Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » EXO(エクソ)《♂》 » TITLE … 後日の暴風 (Bad Dream) - EXO 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人 治癒記 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも 鶏龍仙 テジャングム まず熱く 皇后 ボーイフレンド 神5 SKY 江南 赤い月 


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

後日の暴風 (Bad Dream) - EXO 歌詞和訳

フポクプン
후폭풍 (Bad Dream) - EXO
後日の暴風
作詞:서지음
作曲:Mike Daley, Mitchell Owens, Bianca `Blush` Atterberry, DEEZ
EXOの5thフルアルバム「DON'T MESS UP MY TEMPO」をリリース!!

フポクプン
후폭풍 (Bad Dream) - EXO
後日の暴風


プラナン チョンチョク
불안한 정적
不安な静寂

ノン ク ウィロ トプチョ
넌 그 위로 덮쳐
君はその上に襲い掛かる

ノン オヌ トゥメ
넌 어느 틈에
君はいつのまに

ット オヌ トゥメ
또 어느 틈에
またいつのまに

チョンヘブヮド チャムン
청해봐도 잠은
寝ようとしてみても眠りは

チョムジョム タラナゴ イッソ
점점 달아나고 있어
ますます逃げていく

チョウン モドゥン キオグン
좋은 모든 기억은
いいすべての記憶は

フフェラヌン セゲ ムルドゥロ
후회라는 색에 물들어
後悔という色に染まる

oh no no no

ニガ オプタヌン サシリ
네가 없다는 사실이
君がいないという事実が

ナン アン ミッキョ
난 안 믿겨
僕は信じられない

ユナニド クン シゲ ソリ
유난히도 큰 시계 소리
やたら大きい時計の音

(tic toc tic toc)

プルル ックン トィ
불을 끈 뒤
明かりを消した後

ヌヌル カムコ ヌウミョン
눈을 감고 누우면
目を閉じて横になったら

オディソンガ チャンチャンハゲ プロワ
어디선가 잔잔하게 불어와
どこかで穏やかに吹いて来る

Woo

イゴン ノイン ゴッ カタ
이건 너인 것 같아
これは君みたいだ

ニガ フンナルリガ シジャケ
네가 흩날리기 시작해
君が舞い始める

Woo

トン ピン パラム ソリン
텅 빈 바람 소린
空っぽの風の音は

チョムジョム ポクプンイ トェオ
점점 폭풍이 되어
ますます嵐になる

イサンハル マンクム
이상할 만큼
おかしなほど

コヨヘットン ネゲロ
고요했던 내게로
静かだった僕に

サムキル ドゥシ
삼킬 듯이
飲み込むように

タガオヌン ナップン ックム
다가오는 나쁜 꿈
近づく悪い夢

ナン マビトェン チェ
난 마비된 채
僕はマヒしたまま

ウムジギル ス オプソ
움직일 수 없어
動けない

フィモラチン ニアネ チャムキョ
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に浸って

モドゥン カムジョンイ(ハンッコボネ)
모든 감정이 (한꺼번에)
すべての感情が(一度に)

ノワエ イビョリ (ハンッコボネ)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一度に)

タ チグム ヨギ
다 지금 여기
全部今ここに

ハンッコボネ トプチョ
한꺼번에 덮쳐
一度に襲う

ナン ナン ナン フィモラチン
난 난 난 휘몰아친
僕は吹き荒れた

ニ アネ イッソ
네 안에 있어
君の中にいる

マジモテ アンニョン
마지못해 안녕
仕方なくさよなら

クゲ チェソニオッタゴ
그게 최선이었다고
それが最善だったと

タンジョン チオボリョットン
단정 지어버렸던
決めつけてしまった

クッテエ ナル ヌガ マルリョジョ
그때의 날 누가 말려줘
あの時の自分を誰か止めてよ

oh no no no

クゴン チンシミ
그건 진심이
それは本心では

アニオッタ マレド
아니었다 말해도
ないと言っても

ノエ マムン タ タチョッケッチ
너의 맘은 다 닫혔겠지
君の心はすべて閉じただろう

トラガル ス オムヌン
돌아갈 수 없는
戻れない

トゥムル スチゴ
틈을 스치고
隙間を通り過ぎて

ナルル ペオボリン
나를 베어버린
自分を切ってしまった

ナルカロウン スム
날카로운 숨
鋭い息

Woo

イゴン ノイン ゴッ カタ
이건 너인 것 같아
これは君みたいだ

ニガ アパオギ シジャケ
네가 아파오기 시작해
君が苦しみ始める

Woo

イジェソヤ ックチ ナン ゲ
이제서야 끝이 난 게
今やっと終わったことを

シルカミ ナッソ
실감이 났어
実感した

イサンハル マンクム
이상할 만큼
おかしなほど

コヨヘットン ネゲロ
고요했던 내게로
静かだった僕に

サムキル ドゥシ
삼킬 듯이
飲み込むように

タガオヌン ナップン ックム
다가오는 나쁜 꿈
近づく悪い夢

ナン マビトェン チェ
난 마비된 채
僕はマヒしたまま

ウムジギル ス オプソ
움직일 수 없어
動けない

フィモラチン ニアネ チャムキョ
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に浸って

モドゥン カムジョンイ(ハンッコボネ)
모든 감정이 (한꺼번에)
すべての感情が(一度に)

ノワエ イビョリ (ハンッコボネ)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一度に)

タ チグム ヨギ
다 지금 여기
全部今ここに

ハンッコボネ トプチョ
한꺼번에 덮쳐
一度に襲う

ナン ナン ナン フィモラチン
난 난 난 휘몰아친
僕は吹き荒れた

ニ アネ イッソ
네 안에 있어
君の中にいる

너를 놓지 못해 이제 와서야 뒤늦게
이런 날 부디 알아도 모른척해
아직 어제 같아 여전히
시간이 지나도 넌 이렇게 그려져 번져

イサンハル マンクム
이상할 만큼
おかしなほど

コヨヘットン ネゲロ
고요했던 내게로
静かだった僕に

(ネゲ チョムジョム ト)
(내게 점점 더)
(僕にますます)

サムキル ドゥシ
삼킬 듯이
飲み込むように

タガオヌン ナップン ックム
다가오는 나쁜 꿈
近づく悪い夢

(サムキル ドゥシ ワ)
(삼킬 듯이 와)
(飲み込むように来て)

ナン マビトェン チェ
난 마비된 채
僕はマヒしたまま

ウムジギル ス オプソ
움직일 수 없어
動けない

フィモラチン ニアネ チャムキョ
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に浸って

(ネゲ チャムキョ)
(네게 잠겨)
(君に浸って)

モドゥン カムジョンイ(ハンッコボネ)
모든 감정이 (한꺼번에)
すべての感情が(一度に)

ノワエ イビョリ (ハンッコボネ)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一度に)

タ チグム ヨギ
다 지금 여기
全部今ここに

ハンッコボネ トプチョ
한꺼번에 덮쳐
一度に襲う

ナン ナン ナン フィモラチン
난 난 난 휘몰아친
僕は吹き荒れた

ニ アネ イッソ
네 안에 있어
君の中にいる

チャル チネラゴ ヘンヌンデ
잘 지내라고 했는데
元気でと言ったけど

イジョタルラゴ ヘンヌンデ
잊어달라고 했는데
忘れてくれと言ったけど

ナド クロゴ シプンデ
나도 그러고 싶은데
僕もそうしたいのに

クゲ マムデロ チャル アンドェ
그게 맘대로 잘 안돼
それが思うようにいかない

オン ヒムル タヘ ポティルケ
온 힘을 다해 버틸게
全力を尽くして耐えるよ

モドゥン パラミ コチル ッテ
모든 바람이 걷힐 때
すべての風が過ぎたら

クッテン ノチョロム ウスルケ
그땐 너처럼 웃을게
その時は君のように笑うよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



フポクプン
후폭풍 (Bad Dream) - EXO
後日の暴風

プラナン チョンチョク
불안한 정적
不安な静寂

ノン ク ウィロ トプチョ
넌 그 위로 덮쳐
君はその上に襲い掛かる

ノン オヌ トゥメ
넌 어느 틈에
君はいつのまに

ット オヌ トゥメ
또 어느 틈에
またいつのまに

チョンヘブヮド チャムン
청해봐도 잠은
寝ようとしてみても眠りは

チョムジョム タラナゴ イッソ
점점 달아나고 있어
ますます逃げていく

チョウン モドゥン キオグン
좋은 모든 기억은
いいすべての記憶は

フフェラヌン セゲ ムルドゥロ
후회라는 색에 물들어
後悔という色に染まる

oh no no no

ニガ オプタヌン サシリ
네가 없다는 사실이
君がいないという事実が

ナン アン ミッキョ
난 안 믿겨
僕は信じられない

ユナニド クン シゲ ソリ
유난히도 큰 시계 소리
やたら大きい時計の音

(tic toc tic toc)

プルル ックン トィ
불을 끈 뒤
明かりを消した後

ヌヌル カムコ ヌウミョン
눈을 감고 누우면
目を閉じて横になったら

オディソンガ チャンチャンハゲ プロワ
어디선가 잔잔하게 불어와
どこかで穏やかに吹いて来る

Woo

イゴン ノイン ゴッ カタ
이건 너인 것 같아
これは君みたいだ

ニガ フンナルリガ シジャケ
네가 흩날리기 시작해
君が舞い始める

Woo

トン ピン パラム ソリン
텅 빈 바람 소린
空っぽの風の音は

チョムジョム ポクプンイ トェオ
점점 폭풍이 되어
ますます嵐になる

イサンハル マンクム
이상할 만큼
おかしなほど

コヨヘットン ネゲロ
고요했던 내게로
静かだった僕に

サムキル ドゥシ
삼킬 듯이
飲み込むように

タガオヌン ナップン ックム
다가오는 나쁜 꿈
近づく悪い夢

ナン マビトェン チェ
난 마비된 채
僕はマヒしたまま

ウムジギル ス オプソ
움직일 수 없어
動けない

フィモラチン ニアネ チャムキョ
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に浸って

モドゥン カムジョンイ(ハンッコボネ)
모든 감정이 (한꺼번에)
すべての感情が(一度に)

ノワエ イビョリ (ハンッコボネ)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一度に)

タ チグム ヨギ
다 지금 여기
全部今ここに

ハンッコボネ トプチョ
한꺼번에 덮쳐
一度に襲う

ナン ナン ナン フィモラチン
난 난 난 휘몰아친
僕は吹き荒れた

ニ アネ イッソ
네 안에 있어
君の中にいる

マジモテ アンニョン
마지못해 안녕
仕方なくさよなら

クゲ チェソニオッタゴ
그게 최선이었다고
それが最善だったと

タンジョン チオボリョットン
단정 지어버렸던
決めつけてしまった

クッテエ ナル ヌガ マルリョジョ
그때의 날 누가 말려줘
あの時の自分を誰か止めてよ

oh no no no

クゴン チンシミ
그건 진심이
それは本心では

アニオッタ マレド
아니었다 말해도
ないと言っても

ノエ マムン タ タチョッケッチ
너의 맘은 다 닫혔겠지
君の心はすべて閉じただろう

トラガル ス オムヌン
돌아갈 수 없는
戻れない

トゥムル スチゴ
틈을 스치고
隙間を通り過ぎて

ナルル ペオボリン
나를 베어버린
自分を切ってしまった

ナルカロウン スム
날카로운 숨
鋭い息

Woo

イゴン ノイン ゴッ カタ
이건 너인 것 같아
これは君みたいだ

ニガ アパオギ シジャケ
네가 아파오기 시작해
君が苦しみ始める

Woo

イジェソヤ ックチ ナン ゲ
이제서야 끝이 난 게
今やっと終わったことを

シルカミ ナッソ
실감이 났어
実感した

イサンハル マンクム
이상할 만큼
おかしなほど

コヨヘットン ネゲロ
고요했던 내게로
静かだった僕に

サムキル ドゥシ
삼킬 듯이
飲み込むように

タガオヌン ナップン ックム
다가오는 나쁜 꿈
近づく悪い夢

ナン マビトェン チェ
난 마비된 채
僕はマヒしたまま

ウムジギル ス オプソ
움직일 수 없어
動けない

フィモラチン ニアネ チャムキョ
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に浸って

モドゥン カムジョンイ(ハンッコボネ)
모든 감정이 (한꺼번에)
すべての感情が(一度に)

ノワエ イビョリ (ハンッコボネ)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一度に)

タ チグム ヨギ
다 지금 여기
全部今ここに

ハンッコボネ トプチョ
한꺼번에 덮쳐
一度に襲う

ナン ナン ナン フィモラチン
난 난 난 휘몰아친
僕は吹き荒れた

ニ アネ イッソ
네 안에 있어
君の中にいる

너를 놓지 못해 이제 와서야 뒤늦게
이런 날 부디 알아도 모른척해
아직 어제 같아 여전히
시간이 지나도 넌 이렇게 그려져 번져

イサンハル マンクム
이상할 만큼
おかしなほど

コヨヘットン ネゲロ
고요했던 내게로
静かだった僕に

(ネゲ チョムジョム ト)
(내게 점점 더)
(僕にますます)

サムキル ドゥシ
삼킬 듯이
飲み込むように

タガオヌン ナップン ックム
다가오는 나쁜 꿈
近づく悪い夢

(サムキル ドゥシ ワ)
(삼킬 듯이 와)
(飲み込むように来て)

ナン マビトェン チェ
난 마비된 채
僕はマヒしたまま

ウムジギル ス オプソ
움직일 수 없어
動けない

フィモラチン ニアネ チャムキョ
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に浸って

(ネゲ チャムキョ)
(네게 잠겨)
(君に浸って)

モドゥン カムジョンイ(ハンッコボネ)
모든 감정이 (한꺼번에)
すべての感情が(一度に)

ノワエ イビョリ (ハンッコボネ)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一度に)

タ チグム ヨギ
다 지금 여기
全部今ここに

ハンッコボネ トプチョ
한꺼번에 덮쳐
一度に襲う

ナン ナン ナン フィモラチン
난 난 난 휘몰아친
僕は吹き荒れた

ニ アネ イッソ
네 안에 있어
君の中にいる

チャル チネラゴ ヘンヌンデ
잘 지내라고 했는데
元気でと言ったけど

イジョタルラゴ ヘンヌンデ
잊어달라고 했는데
忘れてくれと言ったけど

ナド クロゴ シプンデ
나도 그러고 싶은데
僕もそうしたいのに

クゲ マムデロ チャル アンドェ
그게 맘대로 잘 안돼
それが思うようにいかない

オン ヒムル タヘ ポティルケ
온 힘을 다해 버틸게
全力を尽くして耐えるよ

モドゥン パラミ コチル ッテ
모든 바람이 걷힐 때
すべての風が過ぎたら

クッテン ノチョロム ウスルケ
그땐 너처럼 웃을게
その時は君のように笑うよ


関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/10~(テレビ東京)
逆賊
▼12/12~(BS朝日)
ムグンファの花が咲きました
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼12/26~(BS-TBS)
師任堂
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/5~(BS11)
愛の温度
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵
▼1/31~(BSフジ)
マンホール―不思議の国のピル
▼2/12~(BS11)
ウォンテッド

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon