Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » The King(더 킹)《♂》 » TITLE … LOOK BACK - The King 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
明日も  金持ち 一緒に 私も母 ミスタ 秘密と嘘 ハウス ライフ ゴハン3 最後まで 死生 三十 親愛 時間 彼女は 魔女 ワイフ 私のID


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

LOOK BACK - The King 歌詞和訳

통수 通受 / (LOOK BACK) - 더 킹(The King)
作詞:강태우, 전세진, 최랑 作曲:감동is, 서재하, 이유진
リクエスト頂いた曲です♪
통수 通受 / (LOOK BACK) - 더 킹(The King)

トゥィッモスプマン キオンナヌンゴル ポニ
뒷모습만 기억나는걸보니
後姿ばかり思い出すのをみると

ナマン ノル
나만 널
僕だけ君を

ポゴ イットン ゴンガ ブヮ
보고 있던 건가 봐
見ていたみたいだ

ハンシムハゲ クゲ
한심하게 그게
情けなくそれが

ット スルプン ゴル ポニ
또 슬픈 걸 보니
また悲しいのをみると

ナヌン パボガチ
나는 바보같이
僕はバカみたいに

ソクコ イットン ゴンガ ブヮ
속고 있던 건가 봐
騙されていたみたいだ

イロン ノレル ハゲ
이런 노랠 하게
こんな歌を歌うように

トェル チュル モルラッソ
될 줄 몰랐어
なるとは思わなかった

イ ノレル マンドゥン ゴン ノジ
이 노랠 만든 건 너지
この歌を作ったのは君だろ

ネガ アニヤ アルジ
내가 아니야 알지
僕じゃない 知ってるだろ

フフェハジン アンチマン
후회하진 않지만
後悔はしないだろうけど

トゥリョプキヌン ヘ オッチョゲッソ
두렵기는 해 어쩌겠어
怖がってばかりで どうしろと

サンダヌン ゲ
산다는 게
生きるということは

クロンゴジ ムォ
그런거지 뭐
そんなものだろう

ノヌンゴジ ムォ
놓는거지 뭐
おくんだよ

ットオルリョブヮ
떠올려봐
思い出してみて

オッチョダ ウリ
어쩌다 우리
どうして僕たち

ヨギッカジ オゲ トケン ゴンジ
여기까지 오게 된 건지 yeah eh
ここまで来てしまったのか

イェジョンブト ノ マレッチャナ
예전부터 너 말했잖아
以前から君言ったじゃない

ネガ チギョウォジョッタゴ
내가 지겨워졌다고 yeah eh
僕がうんざりしたと

(コゲル トゥロソ パラブヮ)
(고갤 들어서 바라봐)
(顔を上げて見つめてみて)

ナルプヮ
날봐
僕を見て

(ヌンピッ ピハジ マラジョ)
(눈빛 피하지 말아줘)
(視線避けないで)

don’t care, right now

(オレン シガニ チナソ)
(오랜 시간이 지나서)
(長い時間が過ぎて)

テダプ
대답
返事

(イェジョネ ノヌン オプチャナ
(예전의 너는 없잖아)
(以前の君はいないじゃない)

ヘブヮ
해봐
言ってみて

Think about our story

ネガ アルドン ノルル
내가 알던 너를
僕が知ってた君に

タシン ポルス オムヌンジ
다신 볼수 없는지
二度と会えないのか

(please €don't€let €me €go,
Don't give up on me)

ニガ アルドン ネガ
니가 알던 내가
君が知ってた僕が

クジャリエ インヌンデ
그자리에 있는데
その場所にいるのに

I don’t want you leave my side

センガケブヮ
생각해봐
考えてみて

イロン サンファンイ
이런 상황이
こんな状況が

ピョルロ オセカジ アンタゴ
별로 어색하지 않다고 yeah eh
とくにぎこちなくないと

チョウムブト ノン クレッチャナ
처음부터 넌 그랬잖아
最初から君はそうだったじゃない

ナン チャンシクプミオッタゴ
난 장식품이었다고 yeah eh
僕は飾りだったと

(エッソ ウスムル ットゥジマン)
(애써 웃음을 띄지만)
(必死に笑みを浮かべるけど)

ナルプヮ
날봐
僕を見て

(マミ ネマミ アニンゴル)
(맘이 내맘이 아닌걸)
(心が僕の心が違うんだ)

Don’t care, right now

(インジョン ハギヌン シルチマン)
(인정 하기는 싫지만)
(認めたくないけど)

テダプ
대답
返事

(ニアネ ナヌン オプチャナ)
(니안에 나는 없잖아)
(君の中に僕はいないじゃない)

ヘブヮ
해봐
言ってみて

Think about our story

ネガ アルドン ノルル
내가 알던 너를
僕が知ってた君に

タシン ポル ス オムヌンジ
다신 볼 수 없는지
二度と会えないのか

(please €don't€let €me €go,
Don't give up on me)

ニガ アルドン ネガ
니가 알던 내가
君が知ってた僕が

クジャリエ インヌンデ
그자리에 있는데
その場所にいるのに

I don’t want you leave my side

オ オ ヌガ クレヌンデ
어, 어 누가 그랬는데
誰かがそう言ったのに

イ ピョル
이 별
この星

ピョレピョル サンファンドゥリ マナソ
별의별 상황들이 많아서
ありとあらゆる状況が多くて

ウルム トィ トン ス
울음 뒤 통 수
泣くこと

マッキ ッタク チョア
맞기 딱 좋아
合うのにちょうどいい

ネ サンファンイ クレ
내 상황이 그래
僕の状況がそう

ピョルイレ ピョルリル
별일에 별일
まれなことにまれなこと

ハナル トヘ
하날 더해
一つを加え て

ウリヌン キョルグク
우리는 결국
僕たちは結局

イビョリ トェオンナ
이별이 되었나
別れになったのか

ピョルタルル チュル アラットン ウリド
별다를 줄 알았던 우리도
特に違うことないと思ってた僕たちも

ピョルポルイルオプソ
별볼일없어
特にない

ヌンッコプル ネリョヌヮ
눈꺼풀 내려놔
まぶたを下して

ニ チガプソク
네 지갑속
あなたの財布の中

ニ ヘンドゥポン
네 핸드폰
あなたの携帯電話

ニ マムソゲ
네 맘속에
あなたの心の中に

オディドゥン ハンッテ ネガ イッソッソ
어디든 한때 내가 있었어
どこでも一時は僕がいた

ネ シムジャンソク ネ モリソク
내 심장속 내 머리속
僕の心臓の中 僕の頭の中

ネ モドゥン イルサンエソ
내 모든 일상에서
僕のすべての日常で

you'were€love

ネゲ ムロッチマン
내게 물었지만
僕に尋ねたけど

テダプハギ ヒムドゥンゴル
대답하기 힘든걸
答えるのが難しいんだ

(ネゲ ハンボンマン
(내게 한번만,
(僕に一度だけ

タシ ハンボンマン)
다시 한번만)
もう一度だけ)

ノド アルゲッチマン
너도 알겠지만
君も知ってるだろうけど

ノル ポネジ モタンテ
널 보내지 못한데
君を手放せなかった

(ノン アム ヌッキム オムヌンジ)
(넌 아무 느낌 없는지)
(君は何も感じないのか)

ネガ アルドン ノルル
내가 알던 너를
僕が知ってた君に

タシン ポル ス オムヌンジ
다신 볼 수 없는지
二度と会えないのか

(please €don't€let €me €go,
Don't give up on me)

ニガ アルドン ネガ
니가 알던 내가
君が知ってた僕が

クジャリエ インヌンデ
그자리에 있는데
その場所にいるのに

I don’t want you leave my side


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



통수 通受 / (LOOK BACK) - 더 킹(The King)

トゥィッモスプマン キオンナヌンゴル ポニ
뒷모습만 기억나는걸보니
後姿ばかり思い出すのをみると

ナマン ノル
나만 널
僕だけ君を

ポゴ イットン ゴンガ ブヮ
보고 있던 건가 봐
見ていたみたいだ

ハンシムハゲ クゲ
한심하게 그게
情けなくそれが

ット スルプン ゴル ポニ
또 슬픈 걸 보니
また悲しいのをみると

ナヌン パボガチ
나는 바보같이
僕はバカみたいに

ソクコ イットン ゴンガ ブヮ
속고 있던 건가 봐
騙されていたみたいだ

イロン ノレル ハゲ
이런 노랠 하게
こんな歌を歌うように

トェル チュル モルラッソ
될 줄 몰랐어
なるとは思わなかった

イ ノレル マンドゥン ゴン ノジ
이 노랠 만든 건 너지
この歌を作ったのは君だろ

ネガ アニヤ アルジ
내가 아니야 알지
僕じゃない 知ってるだろ

フフェハジン アンチマン
후회하진 않지만
後悔はしないだろうけど

トゥリョプキヌン ヘ オッチョゲッソ
두렵기는 해 어쩌겠어
怖がってばかりで どうしろと

サンダヌン ゲ
산다는 게
生きるということは

クロンゴジ ムォ
그런거지 뭐
そんなものだろう

ノヌンゴジ ムォ
놓는거지 뭐
おくんだよ

ットオルリョブヮ
떠올려봐
思い出してみて

オッチョダ ウリ
어쩌다 우리
どうして僕たち

ヨギッカジ オゲ トケン ゴンジ
여기까지 오게 된 건지 yeah eh
ここまで来てしまったのか

イェジョンブト ノ マレッチャナ
예전부터 너 말했잖아
以前から君言ったじゃない

ネガ チギョウォジョッタゴ
내가 지겨워졌다고 yeah eh
僕がうんざりしたと

(コゲル トゥロソ パラブヮ)
(고갤 들어서 바라봐)
(顔を上げて見つめてみて)

ナルプヮ
날봐
僕を見て

(ヌンピッ ピハジ マラジョ)
(눈빛 피하지 말아줘)
(視線避けないで)

don’t care, right now

(オレン シガニ チナソ)
(오랜 시간이 지나서)
(長い時間が過ぎて)

テダプ
대답
返事

(イェジョネ ノヌン オプチャナ
(예전의 너는 없잖아)
(以前の君はいないじゃない)

ヘブヮ
해봐
言ってみて

Think about our story

ネガ アルドン ノルル
내가 알던 너를
僕が知ってた君に

タシン ポルス オムヌンジ
다신 볼수 없는지
二度と会えないのか

(please €don't€let €me €go,
Don't give up on me)

ニガ アルドン ネガ
니가 알던 내가
君が知ってた僕が

クジャリエ インヌンデ
그자리에 있는데
その場所にいるのに

I don’t want you leave my side

センガケブヮ
생각해봐
考えてみて

イロン サンファンイ
이런 상황이
こんな状況が

ピョルロ オセカジ アンタゴ
별로 어색하지 않다고 yeah eh
とくにぎこちなくないと

チョウムブト ノン クレッチャナ
처음부터 넌 그랬잖아
最初から君はそうだったじゃない

ナン チャンシクプミオッタゴ
난 장식품이었다고 yeah eh
僕は飾りだったと

(エッソ ウスムル ットゥジマン)
(애써 웃음을 띄지만)
(必死に笑みを浮かべるけど)

ナルプヮ
날봐
僕を見て

(マミ ネマミ アニンゴル)
(맘이 내맘이 아닌걸)
(心が僕の心が違うんだ)

Don’t care, right now

(インジョン ハギヌン シルチマン)
(인정 하기는 싫지만)
(認めたくないけど)

テダプ
대답
返事

(ニアネ ナヌン オプチャナ)
(니안에 나는 없잖아)
(君の中に僕はいないじゃない)

ヘブヮ
해봐
言ってみて

Think about our story

ネガ アルドン ノルル
내가 알던 너를
僕が知ってた君に

タシン ポル ス オムヌンジ
다신 볼 수 없는지
二度と会えないのか

(please €don't€let €me €go,
Don't give up on me)

ニガ アルドン ネガ
니가 알던 내가
君が知ってた僕が

クジャリエ インヌンデ
그자리에 있는데
その場所にいるのに

I don’t want you leave my side

オ オ ヌガ クレヌンデ
어, 어 누가 그랬는데
誰かがそう言ったのに

イ ピョル
이 별
この星

ピョレピョル サンファンドゥリ マナソ
별의별 상황들이 많아서
ありとあらゆる状況が多くて

ウルム トィ トン ス
울음 뒤 통 수
泣くこと

マッキ ッタク チョア
맞기 딱 좋아
合うのにちょうどいい

ネ サンファンイ クレ
내 상황이 그래
僕の状況がそう

ピョルイレ ピョルリル
별일에 별일
まれなことにまれなこと

ハナル トヘ
하날 더해
一つを加え て

ウリヌン キョルグク
우리는 결국
僕たちは結局

イビョリ トェオンナ
이별이 되었나
別れになったのか

ピョルタルル チュル アラットン ウリド
별다를 줄 알았던 우리도
特に違うことないと思ってた僕たちも

ピョルポルイルオプソ
별볼일없어
特にない

ヌンッコプル ネリョヌヮ
눈꺼풀 내려놔
まぶたを下して

ニ チガプソク
네 지갑속
あなたの財布の中

ニ ヘンドゥポン
네 핸드폰
あなたの携帯電話

ニ マムソゲ
네 맘속에
あなたの心の中に

オディドゥン ハンッテ ネガ イッソッソ
어디든 한때 내가 있었어
どこでも一時は僕がいた

ネ シムジャンソク ネ モリソク
내 심장속 내 머리속
僕の心臓の中 僕の頭の中

ネ モドゥン イルサンエソ
내 모든 일상에서
僕のすべての日常で

you'were€love

ネゲ ムロッチマン
내게 물었지만
僕に尋ねたけど

テダプハギ ヒムドゥンゴル
대답하기 힘든걸
答えるのが難しいんだ

(ネゲ ハンボンマン
(내게 한번만,
(僕に一度だけ

タシ ハンボンマン)
다시 한번만)
もう一度だけ)

ノド アルゲッチマン
너도 알겠지만
君も知ってるだろうけど

ノル ポネジ モタンテ
널 보내지 못한데
君を手放せなかった

(ノン アム ヌッキム オムヌンジ)
(넌 아무 느낌 없는지)
(君は何も感じないのか)

ネガ アルドン ノルル
내가 알던 너를
僕が知ってた君に

タシン ポル ス オムヌンジ
다신 볼 수 없는지
二度と会えないのか

(please €don't€let €me €go,
Don't give up on me)

ニガ アルドン ネガ
니가 알던 내가
君が知ってた僕が

クジャリエ インヌンデ
그자리에 있는데
その場所にいるのに

I don’t want you leave my side


関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

NO TITLE

歌詞和訳ありがとうございました。THE KINGのグループ知らない人が多いのでLOOK BACKの曲を聞いてファンが増えると嬉しいです。

Re: NO TITLE

大変お待たせいたしました!
初めて知ったのですが、彼らいいですね♪
これから私も注目してみたいと思います^^

king だ!

歌も上手で、とても笑顔がステキな5人組。
日本語翻訳されてて、うれしいです。
とても大好きなグループ。
ありがとうございます。

Re: king だ!

ほんとみんな格好いいし、
歌が上手ですね^^
しばらく聞いてみます♪♪

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼8/6~(BSフジ)
不夜城
▼8/8~(BSジャパン)
アイムソーリー・カンナムグ
▼8/13~(BS11)
ホテルキング
▼8/16~(BS-TBS)
猟奇的な彼女
▼8/21~(BS11)
あなたはひどいです
▼8/23~(BS日テレ)
ファン・ジニ
▼8/29~(BS日テレ)
その女の海
▼8/31~(BS11)
内助の女王(僕の妻はスーパーウーマン)
▼8/31~(BS11)
イ・サン
▼9/1~(BS11)
ディア・マイ・フレンズ
▼9/2~(NHKBS)
秘密の扉
▼9/5~(BS11)
いつも春の日
▼9/13~(BSフジ)
鬼(トッケビ)

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

07 | 2018/08 | 09
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon