Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » Sunny Side(써니 사이드)《♂》 » TITLE … The 近くに - MJ 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
秘密と嘘 最後 魔女 探偵 100日 魔性 かくれんぼ たった一人  空から テリウス Player ミスマ 離婚 魅力 ビューティー バッドパパ キツネ


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

The 近くに - MJ 歌詞和訳

The カッカイ
The 가까이 (Feat. 릴리코랄) - MJ(써니사이드)
The 近くに
作詞:한명준, 김소현 作曲:ELWYN
リクエスト頂いた曲です♪
The カッカイ
The 가까이 (Feat. 릴리코랄) - MJ(써니사이드)
The 近くに

トゥグントゥグン
두근두근
ドキドキ

ナン ニガ クンクムヘ
난 네가 궁금해
私はあなたが気になるの

マク ットルリゴ クレ
막 떨리고 그래
ちょうど震えるのよ

ウェンジ サラギ オル コッ カタ
왠지 사랑이 올 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネ マム トゥルキン テド
내 맘 들킨 데도
私の心バレても

TRUE LUV

ケクグァンチョグロ プヮド
객관적으로 봐도
客観的に見ても

ノム イェッポ
너무 예뻐
とても綺麗

ウウォラン モムメワ
우월한 몸매와
優れたスタイルと

プシャシハン ピブ
뽀샤시한 피부
白く輝いた肌

チャカン ソンギョク
착한 성격
優しい性格

イロン ノワ ッコク
이런 너와 꼭
こんな君と必ず

オウルリヌン ナムジャガ トェゴ シポ
어울리는 남자가 되고 싶어
似合う男になりたい

ヨルシミ イルハゴ
열심히 일하고
熱心に仕事して

トゥムトゥミ ウンドンド ハゴ イッソ
틈틈이 운동도 하고 있어
時々運動もしている

ニ センガクップニヤ
네 생각뿐이야 all day
君のことばかり考えてるよ

ヌルゴ マガブヮド
누르고 막아봐도
誰かが防いでみても

ノムチョナヌン ソルレム
넘쳐나는 셀렘
溢れる出るときめき

ソトゥン ネ コベク
서툰 내 고백
不器用な僕の告白

イロン ネ マム アラジュルレ
이런 내 맘 알아줄래?
こんな僕の気持ち分かってくれる?

ネ イプカ メムドヌン
내 입가 맴도는
僕の口元にぐるぐる回る

ウスムグァ ヘンボク
웃음과 행복
笑みと幸せ

クイユヌン パロ ノヤ
그이유는 바로 너야
その理由はまさに君だよ

ネ チュパスヌン
내 주파수는
僕の周波数は

ノルル ヒャンヘソマン コジョン
너를 향해서만 고정
君に向かうだけで固定

msg オプソ チャヨンスロン ポジョン
msg 없어 자연스런 보정
msgない自然な補正

ネ サルメ ポムル
내 삶에 보물
僕の人生の宝物

ノル アッキミョ ポジョン
널 아끼며 보존
君を大事にしながら保存

タ チュルスイッソ
다 줄수있어
全部あげられる

ヨペ ノマン イッスミョン
옆에 너만 있으면
傍に君さえいるなら

トゥグントゥグン
두근두근
ドキドキ

ナン ニガ クンクムヘ
난 네가 궁금해
私はあなたが気になるの

マク ットルリゴ クレ
막 떨리고 그래
ちょうど震えるのよ

ウェンジ サラギ オル コッ カタ
왠지 사랑이 올 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネ マム トゥルキン テド
내 맘 들킨 데도
私の心バレても

TRUE LUV

イェップゲ ピン ッコッチョロム
예쁘게 핀 꽃처럼
美しく咲いた花のように

(メイルメイル チュムル
(매일매일 춤을
(毎日踊る

チュヌンドゥタン キブン)
추는듯한 기분)
ような気分)

パムハヌレ ピョルチョロム
밤하늘의 별처럼
夜空の星のように

(チョウン ックムル ックヌン ドゥテ
(좋은 꿈을 꾸는 듯해
(いい夢を見てるようで

ヨジュム ネ ハルハルガ)
요즘 내 하루하루가)
最近僕の一日一日が)

ノル アルゲ ヘジュン セサンハンテ
널 알게 해준 세상한테
君を分からせてくれた世界に

ノムナ コマプコ
너무나 고맙고
あまりにも有難くて

ノハンテ コマウォ
너한테 고마워 listen
君にありがとう

ノ タルムン イェップン
너 닮은 예쁜
君に似た綺麗な

イニョン チュゴ シポソ ッポプキ
인형 주고 싶어서 뽑기
人形あげたくて

ノル ミウォハゴ チルトゥハヌン
널 미워하고 질투하는
君を憎んで嫉妬する

ヨジャヌン チョキ
여자는 처키
女性はチャッキー

クドゥヌン ポッコ
구두는 벗고
靴は脱いで

ネ ムルペ タリル ッポッキ
내 무릎에 다릴 뻗기
僕の膝に伸ばすこと

ノル モクキマネ
넌 먹기만해
君は食べてばかりで

ネガ タ クウォジュルッケ コギ
내가 다 구워줄께 꼬기
僕が全部焼いてあげるよ

ナン ノラン イッスミョン
난 너랑 있으면
僕は君といるなら

キブニ チョア
기분이 좋아
気分がいい

オムジルル チキョ セウォ
엄지를 지켜 새워
親指を守って徹夜して

マニ チンチャンヘ ウワン
많이 칭찬해 우왕
たくさん褒めて

ノン ナエ ビタミン
넌 나의 비타민
君は僕のビタミン

ノン ナエ エンドルピン
넌 나의 엔돌핀
君は僕のエンドルフィン

ナ ヨクシ ノハンテ
나 역시 너한테
僕はやっぱり君に

クンヘンボグル チュルケ
큰 행복을 줄게
大きな幸せをあげるよ

トゥグントゥグン
두근두근
ドキドキ

ナン ニガ クンクムヘ
난 네가 궁금해
私はあなたが気になるの

マク ットルリゴ クレ
막 떨리고 그래
ちょうど震えるのよ

ウェンジ サラギ オル コッ カタ
왠지 사랑이 올 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネ マム トゥルキン テド
내 맘 들킨 데도
私の心バレても

TRUE LUV

ノル ヌグポダ サランハゴ
널 누구보다 사랑하고
君を誰よりも愛してると

ト マヌン ゴスル チュゴ シポ
더 많은 것을 주고 싶어
もっとたくさんのものをあげたい

チグム イ シガニ チナガンダ ヘド
지금 이 시간이 지나간다 해도
今この時間が過ぎて行ったとしても

ト キポジル サラム
더 깊어질 사람 IT'S YOU
さらに深まる人

ヌル コマウォ
늘 고마워
いつもありがとう

ネ ヨペ イッソソ
내 옆에 있어서
私の傍にいてくれて

ナル ウッケ ヘジョソ
날 웃게 해줘서
私を笑わせてくれて

ウェンジ サラギ オン ゴッ カタ
왠지 사랑이 온 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネガ ト チャラルッケ
내가 더 잘할께
私がもっと頑張るわ

TRUE LUV

イェップゲ ピン ッコッチョロム
예쁘게 핀 꽃처럼
美しく咲いた花のように

(メイルメイル チュムル
(매일매일 춤을
(毎日踊る

チュヌンドゥタン キブン)
추는듯한 기분)
ような気分)

パムハヌレ ピョルチョロム
밤하늘의 별처럼
夜空の星のように

(チョウン ックムル ックヌン ドゥテ
(좋은 꿈을 꾸는 듯해
(いい夢を見てるようで

ヨジュム ネ ハルハルガ)
요즘 내 하루하루가)
最近僕の一日一日が)

ノル アルゲ ヘジュン セサンハンテ
널 알게 해준 세상한테
君を分からせてくれた世界に

ノムナ コマプコ
너무나 고맙고
あまりにも有難くて

ノハンテ チンッチャ コマウォ
너한테 진짜 고마워
君にホントにありがとう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



The カッカイ
The 가까이 (Feat. 릴리코랄) - MJ(써니사이드)
The 近くに


トゥグントゥグン
두근두근
ドキドキ

ナン ニガ クンクムヘ
난 네가 궁금해
私はあなたが気になるの

マク ットルリゴ クレ
막 떨리고 그래
ちょうど震えるのよ

ウェンジ サラギ オル コッ カタ
왠지 사랑이 올 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネ マム トゥルキン テド
내 맘 들킨 데도
私の心バレても

TRUE LUV

ケクグァンチョグロ プヮド
객관적으로 봐도
客観的に見ても

ノム イェッポ
너무 예뻐
とても綺麗

ウウォラン モムメワ
우월한 몸매와
優れたスタイルと

プシャシハン ピブ
뽀샤시한 피부
白く輝いた肌

チャカン ソンギョク
착한 성격
優しい性格

イロン ノワ ッコク
이런 너와 꼭
こんな君と必ず

オウルリヌン ナムジャガ トェゴ シポ
어울리는 남자가 되고 싶어
似合う男になりたい

ヨルシミ イルハゴ
열심히 일하고
熱心に仕事して

トゥムトゥミ ウンドンド ハゴ イッソ
틈틈이 운동도 하고 있어
時々運動もしている

ニ センガクップニヤ
네 생각뿐이야 all day
君のことばかり考えてるよ

ヌルゴ マガブヮド
누르고 막아봐도
誰かが防いでみても

ノムチョナヌン ソルレム
넘쳐나는 셀렘
溢れる出るときめき

ソトゥン ネ コベク
서툰 내 고백
不器用な僕の告白

イロン ネ マム アラジュルレ
이런 내 맘 알아줄래?
こんな僕の気持ち分かってくれる?

ネ イプカ メムドヌン
내 입가 맴도는
僕の口元にぐるぐる回る

ウスムグァ ヘンボク
웃음과 행복
笑みと幸せ

クイユヌン パロ ノヤ
그이유는 바로 너야
その理由はまさに君だよ

ネ チュパスヌン
내 주파수는
僕の周波数は

ノルル ヒャンヘソマン コジョン
너를 향해서만 고정
君に向かうだけで固定

msg オプソ チャヨンスロン ポジョン
msg 없어 자연스런 보정
msgない自然な補正

ネ サルメ ポムル
내 삶에 보물
僕の人生の宝物

ノル アッキミョ ポジョン
널 아끼며 보존
君を大事にしながら保存

タ チュルスイッソ
다 줄수있어
全部あげられる

ヨペ ノマン イッスミョン
옆에 너만 있으면
傍に君さえいるなら

トゥグントゥグン
두근두근
ドキドキ

ナン ニガ クンクムヘ
난 네가 궁금해
私はあなたが気になるの

マク ットルリゴ クレ
막 떨리고 그래
ちょうど震えるのよ

ウェンジ サラギ オル コッ カタ
왠지 사랑이 올 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネ マム トゥルキン テド
내 맘 들킨 데도
私の心バレても

TRUE LUV

イェップゲ ピン ッコッチョロム
예쁘게 핀 꽃처럼
美しく咲いた花のように

(メイルメイル チュムル
(매일매일 춤을
(毎日踊る

チュヌンドゥタン キブン)
추는듯한 기분)
ような気分)

パムハヌレ ピョルチョロム
밤하늘의 별처럼
夜空の星のように

(チョウン ックムル ックヌン ドゥテ
(좋은 꿈을 꾸는 듯해
(いい夢を見てるようで

ヨジュム ネ ハルハルガ)
요즘 내 하루하루가)
最近僕の一日一日が)

ノル アルゲ ヘジュン セサンハンテ
널 알게 해준 세상한테
君を分からせてくれた世界に

ノムナ コマプコ
너무나 고맙고
あまりにも有難くて

ノハンテ コマウォ
너한테 고마워 listen
君にありがとう

ノ タルムン イェップン
너 닮은 예쁜
君に似た綺麗な

イニョン チュゴ シポソ ッポプキ
인형 주고 싶어서 뽑기
人形あげたくて

ノル ミウォハゴ チルトゥハヌン
널 미워하고 질투하는
君を憎んで嫉妬する

ヨジャヌン チョキ
여자는 처키
女性はチャッキー

クドゥヌン ポッコ
구두는 벗고
靴は脱いで

ネ ムルペ タリル ッポッキ
내 무릎에 다릴 뻗기
僕の膝に伸ばすこと

ノル モクキマネ
넌 먹기만해
君は食べてばかりで

ネガ タ クウォジュルッケ コギ
내가 다 구워줄께 꼬기
僕が全部焼いてあげるよ

ナン ノラン イッスミョン
난 너랑 있으면
僕は君といるなら

キブニ チョア
기분이 좋아
気分がいい

オムジルル チキョ セウォ
엄지를 지켜 새워
親指を守って徹夜して

マニ チンチャンヘ ウワン
많이 칭찬해 우왕
たくさん褒めて

ノン ナエ ビタミン
넌 나의 비타민
君は僕のビタミン

ノン ナエ エンドルピン
넌 나의 엔돌핀
君は僕のエンドルフィン

ナ ヨクシ ノハンテ
나 역시 너한테
僕はやっぱり君に

クンヘンボグル チュルケ
큰 행복을 줄게
大きな幸せをあげるよ

トゥグントゥグン
두근두근
ドキドキ

ナン ニガ クンクムヘ
난 네가 궁금해
私はあなたが気になるの

マク ットルリゴ クレ
막 떨리고 그래
ちょうど震えるのよ

ウェンジ サラギ オル コッ カタ
왠지 사랑이 올 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネ マム トゥルキン テド
내 맘 들킨 데도
私の心バレても

TRUE LUV

ノル ヌグポダ サランハゴ
널 누구보다 사랑하고
君を誰よりも愛してると

ト マヌン ゴスル チュゴ シポ
더 많은 것을 주고 싶어
もっとたくさんのものをあげたい

チグム イ シガニ チナガンダ ヘド
지금 이 시간이 지나간다 해도
今この時間が過ぎて行ったとしても

ト キポジル サラム
더 깊어질 사람 IT'S YOU
さらに深まる人

ヌル コマウォ
늘 고마워
いつもありがとう

ネ ヨペ イッソソ
내 옆에 있어서
私の傍にいてくれて

ナル ウッケ ヘジョソ
날 웃게 해줘서
私を笑わせてくれて

ウェンジ サラギ オン ゴッ カタ
왠지 사랑이 온 것 같아
なぜだか愛が来そうで

ハンパル トゥパル ト カッカイ
한발 두발 더 가까이
一歩二歩もっと近くに

ノラミョン クェンチャナ
너라면 괜찮아
あなたなら大丈夫

ネガ ト チャラルッケ
내가 더 잘할께
私がもっと頑張るわ

TRUE LUV

イェップゲ ピン ッコッチョロム
예쁘게 핀 꽃처럼
美しく咲いた花のように

(メイルメイル チュムル
(매일매일 춤을
(毎日踊る

チュヌンドゥタン キブン)
추는듯한 기분)
ような気分)

パムハヌレ ピョルチョロム
밤하늘의 별처럼
夜空の星のように

(チョウン ックムル ックヌン ドゥテ
(좋은 꿈을 꾸는 듯해
(いい夢を見てるようで

ヨジュム ネ ハルハルガ)
요즘 내 하루하루가)
最近僕の一日一日が)

ノル アルゲ ヘジュン セサンハンテ
널 알게 해준 세상한테
君を分からせてくれた世界に

ノムナ コマプコ
너무나 고맙고
あまりにも有難くて

ノハンテ チンッチャ コマウォ
너한테 진짜 고마워
君にホントにありがとう


関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼10/17~(BS11)
我が家に住む男
▼10/17~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼10/24~(BSフジ)
六龍が飛ぶ
▼11/5~(BSテレ東)
番人
▼11/8~(BS11)
付岩洞の復讐者たち
▼11/9~(テレビ東京)
被告人
▼11/12~(BS-TBS)
魔女の法廷
▼11/12~(BSテレ東)
馬医
▼11/15~(BS11)
怪しいパートナー
▼11/23~(BS11)
名前のない女
▼11/24~(BS11)
力の強い女ト・ボンスン

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

09 | 2018/10 | 11
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon