Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » Sunny Side(써니 사이드)《♂》 » TITLE … このへんで終わらせよう - MJ 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人 治癒記 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも 鶏龍仙 テジャングム まず熱く 皇后 ボーイフレンド 神5 SKY 江南 赤い月 


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

このへんで終わらせよう - MJ 歌詞和訳

イッチュメソックンネ
이쯤에서 끝내 (Feat. 이아람) - MJ(써니사이드)
このへんで終わらせよう
作詞:한명준 作曲:TUXEDO1, 한명준
リクエスト頂いた曲です♪
イッチュメソックンネ
이쯤에서 끝내 (Feat. 이아람) - MJ(써니사이드)
このへんで終わらせよう

ヘオジジャ マレッソ
헤어지자 말했어
別れようと言ったわ

ヨジュム マニ ピョネッソ
요즘 많이 변했어
最近とても変わった

ノ テチェ ムスン センガケ
너 대체 무슨 생각해?
あなた一体何を考えてるの?

ヌンムルド タ マルラッソ
눈물도 다 말랐어
涙も全部乾いた

イミナ マニ アパソ
이미나 많이 아파서
すでに私はとても苦しくて

ウリ イッチュメソ ックンネ
우리 이쯤에서 끝내
私たちこのへんで終わりにしよう

クニョヌン パンドゥタン
그녀는 반듯한
彼女は正しい

フェサエ タニゴ
회사에 다니고
会社に通って

ヨリゴ チャカン ソンギョゲ
여리고 착한 성격에
優しくていい性格に

ヌガ プヮド イェッポ
누가 봐도 예뻐
誰が見ても綺麗

ナン ウマク ハンダゴ
난 음악 한다고
僕は音楽をして

クェニ パム セゴ
괜히 밤 새고
わけもなく夜を明かして

タプタパン ミレ
답답한 미래
苦しい未来

ット ハクチャグムル
또 학자금을
また学資金を

アジクト メックォ
아직도 메꿔
今も埋めて

イロケ ソロ タルン ウリンデ
이렇게 서로 다른 우린데
こうしてそれぞれ違う僕たちだけど

ポルッソ 2ニョンハゴ
벌써 2년하고
すでに2年と

3ケウォルル マンナッソ
3개월을 만났어
三か月付き合った

ヨジョニ チュウン キルル
여전히 추운 길을
相変わらず寒い道を

ナワ コッコ インヌン ノ
나와 걷고 있는 너
僕と歩いている君

プルコジン ニ オルグルル ポニッカ
붉어진 니 얼굴을 보니까
赤くなった君の顔を見たら

マヌン センガギ トゥロ
많은 생각이 들어
いろんなこと考えて

ウリガ ヘンボカル ス イッスルッカ
우리가 행복할 수 있을까
僕たちは幸せになれるのだろうか

トィチョギドン ク スタン パム
뒤척이던 그 숱한 밤
寝返り打ったたくさんの夜

スファギ ノモロ
수화기 너머로
受話器の向こうから

トゥルリドン ハンスム
들리던 한숨
聞こえたため息

ヒョンシレ ムゲルル
현실의 무게를
現実の重さを

コロノウン ネ パルックン
걸어놓은 내 발끝
かけておいた僕のつま先

ノワ キョルホンハル スン イッスルッカ
너와 결혼할 순 있을까
君と結婚することはあるのだろうか

トィチョギドン ク スタン パム
뒤척이던 그 숱한 밤
寝返り打ったたくさんの夜

チキジ モタル ゴンマン カトゥン
지키지 못할 것만 같은
守れなさそうな

ク ヤクソク
그 약속
その約束

ヒョンシレ ピョク アペ モンネ
현실의 벽 앞에 못내
現実の壁の前にこの上なく

トゥントルリン ネ カスム
등돌린 내 가슴
背を向けた僕の胸

ヘオジジャ マレッソ
헤어지자 말했어
別れようと言ったわ

ヨジュム マニ ピョネッソ
요즘 많이 변했어
最近とても変わった

ノ テチェ ムスン センガケ
너 대체 무슨 생각해?
あなた一体何を考えてるの?

ヌンムルド タ マルラッソ
눈물도 다 말랐어
涙も全部乾いた

イミナ マニ アパソ
이미나 많이 아파서
すでに私はとても苦しくて

ウリ イッチュメソ ックンネ
우리 이쯤에서 끝내
私たちこのへんで終わりにしよう

イロケ ヘオジゴ ナミョン
이렇게 헤어지고 나면
こうして別れたら

ノン チョウン サラム マンナゲッチ
넌 좋은 사람 만나겠지?
君はいい人に会うだろう?

ク サラウン ニ チャグン イルド
그 사람은 니 작은 일도
その人は君の小さなことも

ソジュンヒ ヨギョッスミョン ヘ
소중히 여겼으면 해
大切にしてくれたらと思う

(ッコク クレヤマン ヘ)
(꼭 그래야만 해)
(絶対そうしなくちゃ)

アム コクチョン オプシ
아무 걱정 없이
何の心配もない

オンジョンヒ ニ コミヌル トゥロチュゴ
온전히 네 고민을 들어주고
すべて君の悩みを聞いてくれて

ヨユ インヌン プメ
여유 있는 품에
余裕のある胸へ

ノル ッコク アナジュル ス インヌン
널 꼭 안아줄 수 있는
君をぎゅっと抱きしめられる

クロン サラミ ニ ヨプル
그런 사람이 니 옆을
そんな人が君の傍を

チキョッスミョン ヘ
지켰으면 해
守ってくれたらと思う

ティオプトン ニ マム
티없던 니 맘
ふりなかった君の気持ち

ネ オルルク タ チウォッスミョン ヘ
내 얼룩 다 지웠으면 해
僕のシミ全部消してくれたらと思う

トィドラソ キ スュィプチ アヌン
뒤돌아서 기 쉽지 많은
背を向けて簡単では

アヌン ナヨッソ
않은 나였어
なかった僕だった

ノム チョウン ヨジャラン ゴル
너무 좋은 여자란 걸
とてもいい女だってことを

チャル アニッカ
잘 아니까
よく知ってるから

ネ マム アラジョ
내 맘 알아줘
僕の気持ち分かってよ

チグム ノハンテ
지금 너한테
今君に

ヘジュル ス インヌン ゴン
해줄 수 있는 건
してあげられるのは

イビョルグァ イ ノレ ップニニッカ
이별과 이 노래 뿐이니까
別れとこの歌だけだから

ヘオジジャ マレッソ
헤어지자 말했어
別れようと言ったわ

ヨジュム マニ ピョネッソ
요즘 많이 변했어
最近とても変わった

ノ テチェ ムスン センガケ
너 대체 무슨 생각해?
あなた一体何を考えてるの?

ヌンムルド タ マルラッソ
눈물도 다 말랐어
涙も全部乾いた

イミナ マニ アパソ
이미나 많이 아파서
すでに私はとても苦しくて

ウリ イッチュメソ ックンネ
우리 이쯤에서 끝내
私たちこのへんで終わりにしよう

ヘオジム クニャン トゥルゴ インヌン
헤어짐 그냥 듣고 있는
別れ そのまま聞いている

ニガ ミウォッソ
니가 미웠어
あなたが憎かった

ナサシル
나사실
私はホントは

イロン ゴル ウォネットン ゴン
이런 걸 원했던 건
こんなことを望んでたわけじゃ

チョンマル アニンデ
정말 아닌데
本当に違うのに

ウェ アジク ナル アン プッチャプコ
왜 아직 날 안 붙잡고
どうして今も私を引き止めないで

ノン クデロ ソイッソ
넌 그대로 서있어
あなたはそのまま立っているの

ネル アチム イデロ オルッカ ブヮ
낼 아침 이대로 올까 봐
朝がこのまま来そうで

ナ トゥリョウォ
나 두려워
私は怖いよ

ヌンムリ マク フルリョッソ
눈물이 막 흘렸어
涙がちょうど流れた

ニガ ノム ミウォソ
니가 너무 미워서
あなたがとても憎くて

イロミョン アン ドェル コッ カタソ
이러면 안 될 것 같았어
こんなんじゃダメのような気がして

ノン アム マリ オプソッソ
넌 아무 말이 없었어
あなたは何も言わなかった

クゲ チャム マニ アパッソ
그게 참 많이 아팠어
それがホントに辛かった

クレ イッチュメソ ックンネ
그래 이쯤에서 끝내
そうね このへんで終わりにしよう

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



イッチュメソックンネ
이쯤에서 끝내 (Feat. 이아람) - MJ(써니사이드)
このへんで終わらせよう

ヘオジジャ マレッソ
헤어지자 말했어
別れようと言ったわ

ヨジュム マニ ピョネッソ
요즘 많이 변했어
最近とても変わった

ノ テチェ ムスン センガケ
너 대체 무슨 생각해?
あなた一体何を考えてるの?

ヌンムルド タ マルラッソ
눈물도 다 말랐어
涙も全部乾いた

イミナ マニ アパソ
이미나 많이 아파서
すでに私はとても苦しくて

ウリ イッチュメソ ックンネ
우리 이쯤에서 끝내
私たちこのへんで終わりにしよう

クニョヌン パンドゥタン
그녀는 반듯한
彼女は正しい

フェサエ タニゴ
회사에 다니고
会社に通って

ヨリゴ チャカン ソンギョゲ
여리고 착한 성격에
優しくていい性格に

ヌガ プヮド イェッポ
누가 봐도 예뻐
誰が見ても綺麗

ナン ウマク ハンダゴ
난 음악 한다고
僕は音楽をして

クェニ パム セゴ
괜히 밤 새고
わけもなく夜を明かして

タプタパン ミレ
답답한 미래
苦しい未来

ット ハクチャグムル
또 학자금을
また学資金を

アジクト メックォ
아직도 메꿔
今も埋めて

イロケ ソロ タルン ウリンデ
이렇게 서로 다른 우린데
こうしてそれぞれ違う僕たちだけど

ポルッソ 2ニョンハゴ
벌써 2년하고
すでに2年と

3ケウォルル マンナッソ
3개월을 만났어
三か月付き合った

ヨジョニ チュウン キルル
여전히 추운 길을
相変わらず寒い道を

ナワ コッコ インヌン ノ
나와 걷고 있는 너
僕と歩いている君

プルコジン ニ オルグルル ポニッカ
붉어진 니 얼굴을 보니까
赤くなった君の顔を見たら

マヌン センガギ トゥロ
많은 생각이 들어
いろんなこと考えて

ウリガ ヘンボカル ス イッスルッカ
우리가 행복할 수 있을까
僕たちは幸せになれるのだろうか

トィチョギドン ク スタン パム
뒤척이던 그 숱한 밤
寝返り打ったたくさんの夜

スファギ ノモロ
수화기 너머로
受話器の向こうから

トゥルリドン ハンスム
들리던 한숨
聞こえたため息

ヒョンシレ ムゲルル
현실의 무게를
現実の重さを

コロノウン ネ パルックン
걸어놓은 내 발끝
かけておいた僕のつま先

ノワ キョルホンハル スン イッスルッカ
너와 결혼할 순 있을까
君と結婚することはあるのだろうか

トィチョギドン ク スタン パム
뒤척이던 그 숱한 밤
寝返り打ったたくさんの夜

チキジ モタル ゴンマン カトゥン
지키지 못할 것만 같은
守れなさそうな

ク ヤクソク
그 약속
その約束

ヒョンシレ ピョク アペ モンネ
현실의 벽 앞에 못내
現実の壁の前にこの上なく

トゥントルリン ネ カスム
등돌린 내 가슴
背を向けた僕の胸

ヘオジジャ マレッソ
헤어지자 말했어
別れようと言ったわ

ヨジュム マニ ピョネッソ
요즘 많이 변했어
最近とても変わった

ノ テチェ ムスン センガケ
너 대체 무슨 생각해?
あなた一体何を考えてるの?

ヌンムルド タ マルラッソ
눈물도 다 말랐어
涙も全部乾いた

イミナ マニ アパソ
이미나 많이 아파서
すでに私はとても苦しくて

ウリ イッチュメソ ックンネ
우리 이쯤에서 끝내
私たちこのへんで終わりにしよう

イロケ ヘオジゴ ナミョン
이렇게 헤어지고 나면
こうして別れたら

ノン チョウン サラム マンナゲッチ
넌 좋은 사람 만나겠지?
君はいい人に会うだろう?

ク サラウン ニ チャグン イルド
그 사람은 니 작은 일도
その人は君の小さなことも

ソジュンヒ ヨギョッスミョン ヘ
소중히 여겼으면 해
大切にしてくれたらと思う

(ッコク クレヤマン ヘ)
(꼭 그래야만 해)
(絶対そうしなくちゃ)

アム コクチョン オプシ
아무 걱정 없이
何の心配もない

オンジョンヒ ニ コミヌル トゥロチュゴ
온전히 네 고민을 들어주고
すべて君の悩みを聞いてくれて

ヨユ インヌン プメ
여유 있는 품에
余裕のある胸へ

ノル ッコク アナジュル ス インヌン
널 꼭 안아줄 수 있는
君をぎゅっと抱きしめられる

クロン サラミ ニ ヨプル
그런 사람이 니 옆을
そんな人が君の傍を

チキョッスミョン ヘ
지켰으면 해
守ってくれたらと思う

ティオプトン ニ マム
티없던 니 맘
ふりなかった君の気持ち

ネ オルルク タ チウォッスミョン ヘ
내 얼룩 다 지웠으면 해
僕のシミ全部消してくれたらと思う

トィドラソ キ スュィプチ アヌン
뒤돌아서 기 쉽지 많은
背を向けて簡単では

アヌン ナヨッソ
않은 나였어
なかった僕だった

ノム チョウン ヨジャラン ゴル
너무 좋은 여자란 걸
とてもいい女だってことを

チャル アニッカ
잘 아니까
よく知ってるから

ネ マム アラジョ
내 맘 알아줘
僕の気持ち分かってよ

チグム ノハンテ
지금 너한테
今君に

ヘジュル ス インヌン ゴン
해줄 수 있는 건
してあげられるのは

イビョルグァ イ ノレ ップニニッカ
이별과 이 노래 뿐이니까
別れとこの歌だけだから

ヘオジジャ マレッソ
헤어지자 말했어
別れようと言ったわ

ヨジュム マニ ピョネッソ
요즘 많이 변했어
最近とても変わった

ノ テチェ ムスン センガケ
너 대체 무슨 생각해?
あなた一体何を考えてるの?

ヌンムルド タ マルラッソ
눈물도 다 말랐어
涙も全部乾いた

イミナ マニ アパソ
이미나 많이 아파서
すでに私はとても苦しくて

ウリ イッチュメソ ックンネ
우리 이쯤에서 끝내
私たちこのへんで終わりにしよう

ヘオジム クニャン トゥルゴ インヌン
헤어짐 그냥 듣고 있는
別れ そのまま聞いている

ニガ ミウォッソ
니가 미웠어
あなたが憎かった

ナサシル
나사실
私はホントは

イロン ゴル ウォネットン ゴン
이런 걸 원했던 건
こんなことを望んでたわけじゃ

チョンマル アニンデ
정말 아닌데
本当に違うのに

ウェ アジク ナル アン プッチャプコ
왜 아직 날 안 붙잡고
どうして今も私を引き止めないで

ノン クデロ ソイッソ
넌 그대로 서있어
あなたはそのまま立っているの

ネル アチム イデロ オルッカ ブヮ
낼 아침 이대로 올까 봐
朝がこのまま来そうで

ナ トゥリョウォ
나 두려워
私は怖いよ

ヌンムリ マク フルリョッソ
눈물이 막 흘렸어
涙がちょうど流れた

ニガ ノム ミウォソ
니가 너무 미워서
あなたがとても憎くて

イロミョン アン ドェル コッ カタソ
이러면 안 될 것 같았어
こんなんじゃダメのような気がして

ノン アム マリ オプソッソ
넌 아무 말이 없었어
あなたは何も言わなかった

クゲ チャム マニ アパッソ
그게 참 많이 아팠어
それがホントに辛かった

クレ イッチュメソ ックンネ
그래 이쯤에서 끝내
そうね このへんで終わりにしよう


関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

こんにちは、リクエストした者です!
5曲の和訳ありがとうございました。それぞれに拍手しておきました(o´ `o)
素敵な和訳を見ながら聴きたいと思います^^

Re: タイトルなし

こんにちは^^
大変お待たせいたしました!
全部初めて聞いた曲だったんですが、
どの曲も良かったです♪
素敵な曲をありがとうございました!
またいつでもリクエストしてくださいね~♪

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
お知らせ

ただいま諸事情により、翻訳する時間が とれなくなっております。 更新回数が通常より減っておりますが、 記事が出来ましたら随時アップしていきますので どうぞよろしくお願いします。

最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/10~(テレビ東京)
逆賊
▼12/12~(BS朝日)
ムグンファの花が咲きました
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼12/26~(BS-TBS)
師任堂
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/5~(BS11)
愛の温度
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵
▼1/31~(BSフジ)
マンホール―不思議の国のピル
▼2/12~(BS11)
ウォンテッド

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon