Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » TEEN TOP(틴 탑)《♂》 » TITLE … Without you - Teen Top 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
 明日も シークレ ミスハン 検法 アバウト フンナム こっちに 君も人間 スケッチ 別れ キム秘書 私も母 ライフ ミスタ 秘密と嘘 ハウス


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

Without you - Teen Top 歌詞和訳

ニガオプスミョン
니가 없으면 (Without you) - 틴 탑(Teen Top)
君がいなければ
作詞:용감한 형제 作曲:용감한 형제, 투챔프
リクエスト頂いた曲です♪
ニガオプスミョン
니가 없으면 (Without you) - 틴 탑(Teen Top)
君がいなければ


ウェ チャック
왜 자꾸
どうして何度も

オムマ ピンゲルル テヨ
엄마 핑계를 대요
お母さんの言い訳をするの

オンジェブト 12シエ
언제부터 12시에
いつから12時に

トゥロガンナヨ
들어갔나요
帰るようになったの

ウェ チャック
왜 자꾸
どうしていつも

ファジャンシル カヌンデヨ
화장실 가는데요
トイレに行くの

スル チュィヘ タルン サラム
술 취해 다른 사람
酒に酔って他の人の

イルムン ウェ プルロヨ
이름은 왜 불러요
名前をどうして呼ぶの

ムォ モクタ コルリン サラムチョロム
뭐 먹다 걸린 사람처럼
何か食べ物が詰まった人みたいに

ノ ウェ クロケ ノルレ
너 왜 그렇게 놀래
君はどうしてそんなに驚いてるの

コク スチョ カヌン パラムチョロム
꼭 스쳐 가는 바람처럼
かすめていく風のように

ナッソロ
낯설어
見慣れない

オヌルッタラ ノエモスビ
오늘따라 너의 모습이
今日に限って君の姿が

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

イロケ サル パエン ナ
이렇게 살 바엔 나
こうして生きるなら僕は

(チョンマル イロル コミョン ナ)
(정말 이럴 거면 나)
(本当にこうなら僕は)

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

ネ イェガミ マジャッソ
내 예감이 맞았어
僕の予感が当たった

(I feel so bad bad bad)

ッタン サラム チベ ヌウォソ
딴 사람 집에 누워서
他の人の家に横になって

ノヌン ムォ ヘ
너는 뭐 해 oh girl
君は何をしてるんだ

Don’t make me a fool
(Uh huh, don’t make me a fool)

タジョンヒ トゥリ ヌウォソ
다정히 둘이 누워서
親しく二人横になって

ムスン マレ
무슨 말해 oh girl
何を話すんだ

Oh baby don’t leave (I need you girl)

ウェ チョナギヌン ムウムインデヨ
왜 전화기는 무음인데요
どうして携帯は無音なの

ネガ ポミョン
내가 보면
僕が見ちゃ

アン ドェヌン コラド インナヨ
안 되는 거라도 있나요
いけないことでもあるの

ムォ チャック
뭐 자꾸
どうして何度も

ッチルリヌン ゲ インナヨ
찔리는 게 있나요
やましいことでもあるの

オヒリョ ウェ クロケ
오히려 왜 그렇게
どうして何度もそんなに

クンソリチヌンデヨ
큰소리치는데요
大声をあげるの

ノン アムレド ムォンガ チョム
넌 아무래도 뭔가 좀
君はどう考えても何かちょっと

スムキリョ ハヌン ドゥタン ピョジョン
숨기려 하는 듯한 표정
隠そうとしてるような表情

ットルリヌン ネ モクソクリワ タルリ
떨리는 내 목소리와 달리
震える僕の声とは違って

シゴボリン ドゥタン
식어버린 듯한
冷めてしまったような

ノエ トゥ ヌヌン
너의 두 눈은
君の目は

チェニョムハンドゥタン ピョジョンエ
체념한듯한 표정에
諦めたような表情に

ナン チョムジョム ト プランヘ
난 점점 더 불안해
僕はますます不安で

ミアンハダン マル マルゴ
미안하단 말 말고
ごめんって言う言葉じゃなく

ネゲ チャラリ
내게 차라리
僕にいっそ

コジンマリラド ヘ
거짓말이라도 해
嘘でも言って

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

イロケ サル パエン ナ
이렇게 살 바엔 나
こうして生きるなら僕は

(チョンマル イロル コミョン ナ)
(정말 이럴 거면 나)
(本当にこうなら僕は)

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

ネ イェガミ マジャッソ
내 예감이 맞았어
僕の予感が当たった

(I feel so bad bad bad)

カプチャギ ウェ
갑자기 왜
突然どうして

チャック ヌンムル ナニ
자꾸 눈물 나니
しきりに涙が出るんだ

オヌルッタラ ネ マムド チュウンデヨ
오늘따라 내 맘도 추운데요
今日に限って僕の気持ちも寒いよ

アパハヌン ナル トゥゴ
아파하는 날 두고
苦しがる僕をおいて

イロケ ットナガミョン オットケ
이렇게 떠나가면 어떡해
こうして去って行ったらどうしよう

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

イロケ サル パエン ナ
이렇게 살 바엔 나
こうして生きるなら僕は

(チョンマル イロル コミョン ナ)
(정말 이럴 거면 나)
(本当にこうなら僕は)

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

ネ イェガミ マジャッソ
내 예감이 맞았어
僕の予感が当たった

(I feel so bad bad bad)

ッタン サラム チベ ヌウォソ
딴 사람 집에 누워서
他の人の家に横になって

ノヌン ムォ ヘ
너는 뭐 해 oh girl
君は何をしてるんだ

Don’t make me a fool
(Uh huh, don’t make me a fool)

タジョンヒ トゥリ ヌウォソ
다정히 둘이 누워서
親しく二人横になって

ムスン マレ
무슨 말해 oh girl
何を話すんだ

Oh baby don’t leave (I need you girl)
I need you girl


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



ニガオプスミョン
니가 없으면 (Without you) - 틴 탑(Teen Top)
君がいなければ

ウェ チャック
왜 자꾸
どうして何度も

オムマ ピンゲルル テヨ
엄마 핑계를 대요
お母さんの言い訳をするの

オンジェブト 12シエ
언제부터 12시에
いつから12時に

トゥロガンナヨ
들어갔나요
帰るようになったの

ウェ チャック
왜 자꾸
どうしていつも

ファジャンシル カヌンデヨ
화장실 가는데요
トイレに行くの

スル チュィヘ タルン サラム
술 취해 다른 사람
酒に酔って他の人の

イルムン ウェ プルロヨ
이름은 왜 불러요
名前をどうして呼ぶの

ムォ モクタ コルリン サラムチョロム
뭐 먹다 걸린 사람처럼
何か食べ物が詰まった人みたいに

ノ ウェ クロケ ノルレ
너 왜 그렇게 놀래
君はどうしてそんなに驚いてるの

コク スチョ カヌン パラムチョロム
꼭 스쳐 가는 바람처럼
かすめていく風のように

ナッソロ
낯설어
見慣れない

オヌルッタラ ノエモスビ
오늘따라 너의 모습이
今日に限って君の姿が

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

イロケ サル パエン ナ
이렇게 살 바엔 나
こうして生きるなら僕は

(チョンマル イロル コミョン ナ)
(정말 이럴 거면 나)
(本当にこうなら僕は)

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

ネ イェガミ マジャッソ
내 예감이 맞았어
僕の予感が当たった

(I feel so bad bad bad)

ッタン サラム チベ ヌウォソ
딴 사람 집에 누워서
他の人の家に横になって

ノヌン ムォ ヘ
너는 뭐 해 oh girl
君は何をしてるんだ

Don’t make me a fool
(Uh huh, don’t make me a fool)

タジョンヒ トゥリ ヌウォソ
다정히 둘이 누워서
親しく二人横になって

ムスン マレ
무슨 말해 oh girl
何を話すんだ

Oh baby don’t leave (I need you girl)

ウェ チョナギヌン ムウムインデヨ
왜 전화기는 무음인데요
どうして携帯は無音なの

ネガ ポミョン
내가 보면
僕が見ちゃ

アン ドェヌン コラド インナヨ
안 되는 거라도 있나요
いけないことでもあるの

ムォ チャック
뭐 자꾸
どうして何度も

ッチルリヌン ゲ インナヨ
찔리는 게 있나요
やましいことでもあるの

オヒリョ ウェ クロケ
오히려 왜 그렇게
どうして何度もそんなに

クンソリチヌンデヨ
큰소리치는데요
大声をあげるの

ノン アムレド ムォンガ チョム
넌 아무래도 뭔가 좀
君はどう考えても何かちょっと

スムキリョ ハヌン ドゥタン ピョジョン
숨기려 하는 듯한 표정
隠そうとしてるような表情

ットルリヌン ネ モクソクリワ タルリ
떨리는 내 목소리와 달리
震える僕の声とは違って

シゴボリン ドゥタン
식어버린 듯한
冷めてしまったような

ノエ トゥ ヌヌン
너의 두 눈은
君の目は

チェニョムハンドゥタン ピョジョンエ
체념한듯한 표정에
諦めたような表情に

ナン チョムジョム ト プランヘ
난 점점 더 불안해
僕はますます不安で

ミアンハダン マル マルゴ
미안하단 말 말고
ごめんって言う言葉じゃなく

ネゲ チャラリ
내게 차라리
僕にいっそ

コジンマリラド ヘ
거짓말이라도 해
嘘でも言って

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

イロケ サル パエン ナ
이렇게 살 바엔 나
こうして生きるなら僕は

(チョンマル イロル コミョン ナ)
(정말 이럴 거면 나)
(本当にこうなら僕は)

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

ネ イェガミ マジャッソ
내 예감이 맞았어
僕の予感が当たった

(I feel so bad bad bad)

カプチャギ ウェ
갑자기 왜
突然どうして

チャック ヌンムル ナニ
자꾸 눈물 나니
しきりに涙が出るんだ

オヌルッタラ ネ マムド チュウンデヨ
오늘따라 내 맘도 추운데요
今日に限って僕の気持ちも寒いよ

アパハヌン ナル トゥゴ
아파하는 날 두고
苦しがる僕をおいて

イロケ ットナガミョン オットケ
이렇게 떠나가면 어떡해
こうして去って行ったらどうしよう

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

イロケ サル パエン ナ
이렇게 살 바엔 나
こうして生きるなら僕は

(チョンマル イロル コミョン ナ)
(정말 이럴 거면 나)
(本当にこうなら僕は)

クニャン チュクヌン ゲ ナッケッソ
그냥 죽는 게 낫겠어
そのまま死んだ方がマシだよ

チュクヌン ゲ ナッケッソ
죽는 게 낫겠어
死んだ方がマシだよ

ネ イェガミ マジャッソ
내 예감이 맞았어
僕の予感が当たった

(I feel so bad bad bad)

ッタン サラム チベ ヌウォソ
딴 사람 집에 누워서
他の人の家に横になって

ノヌン ムォ ヘ
너는 뭐 해 oh girl
君は何をしてるんだ

Don’t make me a fool
(Uh huh, don’t make me a fool)

タジョンヒ トゥリ ヌウォソ
다정히 둘이 누워서
親しく二人横になって

ムスン マレ
무슨 말해 oh girl
何を話すんだ

Oh baby don’t leave (I need you girl)
I need you girl



関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼7/17~(BSジャパン)
W-二つの世界
▼7/20~(テレビ東京)
師任堂(サイムダン)
▼7/24~(BS-TBS)
逆賊
▼7/25~(BS-TBS)
もう一度ハッピーエンディング
▼7/28~(BS11)
自己発光オフィス
▼8/2~(BS11)
泥棒野郎、泥棒様
▼8/3~(BS11)
太陽を抱く月
▼8/3~(BS日テレ)
チェオクの剣
▼8/6~(BSフジ)
不夜城
▼8/21~(BS11)
あなたはひどいです
▼8/23~(BS日テレ)
ファン・ジニ
▼8/30~(BS日テレ)
その女の海
▼8/31~(BS11)
内助の女王(僕の妻はスーパーウーマン)
▼8/31~(BS11)
イ・サン
▼9/1~(BS11)
ディア・マイ・フレンズ
▼9/5~(BS11)
いつも春の日
▼9/13~(BSフジ)
鬼(トッケビ)

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon