韓国ドラマ・映画別一覧 韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
【リクエストする】 【リクエスト状況】
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!
| HOME |
秋の朝 - IU 歌詞和訳
[No.10931] 2017/09/18 IU(아이유)《♀》 プロフィール一覧
カウルアチム
가을 아침 - 아이유(IU)
秋の朝
作詞作曲:이병우
2017.09.18リリースのデジタルシングルです♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
カウルアチム
가을 아침 - 아이유(IU)
秋の朝
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
ヌン ピピミョ ッペッコミ
눈 비비며 빼꼼히
目をこすって僅かに
チャンバックル ネダボニ
창밖을 내다보니
窓の外を見つめたら
サムサムオオ アイドゥrン
삼삼오오 아이들은
三々五々子供たちは
チェジャルテミョ ハクキョ カゴ
재잘대며 학교 가고
さえずりながら学校に行って
サンチェク カッタ オシヌン
산책 갔다 오시는
散歩行ってきた
アボジエ ヤンソネヌン
아버지의 양손에는
お父さんの両手には
ヒョグァルル アル ス オムヌン
효과를 알 수 없는
効果が分からない
ヤクスガ ハナ カドゥク
약수가 하나 가득
湧水がいっぱい
ッタルカクッタルカク アチム チンヌン
딸각딸각 아침 짓는
ガタガタ朝作る
オモニエ プンチュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
オンクムオンクム ネンス チャンヌン
엉금엉금 냉수 찾는
のそのそと冷や水探す
ク アドゥレ ケウルミ
그 아들의 게으름이
その息子の怠惰が
サンクムハゴ ッケックタン
상큼하고 깨끗한
さわやかできれいな
アチメ ヒャンギワ
아침의 향기와
朝の香りと
クスハゲ パプ ットゥムトゥヌン
구수하게 밥 뜸드는
香ばしくご飯の蒸れる
ネムセガ オウロジン
냄새가 어우러진
香りが混ざった
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
パラン ハヌル パラボミョ
파란 하늘 바라보며
青い澄んだ空を見つめながら
コダラン スムル スュィニ
커다란 숨을 쉬니
大きな息をしたら
トゥノプン ハヌルチョロム
드높은 하늘처럼
高い空のように
ネ マウム ピョネジネ
내 마음 편해지네
私の心楽になるね
トン ピン ハヌル オンジェ ワンナ
텅 빈 하늘 언제 왔나
空っぽの空いつ来たのか
コチュチャムチャリ ハナガ
고추잠자리 하나가
赤トンボ一つが
チャム トル ッケン ドゥッ
잠 덜 깬 듯
寝ぼけたように
オンソンヒ トルギマン ピインピイン
엉성히 돌기만 비잉비잉
健やかに回る ブーンと
トタクトタク ッパルレハヌン
토닥토닥 빨래하는
とんとん洗濯する
オモニエ プンジュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
トンギトンギ カタ チヌン
동기동기 기타 치는
ベンベンギターを弾く
ク アドゥレ ハンガハミ
그 아들의 한가함이
その息子の暇さが
シムシムハミョン チョデヌン
심심하면 쳐대는
退屈なら打ってた
クェチョンシゲ チョンソリワ
괘종시계 종소리와
柱時計の鐘の音と
シックロウン チョカドゥレ
시끄러운 조카들의
うるさい甥たちの
ウルムソリ オウロジン
울음소리 어우러진
泣き声が調和した
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ットゥンクルム チョチャットン ネゲン
뜬구름 쫓았던 내겐
流れる雲追いかけてた私には
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。
가을 아침 - 아이유(IU)
秋の朝
作詞作曲:이병우
2017.09.18リリースのデジタルシングルです♪
カウルアチム
가을 아침 - 아이유(IU)
秋の朝
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
ヌン ピピミョ ッペッコミ
눈 비비며 빼꼼히
目をこすって僅かに
チャンバックル ネダボニ
창밖을 내다보니
窓の外を見つめたら
サムサムオオ アイドゥrン
삼삼오오 아이들은
三々五々子供たちは
チェジャルテミョ ハクキョ カゴ
재잘대며 학교 가고
さえずりながら学校に行って
サンチェク カッタ オシヌン
산책 갔다 오시는
散歩行ってきた
アボジエ ヤンソネヌン
아버지의 양손에는
お父さんの両手には
ヒョグァルル アル ス オムヌン
효과를 알 수 없는
効果が分からない
ヤクスガ ハナ カドゥク
약수가 하나 가득
湧水がいっぱい
ッタルカクッタルカク アチム チンヌン
딸각딸각 아침 짓는
ガタガタ朝作る
オモニエ プンチュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
オンクムオンクム ネンス チャンヌン
엉금엉금 냉수 찾는
のそのそと冷や水探す
ク アドゥレ ケウルミ
그 아들의 게으름이
その息子の怠惰が
サンクムハゴ ッケックタン
상큼하고 깨끗한
さわやかできれいな
アチメ ヒャンギワ
아침의 향기와
朝の香りと
クスハゲ パプ ットゥムトゥヌン
구수하게 밥 뜸드는
香ばしくご飯の蒸れる
ネムセガ オウロジン
냄새가 어우러진
香りが混ざった
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
パラン ハヌル パラボミョ
파란 하늘 바라보며
青い澄んだ空を見つめながら
コダラン スムル スュィニ
커다란 숨을 쉬니
大きな息をしたら
トゥノプン ハヌルチョロム
드높은 하늘처럼
高い空のように
ネ マウム ピョネジネ
내 마음 편해지네
私の心楽になるね
トン ピン ハヌル オンジェ ワンナ
텅 빈 하늘 언제 왔나
空っぽの空いつ来たのか
コチュチャムチャリ ハナガ
고추잠자리 하나가
赤トンボ一つが
チャム トル ッケン ドゥッ
잠 덜 깬 듯
寝ぼけたように
オンソンヒ トルギマン ピインピイン
엉성히 돌기만 비잉비잉
健やかに回る ブーンと
トタクトタク ッパルレハヌン
토닥토닥 빨래하는
とんとん洗濯する
オモニエ プンジュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
トンギトンギ カタ チヌン
동기동기 기타 치는
ベンベンギターを弾く
ク アドゥレ ハンガハミ
그 아들의 한가함이
その息子の暇さが
シムシムハミョン チョデヌン
심심하면 쳐대는
退屈なら打ってた
クェチョンシゲ チョンソリワ
괘종시계 종소리와
柱時計の鐘の音と
シックロウン チョカドゥレ
시끄러운 조카들의
うるさい甥たちの
ウルムソリ オウロジン
울음소리 어우러진
泣き声が調和した
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ットゥンクルム チョチャットン ネゲン
뜬구름 쫓았던 내겐
流れる雲追いかけてた私には
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
가을 아침 - 아이유(IU)
秋の朝
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
ヌン ピピミョ ッペッコミ
눈 비비며 빼꼼히
目をこすって僅かに
チャンバックル ネダボニ
창밖을 내다보니
窓の外を見つめたら
サムサムオオ アイドゥrン
삼삼오오 아이들은
三々五々子供たちは
チェジャルテミョ ハクキョ カゴ
재잘대며 학교 가고
さえずりながら学校に行って
サンチェク カッタ オシヌン
산책 갔다 오시는
散歩行ってきた
アボジエ ヤンソネヌン
아버지의 양손에는
お父さんの両手には
ヒョグァルル アル ス オムヌン
효과를 알 수 없는
効果が分からない
ヤクスガ ハナ カドゥク
약수가 하나 가득
湧水がいっぱい
ッタルカクッタルカク アチム チンヌン
딸각딸각 아침 짓는
ガタガタ朝作る
オモニエ プンチュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
オンクムオンクム ネンス チャンヌン
엉금엉금 냉수 찾는
のそのそと冷や水探す
ク アドゥレ ケウルミ
그 아들의 게으름이
その息子の怠惰が
サンクムハゴ ッケックタン
상큼하고 깨끗한
さわやかできれいな
アチメ ヒャンギワ
아침의 향기와
朝の香りと
クスハゲ パプ ットゥムトゥヌン
구수하게 밥 뜸드는
香ばしくご飯の蒸れる
ネムセガ オウロジン
냄새가 어우러진
香りが混ざった
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
パラン ハヌル パラボミョ
파란 하늘 바라보며
青い澄んだ空を見つめながら
コダラン スムル スュィニ
커다란 숨을 쉬니
大きな息をしたら
トゥノプン ハヌルチョロム
드높은 하늘처럼
高い空のように
ネ マウム ピョネジネ
내 마음 편해지네
私の心楽になるね
トン ピン ハヌル オンジェ ワンナ
텅 빈 하늘 언제 왔나
空っぽの空いつ来たのか
コチュチャムチャリ ハナガ
고추잠자리 하나가
赤トンボ一つが
チャム トル ッケン ドゥッ
잠 덜 깬 듯
寝ぼけたように
オンソンヒ トルギマン ピインピイン
엉성히 돌기만 비잉비잉
健やかに回る ブーンと
トタクトタク ッパルレハヌン
토닥토닥 빨래하는
とんとん洗濯する
オモニエ プンジュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
トンギトンギ カタ チヌン
동기동기 기타 치는
ベンベンギターを弾く
ク アドゥレ ハンガハミ
그 아들의 한가함이
その息子の暇さが
シムシムハミョン チョデヌン
심심하면 쳐대는
退屈なら打ってた
クェチョンシゲ チョンソリワ
괘종시계 종소리와
柱時計の鐘の音と
シックロウン チョカドゥレ
시끄러운 조카들의
うるさい甥たちの
ウルムソリ オウロジン
울음소리 어우러진
泣き声が調和した
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ットゥンクルム チョチャットン ネゲン
뜬구름 쫓았던 내겐
流れる雲追いかけてた私には
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
カウルアチム
가을 아침 - 아이유(IU)
秋の朝
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
ヌン ピピミョ ッペッコミ
눈 비비며 빼꼼히
目をこすって僅かに
チャンバックル ネダボニ
창밖을 내다보니
窓の外を見つめたら
サムサムオオ アイドゥrン
삼삼오오 아이들은
三々五々子供たちは
チェジャルテミョ ハクキョ カゴ
재잘대며 학교 가고
さえずりながら学校に行って
サンチェク カッタ オシヌン
산책 갔다 오시는
散歩行ってきた
アボジエ ヤンソネヌン
아버지의 양손에는
お父さんの両手には
ヒョグァルル アル ス オムヌン
효과를 알 수 없는
効果が分からない
ヤクスガ ハナ カドゥク
약수가 하나 가득
湧水がいっぱい
ッタルカクッタルカク アチム チンヌン
딸각딸각 아침 짓는
ガタガタ朝作る
オモニエ プンチュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
オンクムオンクム ネンス チャンヌン
엉금엉금 냉수 찾는
のそのそと冷や水探す
ク アドゥレ ケウルミ
그 아들의 게으름이
その息子の怠惰が
サンクムハゴ ッケックタン
상큼하고 깨끗한
さわやかできれいな
アチメ ヒャンギワ
아침의 향기와
朝の香りと
クスハゲ パプ ットゥムトゥヌン
구수하게 밥 뜸드는
香ばしくご飯の蒸れる
ネムセガ オウロジン
냄새가 어우러진
香りが混ざった
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
パラン ハヌル パラボミョ
파란 하늘 바라보며
青い澄んだ空を見つめながら
コダラン スムル スュィニ
커다란 숨을 쉬니
大きな息をしたら
トゥノプン ハヌルチョロム
드높은 하늘처럼
高い空のように
ネ マウム ピョネジネ
내 마음 편해지네
私の心楽になるね
トン ピン ハヌル オンジェ ワンナ
텅 빈 하늘 언제 왔나
空っぽの空いつ来たのか
コチュチャムチャリ ハナガ
고추잠자리 하나가
赤トンボ一つが
チャム トル ッケン ドゥッ
잠 덜 깬 듯
寝ぼけたように
オンソンヒ トルギマン ピインピイン
엉성히 돌기만 비잉비잉
健やかに回る ブーンと
トタクトタク ッパルレハヌン
토닥토닥 빨래하는
とんとん洗濯する
オモニエ プンジュハムグァ
어머니의 분주함과
お母さんの忙しさと
トンギトンギ カタ チヌン
동기동기 기타 치는
ベンベンギターを弾く
ク アドゥレ ハンガハミ
그 아들의 한가함이
その息子の暇さが
シムシムハミョン チョデヌン
심심하면 쳐대는
退屈なら打ってた
クェチョンシゲ チョンソリワ
괘종시계 종소리와
柱時計の鐘の音と
シックロウン チョカドゥレ
시끄러운 조카들의
うるさい甥たちの
ウルムソリ オウロジン
울음소리 어우러진
泣き声が調和した
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ウンソクマン プリョットン ネゲン
응석만 부렸던 내겐
わがままばかりの私には
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン キップミヤ
정말 커다란 기쁨이야
本当に大きな喜びだわ
カウル アチム ネゲン
가을 아침 내겐
秋の朝 私には
チョンマル コダラン ヘンボギヤ
정말 커다란 행복이야
本当に大きな幸せなの
ットゥンクルム チョチャットン ネゲン
뜬구름 쫓았던 내겐
流れる雲追いかけてた私には
イルン アチム チャグン セドゥル
이른 아침 작은 새들
早朝の小鳥たちの
ノレッソリ トゥルリョオミョン
노랫소리 들려오면
歌声が聞こえてきたら
オンジェナ クレンドゥッ
언제나 그랬듯
いつもそうだったように
アスュィプケ チャムル ッケンダ
아쉽게 잠을 깬다
名残惜しく眠りから覚める
チャンムン ハナ ヘッサル カドゥク
창문 하나 햇살 가득
窓の下や日差しいっぱい
ヌンブシゲ ピチョオゴ
눈부시게 비쳐오고
眩しく照らしてきて
ソヌラン ネンギエ
서늘한 냉기에
涼しい冷気に
チェチェギハルッカ マルッカ
재채기할까 말까
くしゃみしそうでしなさそうで
- 関連記事
-
- 秋の朝 - IU 歌詞和訳
- そうして愛は - IU 歌詞和訳
- 終止符 - IU 歌詞和訳
- Black Out - IU 歌詞和訳

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。
この記事のトラックバックURL
→http://annyokara.com/tb.php/10931-c9aab0af
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
▲ページTOPへ