Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » 宇宙少女(우주소녀)《♀》 » TITLE … あなたに届くよう(I Wish) - 宇宙少女 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人  テリウス ミスマ 離婚 魅力 ビューティ パパ キツネ ナイン 治癒記 時間 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも 鶏龍仙 テジャングム


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

あなたに届くよう(I Wish) - 宇宙少女 歌詞和訳

ノエゲタンギルル
너에게 닿기를 (I Wish) - 우주소녀
あなたに届くよう
作詞:영광의 얼굴들, 서지음, 진리, Long Candy, 엑시(Exy) 作曲:영광의 얼굴들, 양갱, 진리, Long Candy
リクエスト頂いた曲です♪
ノエゲタンギルル
너에게 닿기를 (I Wish) - 우주소녀
あなたに届くよう


Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

ニガ サルッチャク スチギマン ヘド
네가 살짝 스치기만 해도
あなたがそっとかすめるだけでも

ムォ イロケ ットルリンジ
뭐, 이렇게 떨린지
どうしてこんなにときめくのか

(ノン チョンマル)
(넌 정말)
(あなたは本当に)

ネ マムル ッケウォ
내 맘을 깨워
私の心を目覚めさせる

イルン ッコッイプチョロム
이른 꽃잎처럼
咲いた花びらのように

ット チャゴク チャゴク チャゴク
또 차곡 차곡 차곡
また徐々に

ネ アネ ッサイン ノ
내 안에 쌓인 너
私の中に積もるあなた

I’m so fine look so fine

イェッポ ポヨ
예뻐 보여
綺麗に見える

カルスロク サラン パンヌン ナギエ
갈수록 사랑 받는 나기에
ますます愛される私だから

オッチョム スマヌン サラムドゥル チュン
어쩜 수많은 사람들 중
どうして数多くの人たちの中

クデマン ウチュエソ
그대만 우주에서
あなただけ宇宙で

チェル モッチン ゴンジ
젤 멋진 건지
一番素敵なのかな

Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

サランウル マレジョ
사랑을 말해줘
愛を言ってよ

ネゲ
내게 talk to me
私に

Oh oh oh

クンクメジョ
궁금해져
気になるの

(Tell me why)

パラゴ パラドン
바라고 바라던
願ってきた

サランイン ゴルッカ
사랑인 걸까
愛なのかな

チョムジョム タルマガヌン
점점 닮아가는
ますます似ていく

ウリ ドゥル サイエ
우리 둘 사이에
私たち二人の間で

トゥムン ト チョビョジョ カゴ
틈은 더 좁혀져 가고
隙間はさらに狭まって行って

チョグムッシク トゥルマネ
조금씩 둘만의
少しずつ二人だけの

シガニ ヌロガルスロク
시간이 늘어갈수록
時間が増える程

ト トゥグン トゥグン トゥグン
더 두근 두근 두근
さらにドキドキ

ットルリヌン ゴル
떨리는 걸
震えるの

オソ ワ
어서 와
早く来て

ネ マムル コロボリョム
내 맘을 걸어보렴
私の心を歩いてごらん

アムド アルリョジュン チョク オムヌンデ
아무도 알려준 적 없는데
誰も教えてくれたことないのに

オッチョム スマヌン サラムドゥル チュン
어쩜 수많은 사람들 중
どうして数多くの人たちの中

クデマン ウチュエソ
그대만 우주에서
あなただけ宇宙で

チェル モッチン ゴンジ
젤 멋진 건지
一番素敵なのかな

Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

サランウル マレジョ
사랑을 말해줘
愛を言ってよ

ネゲ
내게 talk to me
私に

ックム ガトゥン ハルハル
꿈 같은 하루하루
夢のような毎日

ナルル タルムン サランウロ
나를 닮은 사랑으로
私に似た愛で

マンドゥン キル ウィ
만든 길 위
作った道の上

トゥルマネ パルコルムル
둘만의 발걸음을
二人だけの足取りを

ナムキョ ジョ
남겨 줘
残してよ

ヌヌル ットド
눈을 떠도
目を開いても

ヨペン ノイギル
옆엔 너이길
傍にはあなたであるよう

イロダ ネ トゥ ヌニ
이러다 내 두 눈이
こんなことじゃ私の目が

モルゲッソ
멀겠어
見えなくなるよ

ヌンブショ ノン
눈부셔 넌
眩しい あなたは

ピチュル モグムン ゴルッカ
빛을 머금은 걸까
光を含んでるのかな

ソンクム タガオン
성큼 다가온
大股で近づいて来た

ノラン キジョク イジェ ナン
너란 기적 이제 난
あなたという奇跡 もう私は

ソヌル ッポド
손을 뻗어
手を伸ばして

タウル ス イッケ
닿을 수 있게
届くように

Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

ヌンアペン オヌセ
눈앞엔 어느새
目の前にはいつのまにか

タルン プンギョンイ
다른 풍경이
他の風景が

oh ah ah

アルムダウォ
아름다워
美しい

ノワ ナ ックムマン ガタ
너와 나 꿈만 같아
あなたと私夢みたい

(ックムマン ガタ)
(꿈만 같아)
(夢みたい)

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

ヌンアペン オヌセ
눈앞엔 어느새
目の前にはいつのまにか

ニガ カッカイ
네가 가까이
あなたが近くに


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



ノエゲタンギルル
너에게 닿기를 (I Wish) - 우주소녀
あなたに届くよう


Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

ニガ サルッチャク スチギマン ヘド
네가 살짝 스치기만 해도
あなたがそっとかすめるだけでも

ムォ イロケ ットルリンジ
뭐, 이렇게 떨린지
どうしてこんなにときめくのか

(ノン チョンマル)
(넌 정말)
(あなたは本当に)

ネ マムル ッケウォ
내 맘을 깨워
私の心を目覚めさせる

イルン ッコッイプチョロム
이른 꽃잎처럼
咲いた花びらのように

ット チャゴク チャゴク チャゴク
또 차곡 차곡 차곡
また徐々に

ネ アネ ッサイン ノ
내 안에 쌓인 너
私の中に積もるあなた

I’m so fine look so fine

イェッポ ポヨ
예뻐 보여
綺麗に見える

カルスロク サラン パンヌン ナギエ
갈수록 사랑 받는 나기에
ますます愛される私だから

オッチョム スマヌン サラムドゥル チュン
어쩜 수많은 사람들 중
どうして数多くの人たちの中

クデマン ウチュエソ
그대만 우주에서
あなただけ宇宙で

チェル モッチン ゴンジ
젤 멋진 건지
一番素敵なのかな

Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

サランウル マレジョ
사랑을 말해줘
愛を言ってよ

ネゲ
내게 talk to me
私に

Oh oh oh

クンクメジョ
궁금해져
気になるの

(Tell me why)

パラゴ パラドン
바라고 바라던
願ってきた

サランイン ゴルッカ
사랑인 걸까
愛なのかな

チョムジョム タルマガヌン
점점 닮아가는
ますます似ていく

ウリ ドゥル サイエ
우리 둘 사이에
私たち二人の間で

トゥムン ト チョビョジョ カゴ
틈은 더 좁혀져 가고
隙間はさらに狭まって行って

チョグムッシク トゥルマネ
조금씩 둘만의
少しずつ二人だけの

シガニ ヌロガルスロク
시간이 늘어갈수록
時間が増える程

ト トゥグン トゥグン トゥグン
더 두근 두근 두근
さらにドキドキ

ットルリヌン ゴル
떨리는 걸
震えるの

オソ ワ
어서 와
早く来て

ネ マムル コロボリョム
내 맘을 걸어보렴
私の心を歩いてごらん

アムド アルリョジュン チョク オムヌンデ
아무도 알려준 적 없는데
誰も教えてくれたことないのに

オッチョム スマヌン サラムドゥル チュン
어쩜 수많은 사람들 중
どうして数多くの人たちの中

クデマン ウチュエソ
그대만 우주에서
あなただけ宇宙で

チェル モッチン ゴンジ
젤 멋진 건지
一番素敵なのかな

Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

サランウル マレジョ
사랑을 말해줘
愛を言ってよ

ネゲ
내게 talk to me
私に

ックム ガトゥン ハルハル
꿈 같은 하루하루
夢のような毎日

ナルル タルムン サランウロ
나를 닮은 사랑으로
私に似た愛で

マンドゥン キル ウィ
만든 길 위
作った道の上

トゥルマネ パルコルムル
둘만의 발걸음을
二人だけの足取りを

ナムキョ ジョ
남겨 줘
残してよ

ヌヌル ットド
눈을 떠도
目を開いても

ヨペン ノイギル
옆엔 너이길
傍にはあなたであるよう

イロダ ネ トゥ ヌニ
이러다 내 두 눈이
こんなことじゃ私の目が

モルゲッソ
멀겠어
見えなくなるよ

ヌンブショ ノン
눈부셔 넌
眩しい あなたは

ピチュル モグムン ゴルッカ
빛을 머금은 걸까
光を含んでるのかな

ソンクム タガオン
성큼 다가온
大股で近づいて来た

ノラン キジョク イジェ ナン
너란 기적 이제 난
あなたという奇跡 もう私は

ソヌル ッポド
손을 뻗어
手を伸ばして

タウル ス イッケ
닿을 수 있게
届くように

Just tell me why

ッコッキルマン コッコ シプン クデワ
꽃길만 걷고 싶은 그대와
花道だけ歩きたい あなたと

Tell me why

サランマン パッコ シプン ソニョガ
사랑만 받고 싶은 소녀가
愛だけ受けたい少女が

Tell me why

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

ヌンアペン オヌセ
눈앞엔 어느새
目の前にはいつのまにか

タルン プンギョンイ
다른 풍경이
他の風景が

oh ah ah

アルムダウォ
아름다워
美しい

ノワ ナ ックムマン ガタ
너와 나 꿈만 같아
あなたと私夢みたい

(ックムマン ガタ)
(꿈만 같아)
(夢みたい)

ソニョン ソニョ ッコッキルル コッタ
소년, 소녀 꽃길을 걷다
少年、少女 花道を歩く

マジュチン
마주친 destiny (destiny)
出会った

ヌンアペン オヌセ
눈앞엔 어느새
目の前にはいつのまにか

ニガ カッカイ
네가 가까이
あなたが近くに


関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼11/5~(BSテレ東)
番人
▼11/8~(BS11)
付岩洞の復讐者たち
▼11/8~(BS日テレ)
奇皇后
▼11/9~(テレビ東京)
被告人
▼11/12~(BS-TBS)
魔女の法廷
▼11/12~(BSテレ東)
馬医
▼11/14~(BS11)
愛を抱きしめたい
▼11/15~(BS11)
怪しいパートナー
▼11/23~(BS11)
名前のない女
▼11/23~(BS日テレ)
花を咲かせろ!ダルスン
▼11/24~(BS11)
力の強い女ト・ボンスン
▼11/30~(BSテレ東)
浪漫ドクター キム・サブ
▼12/1~(BS11)
想像猫
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

10 | 2018/11 | 12
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon