Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » キム・ヨンジ(김연지)《♀》 » TITLE … 心の言葉 - キム・ヨンジ 韓ドラ:ロボットじゃない 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
 ブラボ お金 憎くても 疑問 ハッピー ジャグラス ただ愛 黒騎士 ロボット バッド 逆流 花遊記 スマッシュ


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

心の言葉 - キム・ヨンジ 韓ドラ:ロボットじゃない 歌詞和訳

マウメマル
마음의 말 - 김연지(씨야)
心の言葉
作詞:이치훈 作曲:최재만
韓国ドラマ:ロボットじゃない
出演:ユ・スンホ、 チェ・スビン、 オム・ギジュン など
ユ・スンホとチェ・スビンの若手俳優カップルに注目!ロボットと人間の恋?!
人間アレルギーのせいで女性としっかり付き合ったことの無い男性が、ロボットの演技をする女性に出会い恋に落ちる姿を描いたドラマ
マウメマル
마음의 말 - 김연지(씨야)
心の言葉


ナ ミョチルル アルコマン イッソ
나 며칠을 앓고만 있어
私は数日病んでばかりいる

カスミ ノロ ポクチャソ
가슴이 너로 벅차서
胸があなたでいっぱいで

スム スュィヌンゲ
숨 쉬는 게
息するのが

チャムドゥヌン ゲ ヒミ トゥロ
잠드는 게 힘이 들어
眠るのが大変

ニ ヨピンテド
네 옆인데도
あなたの傍なのに

マウムン ニ ヨペ カル ス オプソ
마음은 네 옆에 갈 수 없어
心はあなたの傍に行けない

ハンサン ノル クリウォマン ヘ
항상 널 그리워만 해
いつもあなたを恋しがってばかり

クリウムン
그리움은
恋しさは

オヌルド ヌンムリ トェッソ
오늘도 눈물이 됐어
今日も涙になった

マレポゴ シポ
말해보고 싶어
話してみたいの

ナ プルロポゴ シポ
나 불러보고 싶어
私は呼んでみたいの

ヌル イプスル マテ モクムコ
늘 입술 맡에 머금고
いつも口元まではきてはのんで

トェヌェゴ トェヌェヌン
되뇌고 되뇌는
繰り返して繰り返す

マウメ マル
마음의 말
心の言葉

アムリ ウェチョブヮド
아무리 외쳐봐도
いくら叫んでみても

ノエゲン トゥルリジ アンナ ブヮ
너에겐 들리지 않나 봐
あなたには聞こえないみたい

メイル ソグロマン
매일 속으로만
毎日心の中だけ

ヌンピチュロマン
눈빛으로만
眼差しだけ

マレヤ ヘッソットン
말해야 했었던
話さなければならなかった

ノル ヒャンハン サランエ マリヤ
널 향한 사랑의 말이야
あなたへの愛の言葉だよ

キン ハルガ トェオボリョッソ
긴 하루가 되어버렸어
長い一日になってしまった

ナ ノルル キダリヌン ゲ
나 너를 기다리는 게
私はあなたを待ってるのが

スム スュィドゥシ
숨 쉬듯이
息をするように

タンヨナン イリ トェン ゴヤ
당연한 일이 된 거야
当然にことになったよ

マレポゴ シポ
말해보고 싶어
話してみたいの

ナ プルロポゴ シポ
나 불러보고 싶어
私は呼んでみたいの

ヌル イプスル マテ ッコネッタ
늘 입술 맡에 꺼냈다
いつも口元まで取り出した

カムチュゴ カムチュヌン
감추고 감추는
隠して隠す

マウメ マル
마음의 말
心の言葉

アムリ ウェチョブヮド
아무리 외쳐봐도
いくら叫んでみても

ネ マミ ポイジ アナ ブヮ
내 맘이 보이지 않나 봐
私の気持ちが見えないみたい

パルグン オルグル トィロ
밝은 얼굴 뒤로
明るい顔の裏に

オルマナ マヌン
얼마나 많은
どれほどたくさんの

ヌンムルル チウゴ
눈물을 지우고
涙を消して

チウォヤ ヘンヌンジ
지워야 했는지
消さなければならなかったのか

モルル コヤ
모를 거야
分からないわ

チョウミン ゴル
처음인 걸
初めてなの

ナ イロン カムジョンウン
나 이런 감정은
私はこんな感情は

ニ ギョチンテド
네 곁인데도
あなたが傍にいても

ナン ニガ クリウォ
난 네가 그리워
私はあなたが恋しいの

ハン ボンマニラド
한 번만이라도
たった一度だけでも

ニ プメ アンキョ
네 품에 안겨
あなたの胸に抱かれて

ノエ イルムル プルンダミョン
너의 이름을 부른다면
あなたの名前を呼んだら

マレチュゴ シポ
말해주고 싶어
言いたいの

ナ トゥルリョチュゴ シポ
나 들려주고 싶어
私は聞かせたいの

ヌル イプスル マテ モクムコ
늘 입술 맡에 머금고
いつも口元まではきてはのんで

トェヌェゴ トェヌェヌン
되뇌고 되뇌는
繰り返して繰り返す

マウメ マル
마음의 말
心の言葉

アムリ ウェチョブヮド
아무리 외쳐봐도
いくら叫んでみても

ノエゲン トゥルリジ アンナ ブヮ
너에겐 들리지 않나 봐
あなたには聞こえないみたい

メイル ソグロマン
매일 속으로만
毎日心の中だけ

ヌンピチュロマン
눈빛으로만
眼差しだけ

マレヤ ヘッソットン
말해야 했었던
話さなければならなかった

ノル ヒャンハン サランエ マリヤ
널 향한 사랑의 말이야
あなたへの愛の言葉だよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



マウメマル
마음의 말 - 김연지(씨야)
心の言葉


ナ ミョチルル アルコマン イッソ
나 며칠을 앓고만 있어
私は数日病んでばかりいる

カスミ ノロ ポクチャソ
가슴이 너로 벅차서
胸があなたでいっぱいで

スム スュィヌンゲ
숨 쉬는 게
息するのが

チャムドゥヌン ゲ ヒミ トゥロ
잠드는 게 힘이 들어
眠るのが大変

ニ ヨピンテド
네 옆인데도
あなたの傍なのに

マウムン ニ ヨペ カル ス オプソ
마음은 네 옆에 갈 수 없어
心はあなたの傍に行けない

ハンサン ノル クリウォマン ヘ
항상 널 그리워만 해
いつもあなたを恋しがってばかり

クリウムン
그리움은
恋しさは

オヌルド ヌンムリ トェッソ
오늘도 눈물이 됐어
今日も涙になった

マレポゴ シポ
말해보고 싶어
話してみたいの

ナ プルロポゴ シポ
나 불러보고 싶어
私は呼んでみたいの

ヌル イプスル マテ モクムコ
늘 입술 맡에 머금고
いつも口元まではきてはのんで

トェヌェゴ トェヌェヌン
되뇌고 되뇌는
繰り返して繰り返す

マウメ マル
마음의 말
心の言葉

アムリ ウェチョブヮド
아무리 외쳐봐도
いくら叫んでみても

ノエゲン トゥルリジ アンナ ブヮ
너에겐 들리지 않나 봐
あなたには聞こえないみたい

メイル ソグロマン
매일 속으로만
毎日心の中だけ

ヌンピチュロマン
눈빛으로만
眼差しだけ

マレヤ ヘッソットン
말해야 했었던
話さなければならなかった

ノル ヒャンハン サランエ マリヤ
널 향한 사랑의 말이야
あなたへの愛の言葉だよ

キン ハルガ トェオボリョッソ
긴 하루가 되어버렸어
長い一日になってしまった

ナ ノルル キダリヌン ゲ
나 너를 기다리는 게
私はあなたを待ってるのが

スム スュィドゥシ
숨 쉬듯이
息をするように

タンヨナン イリ トェン ゴヤ
당연한 일이 된 거야
当然にことになったよ

マレポゴ シポ
말해보고 싶어
話してみたいの

ナ プルロポゴ シポ
나 불러보고 싶어
私は呼んでみたいの

ヌル イプスル マテ ッコネッタ
늘 입술 맡에 꺼냈다
いつも口元まで取り出した

カムチュゴ カムチュヌン
감추고 감추는
隠して隠す

マウメ マル
마음의 말
心の言葉

アムリ ウェチョブヮド
아무리 외쳐봐도
いくら叫んでみても

ネ マミ ポイジ アナ ブヮ
내 맘이 보이지 않나 봐
私の気持ちが見えないみたい

パルグン オルグル トィロ
밝은 얼굴 뒤로
明るい顔の裏に

オルマナ マヌン
얼마나 많은
どれほどたくさんの

ヌンムルル チウゴ
눈물을 지우고
涙を消して

チウォヤ ヘンヌンジ
지워야 했는지
消さなければならなかったのか

モルル コヤ
모를 거야
分からないわ

チョウミン ゴル
처음인 걸
初めてなの

ナ イロン カムジョンウン
나 이런 감정은
私はこんな感情は

ニ ギョチンテド
네 곁인데도
あなたが傍にいても

ナン ニガ クリウォ
난 네가 그리워
私はあなたが恋しいの

ハン ボンマニラド
한 번만이라도
たった一度だけでも

ニ プメ アンキョ
네 품에 안겨
あなたの胸に抱かれて

ノエ イルムル プルンダミョン
너의 이름을 부른다면
あなたの名前を呼んだら

マレチュゴ シポ
말해주고 싶어
言いたいの

ナ トゥルリョチュゴ シポ
나 들려주고 싶어
私は聞かせたいの

ヌル イプスル マテ モクムコ
늘 입술 맡에 머금고
いつも口元まではきてはのんで

トェヌェゴ トェヌェヌン
되뇌고 되뇌는
繰り返して繰り返す

マウメ マル
마음의 말
心の言葉

アムリ ウェチョブヮド
아무리 외쳐봐도
いくら叫んでみても

ノエゲン トゥルリジ アンナ ブヮ
너에겐 들리지 않나 봐
あなたには聞こえないみたい

メイル ソグロマン
매일 속으로만
毎日心の中だけ

ヌンピチュロマン
눈빛으로만
眼差しだけ

マレヤ ヘッソットン
말해야 했었던
話さなければならなかった

ノル ヒャンハン サランエ マリヤ
널 향한 사랑의 말이야
あなたへの愛の言葉だよ


関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼1/17~(BS-TBS)
町の英雄
▼1/17~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼1/23~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼1/24~(BS11)
シンデレラマン
▼1/24~(BS日テレ)
夜警日誌
▼1/25~(BS朝日)
月桂樹洋服店の紳士たち
▼1/26~(BSフジ)
太陽を抱く月
▼1/26~(BS11)
愛を抱きしめたい
▼1/28~(BS11)
甘く殺伐としたファミリー
▼2/1~(BSジャパン)
麗(レイ)
▼2/5~(BS11)
明日も勝利
▼2/12~(BS11)
ひとり酒男女
▼2/19~(BS-TBS)
もう一度ハッピーエンディング
▼2/23~(BSフジ)
秘密の扉
▼2/26~(NHKBS)
イニョン王妃の男
▼2/27~(BS-TBS)
ビューティフル・マインド
▼2/27~(BS-TBS)
花朗(ファラン)
▼3/14~(BS11)
我が家に住む男

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

12 | 2018/01 | 02
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon