Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » SEVENTEEN(세븐틴)《♂》 » TITLE … キャンファイヤー - SEVENTEEN 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
 明日も シークレ ミスハン 検法 アバウト フンナム こっちに 君も人間 スケッチ 別れ キム秘書 私も母 ライフ ミスタ 秘密と嘘 ハウス


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

キャンファイヤー - SEVENTEEN 歌詞和訳

ケムプパイオ
캠프파이어 - 세븐틴
キャンファイヤー
作詞:WOOZI, BUMZU, S.COUPS, 정한, 원우, 디에잇, 민규, 도겸, 승관, Vernon 作曲:WOOZI, BUMZU, 동네형, 원영헌
リクエスト頂いた曲です♪
ケムプパイオ
캠프파이어 - 세븐틴
キャンファイヤー

ノワ ネガ ハムッケ ウリガ
너와 내가 함께 우리가
君と僕が一緒に僕たちが

カチ トゥルロアンジャ
같이 둘러앉아
一緒に円になって座って

ソロルル パラボルッカ
서로를 바라볼까
お互いを見つめてみようか

ノルル タルムン ナルッシワ
너를 닮은 날씨와
君に似た天気と

ッコッキル ウィエ チュオクドゥル モドゥ
꽃길 위에 추억들 모두
花道の上に想い出を全部

チョグン チョクチルル アプロ ネソ
적은 쪽지를 앞으로 내서
小さなメッセージを出して

ソロエゲ コンネジュミョン
서로에게 건네주면
お互いに手渡したら

トェ ポイル ドゥッ マルドゥテットン
돼 보일 듯 말듯했던
見えるようでやめそうだった

ウリ ソクマウムル
우리 속마음을
僕たちの胸の内を

アプロ ト スュィプケ
앞으로 더 쉽게
これからもっと簡単に

アラボル ス イッスルコヤ
알아볼 수 있을거야
知ってみることが出来るんだ

ソロエ ヌンピッ
서로의 눈빛
お互いの眼差し

イジェン アルジャナ
이젠 알잖아
もう知ってるじゃない

ニ アペソ ッスクスロウムップニドン
네 앞에서 쑥스러움뿐이던
君の前できまり悪さだけだった

ネガ オヌ セ
내가 어느 새
僕がいつのまにか

ノワ ヌンマッチョ
너와 눈맞춰
君と目を合わせて

オヌルッタラ タルド
오늘따라 달도
今日に限って月も

カッカプケ ピチヌン
가깝게 비치는
近づくビーチは

パムハヌル パルクケ ピチュン
밤하늘 밝게 비춘
夜空を明るく照らした

ウリエ ノレッソリ
우리의 노랫소리
僕たちの歌声

ウリエ ウスムソリ
우리의 웃음소리
僕たちの笑い声

ハナ トゥルッシク
하나 둘씩
一つ二つずつ

トィヌン プルッシ ソゲ
튀는 불씨 속에
飛ぶ火種の中に

ポイヌン ウリ チュオク
보이는 우리 추억
見える僕たちの想い出

ト パルクケ ピンナゴ
더 밝게 빛나고
もっと明るく輝いて

オヌリ チナカド
오늘이 지나가도
今日が過ぎ去っても

ハムッケ マンドゥン イ ノレ
함께 만든 이 노래
一緒に作ったこの歌

イッチ アナッスミョン ヘ
잊지 않았으면 해
忘れなかったらと思う

ネ ヨペ イットン ノ
내 옆에 있던 너
僕の傍にいた君

ニ ヨペ イットン
네 옆에 있던
君の傍にいた

ナ ソロルル マンドゥン
나 서로를 만든
僕はお互いを作った

ウリエ ケププパイオ
우리의 캠프파이어
僕たちのキャンプファイヤー

ノヌン ネゲ ナヌン ノエゲ
너는 내게 나는 너에게
君は僕に僕は君に

ムォガ クリド
뭐가 그리도
何がそんなにも

チャム コマウォンヌンジ
참 고마웠는지
ホントに有難かったのか

チャブン ソヌン モッ ッテゴ
잡은 손은 못 떼고
つかんだ手は離さないで

マジュチン ヌンカエド ミソマン
마주친 눈가에도 미소만
あった目元にも笑みだけ

ヌロガニッカ
늘어가니까
増えていくから

シガヌン ッパルリ カ
시간은 빨리 가
時間は早く過ぎていって

アシュィウン マウムン ポルッソ
아쉬운 마음은 벌써
惜しい心はすでに

ナポダ ヌンチド ッパルジ
나보다 눈치도 빠르지
僕よりも感はいいよ

ソクド モルゴ
속도 모르고
速度も知らず

シガヌン フルロカジ
시간은 흘러가지
時間は流れるだろう

スュィプチン アナッチ
쉽진 않았지
簡単じゃななかった

ノワ ナ ヨギッカジド
너와 나 여기까지도
君と僕はここまでも

オヌン キル
오는 길
来る道

ソロマン ミッコ ワッチ
서로만 믿고 왔지
お互いだけ信じてきたね

クムチョクカトゥン シガン
금쪽같은 시간
大事な時間

クムバン フルロガニッカ
금방 흘러가니까
すぐに流れていくから

ックァク プッチャバ トゥゴ シポ
꽉 붙잡아 두고 싶어
ぎゅっとつかめておきたい

ノワ ハムッケニッカ
너와 함께니까
君と一緒だから

ネ ソネン トンギタワ
내 손엔 통기타와
僕の手にはギターと

タオルヌン プルッコッ アペ
타오르는 불꽃 앞에
燃え上がる花火の前に

イェッ イェギロ チュルパルハヌン
옛 얘기로 출발하는
過去の話で出発する

チュオゲ キチャ
추억의 기차
想い出の汽車

パムハヌル パルクケ ピチュン
밤하늘 밝게 비춘
夜空を明るく照らした

ウリエ ノレッソリ
우리의 노랫소리
僕たちの歌声

ウリエ ウスムソリ
우리의 웃음소리
僕たちの笑い声

ハナ トゥルッシク
하나 둘씩
一つ二つずつ

トィヌン プルッシ ソゲ
튀는 불씨 속에
飛ぶ火種の中に

ポイヌン ウリ チュオク
보이는 우리 추억
見える僕たちの想い出

ト パルクケ ピンナゴ
더 밝게 빛나고
もっと明るく輝いて

ウリマヌン シガネ チョッキョ
우리만은 시간에 쫓겨
僕たちだけは時間に追われて

イッチヌン マラヨ
잊지는 말아요
忘れないようにしよう

オルマナ ソジュンハンジ
얼마나 소중한지
どれほど大切なのか

オルマナ コマウンジ
얼마나 고마운지
どれほど有難いのか

ネイル アチメ タルピチ ッコジョド
내일 아침에 달빛이 꺼져도
明日の朝 月明りが消えても

ウリ マムン ッコジイジ アナヨ
우리 맘은 꺼지지 않아요
僕たちの気持ちは消えないよ

ヒムドゥルゴ ノ チチル ッテ
힘들고 너 지칠 때
苦しくて君が疲れる時

クデル パルキョ チュルケヨ
그댈 밝혀 줄게요
君を明るくしてあげるよ

ファナゲ ウソブヮヨ
환하게 웃어봐요
明るく笑ってみて

ソロエ ヒミ トェル ス イッケ
서로의 힘이 될 수 있게
お互いの力になれるように

タ カチ プルロブヮヨ
다 같이 불러봐요
みんな一緒に呼んでみて

イ パミ チナド
이 밤이 지나도
この夜が過ぎても

ヒムドゥルゴ ノ チチル ッテ
힘들고 너 지칠 때
苦しくて君が疲れる時

クデル パルキョ チュルケヨ
그댈 밝혀 줄게요
君を明るくしてあげるよ

ネ ソヌル ノッチ マヨ
내 손을 놓지 마요
僕の手を離さないで

ネ ヨペ イットン ノル
내 옆에 있던 널
僕の隣にいた君を

ネ ヨペ イットン
네 옆에 있던
君の傍にいた

ナ ソロルル パルキル
나 서로를 밝힐
僕はお互いを照らす

ウリエ ペムプパイオ
우리의 캠프파이어
僕たちのキャンプファイヤー



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



ケムプパイオ
캠프파이어 - 세븐틴
キャンファイヤー

ノワ ネガ ハムッケ ウリガ
너와 내가 함께 우리가
君と僕が一緒に僕たちが

カチ トゥルロアンジャ
같이 둘러앉아
一緒に円になって座って

ソロルル パラボルッカ
서로를 바라볼까
お互いを見つめてみようか

ノルル タルムン ナルッシワ
너를 닮은 날씨와
君に似た天気と

ッコッキル ウィエ チュオクドゥル モドゥ
꽃길 위에 추억들 모두
花道の上に想い出を全部

チョグン チョクチルル アプロ ネソ
적은 쪽지를 앞으로 내서
小さなメッセージを出して

ソロエゲ コンネジュミョン
서로에게 건네주면
お互いに手渡したら

トェ ポイル ドゥッ マルドゥテットン
돼 보일 듯 말듯했던
見えるようでやめそうだった

ウリ ソクマウムル
우리 속마음을
僕たちの胸の内を

アプロ ト スュィプケ
앞으로 더 쉽게
これからもっと簡単に

アラボル ス イッスルコヤ
알아볼 수 있을거야
知ってみることが出来るんだ

ソロエ ヌンピッ
서로의 눈빛
お互いの眼差し

イジェン アルジャナ
이젠 알잖아
もう知ってるじゃない

ニ アペソ ッスクスロウムップニドン
네 앞에서 쑥스러움뿐이던
君の前できまり悪さだけだった

ネガ オヌ セ
내가 어느 새
僕がいつのまにか

ノワ ヌンマッチョ
너와 눈맞춰
君と目を合わせて

オヌルッタラ タルド
오늘따라 달도
今日に限って月も

カッカプケ ピチヌン
가깝게 비치는
近づくビーチは

パムハヌル パルクケ ピチュン
밤하늘 밝게 비춘
夜空を明るく照らした

ウリエ ノレッソリ
우리의 노랫소리
僕たちの歌声

ウリエ ウスムソリ
우리의 웃음소리
僕たちの笑い声

ハナ トゥルッシク
하나 둘씩
一つ二つずつ

トィヌン プルッシ ソゲ
튀는 불씨 속에
飛ぶ火種の中に

ポイヌン ウリ チュオク
보이는 우리 추억
見える僕たちの想い出

ト パルクケ ピンナゴ
더 밝게 빛나고
もっと明るく輝いて

オヌリ チナカド
오늘이 지나가도
今日が過ぎ去っても

ハムッケ マンドゥン イ ノレ
함께 만든 이 노래
一緒に作ったこの歌

イッチ アナッスミョン ヘ
잊지 않았으면 해
忘れなかったらと思う

ネ ヨペ イットン ノ
내 옆에 있던 너
僕の傍にいた君

ニ ヨペ イットン
네 옆에 있던
君の傍にいた

ナ ソロルル マンドゥン
나 서로를 만든
僕はお互いを作った

ウリエ ケププパイオ
우리의 캠프파이어
僕たちのキャンプファイヤー

ノヌン ネゲ ナヌン ノエゲ
너는 내게 나는 너에게
君は僕に僕は君に

ムォガ クリド
뭐가 그리도
何がそんなにも

チャム コマウォンヌンジ
참 고마웠는지
ホントに有難かったのか

チャブン ソヌン モッ ッテゴ
잡은 손은 못 떼고
つかんだ手は離さないで

マジュチン ヌンカエド ミソマン
마주친 눈가에도 미소만
あった目元にも笑みだけ

ヌロガニッカ
늘어가니까
増えていくから

シガヌン ッパルリ カ
시간은 빨리 가
時間は早く過ぎていって

アシュィウン マウムン ポルッソ
아쉬운 마음은 벌써
惜しい心はすでに

ナポダ ヌンチド ッパルジ
나보다 눈치도 빠르지
僕よりも感はいいよ

ソクド モルゴ
속도 모르고
速度も知らず

シガヌン フルロカジ
시간은 흘러가지
時間は流れるだろう

スュィプチン アナッチ
쉽진 않았지
簡単じゃななかった

ノワ ナ ヨギッカジド
너와 나 여기까지도
君と僕はここまでも

オヌン キル
오는 길
来る道

ソロマン ミッコ ワッチ
서로만 믿고 왔지
お互いだけ信じてきたね

クムチョクカトゥン シガン
금쪽같은 시간
大事な時間

クムバン フルロガニッカ
금방 흘러가니까
すぐに流れていくから

ックァク プッチャバ トゥゴ シポ
꽉 붙잡아 두고 싶어
ぎゅっとつかめておきたい

ノワ ハムッケニッカ
너와 함께니까
君と一緒だから

ネ ソネン トンギタワ
내 손엔 통기타와
僕の手にはギターと

タオルヌン プルッコッ アペ
타오르는 불꽃 앞에
燃え上がる花火の前に

イェッ イェギロ チュルパルハヌン
옛 얘기로 출발하는
過去の話で出発する

チュオゲ キチャ
추억의 기차
想い出の汽車

パムハヌル パルクケ ピチュン
밤하늘 밝게 비춘
夜空を明るく照らした

ウリエ ノレッソリ
우리의 노랫소리
僕たちの歌声

ウリエ ウスムソリ
우리의 웃음소리
僕たちの笑い声

ハナ トゥルッシク
하나 둘씩
一つ二つずつ

トィヌン プルッシ ソゲ
튀는 불씨 속에
飛ぶ火種の中に

ポイヌン ウリ チュオク
보이는 우리 추억
見える僕たちの想い出

ト パルクケ ピンナゴ
더 밝게 빛나고
もっと明るく輝いて

ウリマヌン シガネ チョッキョ
우리만은 시간에 쫓겨
僕たちだけは時間に追われて

イッチヌン マラヨ
잊지는 말아요
忘れないようにしよう

オルマナ ソジュンハンジ
얼마나 소중한지
どれほど大切なのか

オルマナ コマウンジ
얼마나 고마운지
どれほど有難いのか

ネイル アチメ タルピチ ッコジョド
내일 아침에 달빛이 꺼져도
明日の朝 月明りが消えても

ウリ マムン ッコジイジ アナヨ
우리 맘은 꺼지지 않아요
僕たちの気持ちは消えないよ

ヒムドゥルゴ ノ チチル ッテ
힘들고 너 지칠 때
苦しくて君が疲れる時

クデル パルキョ チュルケヨ
그댈 밝혀 줄게요
君を明るくしてあげるよ

ファナゲ ウソブヮヨ
환하게 웃어봐요
明るく笑ってみて

ソロエ ヒミ トェル ス イッケ
서로의 힘이 될 수 있게
お互いの力になれるように

タ カチ プルロブヮヨ
다 같이 불러봐요
みんな一緒に呼んでみて

イ パミ チナド
이 밤이 지나도
この夜が過ぎても

ヒムドゥルゴ ノ チチル ッテ
힘들고 너 지칠 때
苦しくて君が疲れる時

クデル パルキョ チュルケヨ
그댈 밝혀 줄게요
君を明るくしてあげるよ

ネ ソヌル ノッチ マヨ
내 손을 놓지 마요
僕の手を離さないで

ネ ヨペ イットン ノル
내 옆에 있던 널
僕の隣にいた君を

ネ ヨペ イットン
네 옆에 있던
君の傍にいた

ナ ソロルル パルキル
나 서로를 밝힐
僕はお互いを照らす

ウリエ ペムプパイオ
우리의 캠프파이어
僕たちのキャンプファイヤー



関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼7/17~(BSジャパン)
W-二つの世界
▼7/20~(テレビ東京)
師任堂(サイムダン)
▼7/24~(BS-TBS)
逆賊
▼7/25~(BS-TBS)
もう一度ハッピーエンディング
▼7/28~(BS11)
自己発光オフィス
▼8/2~(BS11)
泥棒野郎、泥棒様
▼8/3~(BS11)
太陽を抱く月
▼8/3~(BS日テレ)
チェオクの剣
▼8/6~(BSフジ)
不夜城
▼8/21~(BS11)
あなたはひどいです
▼8/23~(BS日テレ)
ファン・ジニ
▼8/30~(BS日テレ)
その女の海
▼8/31~(BS11)
内助の女王(僕の妻はスーパーウーマン)
▼8/31~(BS11)
イ・サン
▼9/1~(BS11)
ディア・マイ・フレンズ
▼9/5~(BS11)
いつも春の日
▼9/13~(BSフジ)
鬼(トッケビ)

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon