして歩いてみたら

ニ チプアプ
네 집앞
君の家の前

シガン ソゲ
시간 속에
時間の中に

タ ノガボリョッチ
다 녹아버렸지
全部溶けてしまったよ

モドゥ タボリン
모두 타버린
全部燃えてしまった

チョ チョップルチョロム
저 촛불처럼
あのロウソクの灯りのように

クデヨ カジマ マジマク
그대여 가지마 마지막
君よ 行かないで 最後

ットナヌンガヌン モスプ
떠나는가는 모습
去っていく姿

イッチ モテヨ
잊지 못해요
忘れられないよ

カジマ マンソリジマ
가지마 망설이지마
行かないで 迷わないで

ットナジマ
떠나지마
離れないで

オヌルマンクム ヌンカムミョン ノル
오늘만큼 눈감으면 널
今日ぐらい目を閉じれば君を

チャブル ス イッスルッカ
잡을 수 있을까
つかまえられるかな

タン ハン スンガニラド ノル
단 한 순간이라도 널
たった一瞬でも君を

アナ ボル ス イッスルッカ
안아 볼 수 있을까
抱きしめてみれるかな

ピ ネリン フエ
비 내린 후에
雨が降った後で

ピ ネリン フエン
비 내린 후엔
雨が降った後には

ネ アペ ニガ イッキル
내 앞에 니가 있길
僕の前に君がいるよう

ニ ヒャンギガ アマ
니 향기가 아마
君の香りがたぶん

ネ マムソゲ ナマソ
내 맘속에 남아서
僕の心の中に残って

フルク ソゲ
흙 속에
土の中に

スミョドゥン ピンパンウルチョロム
스며든 빗방울처럼
染み込んだ雨の滴のように

ハン ヨルム パメ
한 여름 밤에
ある夏の夜に

ネリヌン ソナギチョロム
내리는 소나기처럼
降りる夕立のように

ネ マウムル チョクシネ
내 마음을 적시네
僕の心を濡らすね

クデヨ カジマ マジマク
그대여 가지마 마지막
君よ 行かないで 最後

ットナヌンガヌン モスプ
떠나는가는 모습
去っていく姿

イッチ モテヨ
잊지 못해요
忘れられないよ

カジマ マンソリジマ
가지마 망설이지마
行かないで 迷わないで

ットナジマ
떠나지마
離れないで

オヌルマンクム ヌンカムミョン ノル
오늘만큼 눈감으면 널
今日ぐらい目を閉じれば君を

チャブル ス イッスルッカ
잡을 수 있을까
つかまえられるかな

タン ハン スンガニラド ノル
단 한 순간이라도 널
たった一瞬でも君を

アナ ボル ス イッスルッカ
안아 볼 수 있을까
抱きしめてみれるかな

ピ ネリン フエ
비 내린 후에
雨が降った後で

ピ ネリン フエン
비 내린 후엔
雨が降った後には

ネ アペ ニガ イッキル
내 앞에 니가 있길
僕の前に君がいるよう

チャンバッケ ネリヌン ピンソリ
창밖에 내리는 빗소리
窓の外に降る雨音

フルヌン シガンチョロム
흐르는 시간처럼
流れる時間のように

ピンムルン フルロネリネ
빗물은 흘러내리네
雨水は流れるね



関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/10~(テレビ東京)
逆賊
▼12/12~(BS朝日)
ムグンファの花が咲きました
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼12/26~(BS-TBS)
師任堂
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/5~(BS11)
愛の温度
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵
▼1/31~(BSフジ)
マンホール―不思議の国のピル
▼2/12~(BS11)
ウォンテッド

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon