Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » ダビチ(다비치)《♀》 » TITLE … それでも私たち - ダビチ 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
 明日も シークレ ミスハン 検法 アバウト フンナム こっちに 君も人間 スケッチ 別れ キム秘書 私も母 ライフ ミスタ 秘密と嘘 ハウス


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

それでも私たち - ダビチ 歌詞和訳

クレドウリ
그래도 우리 - 다비치
それでも私たち
作詞:제피(Xepy) 作曲:제피(Xepy), 이경민, Vo3e, 두리, 박민주
2018.01.25リリースの新アルバムです!
クレドウリ
그래도 우리 - 다비치
それでも私たち

アマド クッテッチュム イル コヤ
아마도 그때쯤 일 거야
きっとあの時ぐらいよ

ヘオジムル ヌッキョットン ゴ
헤어짐을 느꼈던 거
別れを感じたのは

ウリ カトゥン イルロ
우리 같은 일로
私たち同じことで

メボン ッサウドン ク チュウム
매번 싸우던 그 즈음
いつもケンカししたたその頃

ハンサン ットクカトゥン
항상 똑같은
いつも同じ

ク チャリ トゥ サラム
그 자리 두 사람
その場所 二人

ムォガ イロケ タルン ゴルッカ
뭐가 이렇게 다른 걸까
何がこんなに違うのだろうか

ノン コギ ナン ヨギ
넌 거기 난 여기
あなたはそこに私はここに

ト イサン チョピョジジ アンヌン
더 이상 좁혀지지 않는
これ以上狭まらない

ウリ サイ
우리 사이
私たちの仲

カトゥン ナリ パンボクトェル コル
같은 날이 반복될 걸
同じ日が繰り返されるってことを

アル コッ カタソ
알 것 같아서
しってるみたいだから

ソンットゥッ イェギハジ モテ
선뜻 얘기하지 못해
さっと話も出来ずに

クレド ハムッケ イッチャゴ
그래도 함께 있자고
それでも一緒にいようと

イプカエ メムドルジマン
입가에 맴돌지만
口元にぐるぐる回るけど

チャムケ トェヌン マル
참게 되는 말
我慢することになる言葉

イデロヌン ト イサン
이대로는 더 이상
このままではこれ以上

ヘンボカル ス オプスルッカ
행복할 수 없을까
幸せになれないのかな

アマド イッテッチュミル コヤ
아마도 이때쯤일 거야
たぶんこのぐらいの頃よ

サランウル ヌッキョットン ゲ
사랑을 느꼈던 게
愛を感じたのは

ソロ センガカミョ
서로 생각하며
お互いを思いながら

メイル クリプトン ク チュウム
매일 그립던 그 즈음
毎日恋しがったその頃

ハンサン カトゥン チュル アラッソ
항상 같을 줄 알았어
いつも同じだと思ってた

ウリ ドゥル
우리 둘
私たち二人

ムォガ クロケ チョアッスルッカ
뭐가 그렇게 좋았을까
何がそんなに良かったのかな

ノン イゲ ナン クゲ
넌 이게 난 그게
あなたはこれが私はそれが

ト イサン クッテロ
더 이상 그때로
これ以上あの頃へ

トラガル ス オプタン ゴル
돌아갈 수 없단 걸
戻っていけないってことを

アラ
알아
分かってる

カトゥン ナリ パンボクトェル コル
같은 날이 반복될 걸
同じ日が繰り返されるってことを

アル コッ カタソ
알 것 같아서
しってるみたいだから

ソンットゥッ イェギハジ モテ
선뜻 얘기하지 못해
さっと話も出来ずに

クレド ハムッケ イッチャゴ
그래도 함께 있자고
それでも一緒にいようと

イプカエ メムドルジマン
입가에 맴돌지만
口元にぐるぐる回るけど

チャムケ トェヌン マル
참게 되는 말
我慢することになる言葉

イデロヌン ト イサン
이대로는 더 이상
このままではこれ以上

ヘンボカル ス オプスルッカ
행복할 수 없을까
幸せになれないのかな

ポゴ シポ トゥッコ シポ
보고 싶어 듣고 싶어
会いたい 聞きたい

アム イル オプトン ゴッチョロム
아무 일 없던 것처럼
何事もなかったかのように

タシ サランハンダゴ
다시 사랑한다고
また愛してると

マラゴ シポジョ
말하고 싶어져
言いたくなる

カトゥン ナリ パンボクトェド
같은 날이 반복돼도
同じ日が繰り返されても

ハムッケ イッチャゴ
함께 있자고
一緒にいようと

メボン ソロ
매번 서로
いつもお互いに

キデハゴ サンチョパッチマン
기대하고 상처받지만
期待して傷つけられたけど

ニガ ヨペ オムヌン ゲ
네가 옆에 없는 게
あなたが傍にいないのが

ナエゲン ト アプル テニッカ
나에겐 더 아플 테니까
私にはこれ以上辛いから

プラナン マウム カジゴ
불안한 마음 가지고
不安な心手にして

ノエゲ カルケ
너에게 갈게
君に行くよ

アム マル オプシ クニャン
아무 말 없이 그냥
何も言わずにそのまま

ナルル ッコク アナジョ
나를 꼭 안아줘
私をぎゅっと抱きしめてよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



クレドウリ
그래도 우리 - 다비치
それでも私たち

アマド クッテッチュム イル コヤ
아마도 그때쯤 일 거야
きっとあの時ぐらいよ

ヘオジムル ヌッキョットン ゴ
헤어짐을 느꼈던 거
別れを感じたのは

ウリ カトゥン イルロ
우리 같은 일로
私たち同じことで

メボン ッサウドン ク チュウム
매번 싸우던 그 즈음
いつもケンカししたたその頃

ハンサン ットクカトゥン
항상 똑같은
いつも同じ

ク チャリ トゥ サラム
그 자리 두 사람
その場所 二人

ムォガ イロケ タルン ゴルッカ
뭐가 이렇게 다른 걸까
何がこんなに違うのだろうか

ノン コギ ナン ヨギ
넌 거기 난 여기
あなたはそこに私はここに

ト イサン チョピョジジ アンヌン
더 이상 좁혀지지 않는
これ以上狭まらない

ウリ サイ
우리 사이
私たちの仲

カトゥン ナリ パンボクトェル コル
같은 날이 반복될 걸
同じ日が繰り返されるってことを

アル コッ カタソ
알 것 같아서
しってるみたいだから

ソンットゥッ イェギハジ モテ
선뜻 얘기하지 못해
さっと話も出来ずに

クレド ハムッケ イッチャゴ
그래도 함께 있자고
それでも一緒にいようと

イプカエ メムドルジマン
입가에 맴돌지만
口元にぐるぐる回るけど

チャムケ トェヌン マル
참게 되는 말
我慢することになる言葉

イデロヌン ト イサン
이대로는 더 이상
このままではこれ以上

ヘンボカル ス オプスルッカ
행복할 수 없을까
幸せになれないのかな

アマド イッテッチュミル コヤ
아마도 이때쯤일 거야
たぶんこのぐらいの頃よ

サランウル ヌッキョットン ゲ
사랑을 느꼈던 게
愛を感じたのは

ソロ センガカミョ
서로 생각하며
お互いを思いながら

メイル クリプトン ク チュウム
매일 그립던 그 즈음
毎日恋しがったその頃

ハンサン カトゥン チュル アラッソ
항상 같을 줄 알았어
いつも同じだと思ってた

ウリ ドゥル
우리 둘
私たち二人

ムォガ クロケ チョアッスルッカ
뭐가 그렇게 좋았을까
何がそんなに良かったのかな

ノン イゲ ナン クゲ
넌 이게 난 그게
あなたはこれが私はそれが

ト イサン クッテロ
더 이상 그때로
これ以上あの頃へ

トラガル ス オプタン ゴル
돌아갈 수 없단 걸
戻っていけないってことを

アラ
알아
分かってる

カトゥン ナリ パンボクトェル コル
같은 날이 반복될 걸
同じ日が繰り返されるってことを

アル コッ カタソ
알 것 같아서
しってるみたいだから

ソンットゥッ イェギハジ モテ
선뜻 얘기하지 못해
さっと話も出来ずに

クレド ハムッケ イッチャゴ
그래도 함께 있자고
それでも一緒にいようと

イプカエ メムドルジマン
입가에 맴돌지만
口元にぐるぐる回るけど

チャムケ トェヌン マル
참게 되는 말
我慢することになる言葉

イデロヌン ト イサン
이대로는 더 이상
このままではこれ以上

ヘンボカル ス オプスルッカ
행복할 수 없을까
幸せになれないのかな

ポゴ シポ トゥッコ シポ
보고 싶어 듣고 싶어
会いたい 聞きたい

アム イル オプトン ゴッチョロム
아무 일 없던 것처럼
何事もなかったかのように

タシ サランハンダゴ
다시 사랑한다고
また愛してると

マラゴ シポジョ
말하고 싶어져
言いたくなる

カトゥン ナリ パンボクトェド
같은 날이 반복돼도
同じ日が繰り返されても

ハムッケ イッチャゴ
함께 있자고
一緒にいようと

メボン ソロ
매번 서로
いつもお互いに

キデハゴ サンチョパッチマン
기대하고 상처받지만
期待して傷つけられたけど

ニガ ヨペ オムヌン ゲ
네가 옆에 없는 게
あなたが傍にいないのが

ナエゲン ト アプル テニッカ
나에겐 더 아플 테니까
私にはこれ以上辛いから

プラナン マウム カジゴ
불안한 마음 가지고
不安な心手にして

ノエゲ カルケ
너에게 갈게
君に行くよ

アム マル オプシ クニャン
아무 말 없이 그냥
何も言わずにそのまま

ナルル ッコク アナジョ
나를 꼭 안아줘
私をぎゅっと抱きしめてよ



関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼7/17~(BSジャパン)
W-二つの世界
▼7/20~(テレビ東京)
師任堂(サイムダン)
▼7/24~(BS-TBS)
逆賊
▼7/25~(BS-TBS)
もう一度ハッピーエンディング
▼7/28~(BS11)
自己発光オフィス
▼8/2~(BS11)
泥棒野郎、泥棒様
▼8/3~(BS11)
太陽を抱く月
▼8/3~(BS日テレ)
チェオクの剣
▼8/6~(BSフジ)
不夜城
▼8/21~(BS11)
あなたはひどいです
▼8/23~(BS日テレ)
ファン・ジニ
▼8/30~(BS日テレ)
その女の海
▼8/31~(BS11)
内助の女王(僕の妻はスーパーウーマン)
▼8/31~(BS11)
イ・サン
▼9/1~(BS11)
ディア・マイ・フレンズ
▼9/5~(BS11)
いつも春の日
▼9/13~(BSフジ)
鬼(トッケビ)

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon