Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » DAY6(데이6)《♂》 » TITLE … そうだったよ - DAY6 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

  アンダ 黄金色 ブラボ お金 憎くても 監房生活 疑問 理判事判 トゥーカップス ハッピー ジャグラス ただ愛 黒騎士 ロボット


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

そうだったよ - DAY6 歌詞和訳

クロットラゴヨ
그렇더라고요 - DAY6 (데이식스)
そうだったよ
作詞:Young K 作曲:홍지상, 이우민 `Collapsedone`, Jae, 박성진, Young K, 김원필
2017.09.29リリースのデジタルシングルです♪
クロットラゴヨ
그렇더라고요 - DAY6 (데이식스)
そうだったよ

オヌル マニ
오늘 많이
今日はとても

ヒムドゥロットン ハルヨッチョ
힘들었던 하루였죠
苦しい一日だったね

クデル ポヌン ネ カスミ
그댈 보는 내 가슴이
君を見る僕の胸が

オリネヨ
아리네요
痛いね

チチン クデルル ウィヘ
지친 그대를 위해
疲れた君のために

ヘジュル ス インヌン ゴン オロジ
해줄 수 있는 건 오로지
してあげられるのはひたすら

ギョテ イッソジュヌン ゴッ バッケ
곁에 있어주는 것 밖에
傍にいてあげることしか

モテ ミアネヨ
못해 미안해요
出来なくてごめんね

クデン ウンヌン ゲ
그댄 웃는 게
君は笑ってるのが

チョンマル イェップン サラミラソ
정말 예쁜 사람이라서
本当にきれいな人だから

ク ミソルル イロッスル ッテマダ
그 미소를 잃었을 때마다
その笑顔を失うたびに

ネ チョンブルル タ チョソラド
내 전부를 다 줘서라도
僕のすべてを全部あげてでも

タシ ット トェドルリョジュゴ シポヨ
다시 또 되돌려주고 싶어요
もう一度また取り戻してあげたいんだ

テシン ウロジュゴ シプコ
대신 울어주고 싶고
代わりに泣いてあげたいし

ネガ テシン アパヘジュゴ シポヨ
내가 대신 아파해주고 싶어요
僕が代わりに苦しみたいんだ

タシン クデエ マウメ
다신 그대의 마음에
二度と君の心に

サンチョガ ナジ アナッスミョン ヘヨ
상처가 나지 않았으면 해요
傷を負わなければいいなと思う

ヌグンガルル ノムチゲ
누군가를 넘치게
誰かを超える

チョアハダヌン ゴン
좋아한다는 건
好きというものは

チャム シンキハゲド
참 신기하게도
ほんとに不思議にも

クロットラゴヨ
그렇더라고요
そうだったよ

ネガ チョグミナマ
내가 조금이나마
僕が少しでも

トウミ トェギル ウォネヨ
도움이 되길 원해요
役に立つよう願うよ

クデエゲ イッソ
그대에게 있어
君にとって

ナン アンシクチョ イギル パラヨ
난 안식처 이길 바라요
僕は休まれる場所でいたい

パップン ハル チュンエド
바쁜 하루 중에도
忙しい一日の中でも

ナル ットオルリミョン
날 떠올리면
僕を思い出したら

ピョナンヘジル ス イッケ
편안해질 수 있게
楽になれるように

ノリョク ヘボルケヨ
노력 해볼게요
努力してみるよ

クデン サシルン
그댄 사실은
君はホントは

ノム ヨリン サラミラソ
너무 여린 사람이라서
とても弱い人だから

ソリ オプシ アパハル ッテマダ
소리 없이 아파할 때마다
ひそかに苦しく感じるたびに

ネ チョンブルル タ チョソラド
내 전부를 다 줘서라도
僕のすべてを全部あげてでも

タシ ット ウッケ ヘジュゴ シポヨ
다시 또 웃게 해주고 싶어요
もう一度また笑わせたいんだ

テシン ウロジュゴ シプコ
대신 울어주고 싶고
代わりに泣いてあげたいし

ネガ テシン アパヘジュゴ シポヨ
내가 대신 아파해주고 싶어요
僕が代わりに苦しみたいんだ

タシン クデエ マウメ
다신 그대의 마음에
二度と君の心に

サンチョガ ナジ アナッスミョン ヘヨ
상처가 나지 않았으면 해요
傷を負わなければいいなと思う

ヌグンガルル ノムチゲ
누군가를 넘치게
誰かを超える

チョアハダヌン ゴン
좋아한다는 건
好きというものは

チャム シンキハゲド
참 신기하게도
ほんとに不思議にも

クロットラゴヨ
그렇더라고요
そうだったよ

This is a song for you
I’m singing for you

This is a song for you
I’m singing for you

ネ モドゥンゴル タ チュルケ
내 모든걸 다 줄게
僕のすべてを全部あげるよ


テシン ウロジュゴ シプコ
대신 울어주고 싶고
代わりに泣いてあげたいし

ネガ テシン アパヘジュゴ シポヨ
내가 대신 아파해주고 싶어요
僕が代わりに苦しみたいんだ

タシン クデエ マウメ
다신 그대의 마음에
二度と君の心に

サンチョガ ナジ アナッスミョン ヘヨ
상처가 나지 않았으면 해요
傷を負わなければいいなと思う

ヌグンガルル ノムチゲ
누군가를 넘치게
誰かを超える

チョアハダヌン ゴン
좋아한다는 건
好きというものは

チャム シンキハゲド
참 신기하게도
ほんとに不思議にも

クロットラゴヨ
그렇더라고요
そうだったよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください



クロットラゴヨ
그렇더라고요 - DAY6 (데이식스)
そうだったよ


オヌル マニ
오늘 많이
今日はとても

ヒムドゥロットン ハルヨッチョ
힘들었던 하루였죠
苦しい一日だったね

クデル ポヌン ネ カスミ
그댈 보는 내 가슴이
君を見る僕の胸が

オリネヨ
아리네요
痛いね

チチン クデルル ウィヘ
지친 그대를 위해
疲れた君のために

ヘジュル ス インヌン ゴン オロジ
해줄 수 있는 건 오로지
してあげられるのはひたすら

ギョテ イッソジュヌン ゴッ バッケ
곁에 있어주는 것 밖에
傍にいてあげることしか

モテ ミアネヨ
못해 미안해요
出来なくてごめんね

クデン ウンヌン ゲ
그댄 웃는 게
君は笑ってるのが

チョンマル イェップン サラミラソ
정말 예쁜 사람이라서
本当にきれいな人だから

ク ミソルル イロッスル ッテマダ
그 미소를 잃었을 때마다
その笑顔を失うたびに

ネ チョンブルル タ チョソラド
내 전부를 다 줘서라도
僕のすべてを全部あげてでも

タシ ット トェドルリョジュゴ シポヨ
다시 또 되돌려주고 싶어요
もう一度また取り戻してあげたいんだ

テシン ウロジュゴ シプコ
대신 울어주고 싶고
代わりに泣いてあげたいし

ネガ テシン アパヘジュゴ シポヨ
내가 대신 아파해주고 싶어요
僕が代わりに苦しみたいんだ

タシン クデエ マウメ
다신 그대의 마음에
二度と君の心に

サンチョガ ナジ アナッスミョン ヘヨ
상처가 나지 않았으면 해요
傷を負わなければいいなと思う

ヌグンガルル ノムチゲ
누군가를 넘치게
誰かを超える

チョアハダヌン ゴン
좋아한다는 건
好きというものは

チャム シンキハゲド
참 신기하게도
ほんとに不思議にも

クロットラゴヨ
그렇더라고요
そうだったよ

ネガ チョグミナマ
내가 조금이나마
僕が少しでも

トウミ トェギル ウォネヨ
도움이 되길 원해요
役に立つよう願うよ

クデエゲ イッソ
그대에게 있어
君にとって

ナン アンシクチョ イギル パラヨ
난 안식처 이길 바라요
僕は休まれる場所でいたい

パップン ハル チュンエド
바쁜 하루 중에도
忙しい一日の中でも

ナル ットオルリミョン
날 떠올리면
僕を思い出したら

ピョナンヘジル ス イッケ
편안해질 수 있게
楽になれるように

ノリョク ヘボルケヨ
노력 해볼게요
努力してみるよ

クデン サシルン
그댄 사실은
君はホントは

ノム ヨリン サラミラソ
너무 여린 사람이라서
とても弱い人だから

ソリ オプシ アパハル ッテマダ
소리 없이 아파할 때마다
ひそかに苦しく感じるたびに

ネ チョンブルル タ チョソラド
내 전부를 다 줘서라도
僕のすべてを全部あげてでも

タシ ット ウッケ ヘジュゴ シポヨ
다시 또 웃게 해주고 싶어요
もう一度また笑わせたいんだ

テシン ウロジュゴ シプコ
대신 울어주고 싶고
代わりに泣いてあげたいし

ネガ テシン アパヘジュゴ シポヨ
내가 대신 아파해주고 싶어요
僕が代わりに苦しみたいんだ

タシン クデエ マウメ
다신 그대의 마음에
二度と君の心に

サンチョガ ナジ アナッスミョン ヘヨ
상처가 나지 않았으면 해요
傷を負わなければいいなと思う

ヌグンガルル ノムチゲ
누군가를 넘치게
誰かを超える

チョアハダヌン ゴン
좋아한다는 건
好きというものは

チャム シンキハゲド
참 신기하게도
ほんとに不思議にも

クロットラゴヨ
그렇더라고요
そうだったよ

This is a song for you
I’m singing for you

This is a song for you
I’m singing for you

ネ モドゥンゴル タ チュルケ
내 모든걸 다 줄게
僕のすべてを全部あげるよ


テシン ウロジュゴ シプコ
대신 울어주고 싶고
代わりに泣いてあげたいし

ネガ テシン アパヘジュゴ シポヨ
내가 대신 아파해주고 싶어요
僕が代わりに苦しみたいんだ

タシン クデエ マウメ
다신 그대의 마음에
二度と君の心に

サンチョガ ナジ アナッスミョン ヘヨ
상처가 나지 않았으면 해요
傷を負わなければいいなと思う

ヌグンガルル ノムチゲ
누군가를 넘치게
誰かを超える

チョアハダヌン ゴン
좋아한다는 건
好きというものは

チャム シンキハゲド
참 신기하게도
ほんとに不思議にも

クロットラゴヨ
그렇더라고요
そうだったよ


関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/13~(BS11)
ホテルキング
▼12/13~(BS11)
BAD LOVE
▼12/13~(BS-TBS)
鄭道伝(チョン・ドジョン)
▼12/14~(テレビ東京)
六龍が飛ぶ
▼12/19~(BS11)
あなたは贈り物
▼12/20~(BS-TBS)
太陽の末裔
▼12/20~(BS-TBS)
ドクターズ
▼12/21~(BSフジ)
華政
▼1/1~(BS日テレ)
ウンヒの涙
▼1/4~(BSフジ)
マダム・アントワン
▼1/5~(BS11)
商道(サンド)
▼1/7~(BS11)
空港に行く道
▼1/17~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼1/23~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼1/26~(BSフジ)
太陽を抱く月

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

11 | 2017/12 | 01
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon