Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » ARCHIVE … 2017年04月
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

  アンダ 黄金色 ブラック ブラボ お金 憎くても 監房生活 疑問 理判事判 トゥーカップス ハッピー ジャグラス ただ愛


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

そう - ファニ 歌詞和訳

クレ ファニ
그래 - 환희
そう
作詞作曲:이상인, 환희
2017.03.17リリースのデジタルシングルです♪
クレ ファニ
그래 - 환희
そう


ナン チグムッカジ ハンボンド
난 지금까지 한번도
僕は今まで一度も

ウロ ポン チョギ オプソ
울어 본 적이 없어
泣いたことなかった

サラガミョ クロケ ペウォッスニッカ
살아가며 그렇게 배웠으니까
生きながらそう学んだから

チュグル マンクム アパド
죽을 만큼 아파도
死ぬほど苦しくても

ナムジャヌン チョルテ
남자는 절대
男は絶対

ウヌン ゲ アニャ
우는 게 아냐
泣くもんじゃない

カンヘジョヤ ヘ
강해져야 해
強くならなくちゃ

ックッカジ ノル チギョヤ ハニッカ
끝까지 널 지켜야 하니까
最後まで君を守らなくちゃいけないから

ナ チョウムロ サランハン
나 처음으로 사랑한
僕は初めて愛した

ノルル イルン ナレド
너를 잃은 날에도
君を失った日にも

アムロッチ アヌン ドゥッ
아무렇지 않은 듯
何でもないように

ポネチュゴソ
보내주고서
送ってあげて

ナヌン ウルジ アナッソ
나는 울지 않았어
僕は泣かなかった

シムジャンイ トジル トゥッ ウルリョテド
심장이 터질 듯 울려대도
心臓が張り裂けそうに泣いても

チャムコ チャマッソ
참고 참았어
我慢して耐えた

ホクシ ニガ
혹시 네가
もしかして君が

ポゴ イッスルッカ ブヮ
보고 있을까 봐
見ているんじゃないかって

ヌンムル フルリンダゴ
눈물 흘린다고
涙を流したって

タ ウヌン ゲ アニヤ
다 우는 게 아니야
みんな泣いてるわけじゃない

ネ ヌン ソゲ ノルル
내 눈 속의 너를
僕の目の中の君を

ッシソネヌラ ナ クレ
씻어내느라 나 그래
荒い落とすのに僕はそう

ソリ チルンダゴ
소리 지른다고
大声を出してって

タ ウヌン ゲ アニヤ
다 우는 게 아니야
みんな泣いてるわけじゃない

カスム ソゲ ノルル ペトネヌラ
가슴 속의 너를 뱉어내느라
胸の中の君を吐き出すのに

ナ クレ クレ
나 그래 그래
僕はそう

トゥ ヌニ トゥントゥン プットロク
두 눈이 퉁퉁 붓도록
両目が腫れあがるまで

アムリ ッシソブヮド
아무리 씻어봐도
どんなに洗ってみても

サランヘットン ニ オルグル
사랑했던 네 얼굴
愛した君の顔

ッシッキジル アナ
씻기질 않아
洗い流せない

パムセ モギ スュィドロク
밤새 목이 쉬도록
一晩中の度がかれるまで

ネ アネ ノルル ケウォネド
내 안의 너를 게워내도
僕の中の君を吐き出しても

ピョナジ アナ
편하지 않아
楽じゃない

オヌルド ノル チウォネル ッテッカジ
오늘도 널 지워낼 때까지
今日も君を消しきるまで

ヌンムル フルリンダゴ
눈물 흘린다고
涙を流したって

タ ウヌン ゲ アニヤ
다 우는 게 아니야
みんな泣いてるわけじゃない

ネ ヌン ソゲ ノルル
내 눈 속의 너를
僕の目の中の君を

ッシソネヌラ ナ クレ
씻어내느라 나 그래
荒い落とすのに僕はそう

ソリ チルンダゴ
소리 지른다고
大声を出してって

タ ウヌン ゲ アニヤ
다 우는 게 아니야
みんな泣いてるわけじゃない

カスム ソゲ ノルル ペトネヌラ
가슴 속의 너를 뱉어내느라
胸の中の君を吐き出すのに

ナ クレ
나 그래
僕はそう

ネ カスム ソゲ ノルル
내 가슴 속의 너를
僕の胸の中の君を

チウォヌラ クレ
지워내느라 그래
消しきるのに そう

ノリョグン ヘ ボルケ
노력은 해 볼게
努力してみるよ

スュィプチガ アナ
쉽지가 않아
簡単じゃない

イジェヌン ポル ス オムヌン ノ
이제는 볼 수 없는 너
もう見れない君

オヌル ハルマン
오늘 하루만
今日一日だけ

ッコク モルン チョク ヘ ジョ
꼭 모른 척 해 줘
必ず知らないふりしてよ

サラン キオゲ
사랑 기억에
愛の記憶に

ナ マムッコッ ウルコソ
나 맘껏 울고서
僕は思う存分泣いて

チュグル ッテッカジ
죽을 때까지
死ぬまで

ノル チャッチ アナ イジェン
널 찾지 않아 이젠
君を探さないよもう

ネ ヌン ソゲ ノルル
내 눈 속의 너를
僕の目の中の君を

ッシソネヌラ ナ クレ
씻어내느라 나 그래
荒い落とすのに僕はそう

ソリ チルンダゴ
소리 지른다고
大声を出してって

タ ウヌン ゲ アニヤ
다 우는 게 아니야
みんな泣いてるわけじゃない

カスム ソゲ ノルル
가슴 속의 너를
胸の中の君を

ペトネヌラ ナ クレ
뱉어내느라 나 그래
吐き出すのに僕はそう

ネ カスム ソゲ ノルル
내 가슴 속의 너를
僕の胸の中の君を

チウォヌラ ナ クレ クレ
지워내느라 나 그래 그래
消しきるのに 僕はそう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

エメラルド - オム・ジョンファ 歌詞和訳 韓国ドラマ:あなたはひどいです

エメラルドゥ オム・ジョンファ
에메랄드 - 엄정화
エメラルド
作詞作曲:주영훈
韓国ドラマ:あなたはひどいです
出演:オム・ジョンファ、 ク・ヘソン、 チョン・ギョウン、カン・テオ、 ソン・テヨン など
スター歌手とモノマネ歌手、まったく違う人生を生きる2人の人生史とは!?
情熱的な人生を生きるスター歌手と名前さえこっけいなジナの代役歌手、二人の愛憎と憐憫が交差する物語を描く。
エメラルドゥ オム・ジョンファ
에메랄드 - 엄정화
エメラルド


ナ タシ イギル ウィエ
나 다시 이길 위에
私はまたこの道の上に

ホルロ ナムキョジン チェ
홀로 남겨진 채
一人残されたまま

モンハニ アンジャンネ
멍하니 앉았네
呆然と座ったよ

ナ テチェ ムオル ウィヘ
나 대체 무얼 위해
私は一体何のために

ナルル ポリョガミョ
나를 버려가며
自分を捨てながら

ウスルムル パヌンジ
웃음을 파는지
笑みを売っているのか

ックチ ポイジ アナ
끝이 보이지 않아
終わりが見えない

オドゥムル ポソナン キル
어둠을 벗어난 길
闇を脱け出した道

サラギミョン トェルコラ
사랑이면 될거라
愛ならばいいと

クロケ ミドンヌンデ
그렇게 믿었는데
そう信じてたのに

ット ダシ ヌンムリ サランヘド
또 다시 눈물 사랑해도
再び涙 愛しても

イビョル ク ッカジッコッ チュオク
이별 그 까짓것 추억
別れそれしきのこと 想い出

オルマドゥンジ タ イジョジュルレ
얼마든지 다 잊어줄게
いくらでもすべて忘れてあげるよ

ネゲン チャム ソヨンオプタン イニョン
내겐 참 소용없던 인연
私にはホントに無駄だった縁

タン ハンボンド ナル
단 한번도 날
ただの一度も自分を

ヘンボカゲ ハンチョク オプソ
행복하게 한적 없어
幸せにしたことはない

クロケ ウルゴ メイル パム
그렇게 울고 매일 밤
そうやって泣いて毎晩

チュィハゴ ット プッチャプコ
취하고 또 붙잡고
酔ってまたつかんで

チェバル ナン オットケ
제발 난 어떻게
お願い 私はどうやって

サルミョン トェニャゴ
살면 되냐고
生きればいいのって

ムロボミョン ット ムォレ
물어보면 또 뭘해
聞いたらまた何だって

ヒムネラヌン ッポナン テダプップニンデ
힘내라는 뻔한 대답뿐인데
頑張ってってありふれた返事だけなのに

ナン チャル キョンドョワッチ
나 잘 견뎌왔지
私はよく耐えて来たわ

アニ サラネッチ
아니 살아냈지
いえ生き延びたわ

サルミラヌン ムデ
삶이라는 무대
人生という舞台

ナン ット コロカジ
난 또 걸어가지
私はまた歩いて行くわ

ヌヌル カムン チェロ
눈을 감은 채로
目を閉じたまま

タシ オドゥム ソグル
다시 어둠 속을
また闇の中を

オリルチョク ネガ ポヨ
어릴적 내가 보여
幼い頃私が見える

ックム マントン チャグン ソニョ
꿈 많던 작은 소녀
夢が多かった小さな少女

チャル ウットン ネ オルグレン
잘 웃던 내 얼굴엔
よく笑っていた私の顔には

シガネ サンチョマニ
시간의 상처만이
時間の傷だけが

ット ダシ ヌンムリ サランヘド
또 다시 눈물 사랑해도
再び涙 愛しても

イビョル ク ッカジッコッ チュオク
이별 그 까짓것 추억
別れそれしきのこと 想い出

オルマドゥンジ タ イジョジュルレ
얼마든지 다 잊어줄게
いくらでもすべて忘れてあげるよ

ネゲン チャム ソヨンオプタン イニョン
내겐 참 소용없던 인연
私にはホントに無駄だった縁

タン ハンボンド ナル
단 한번도 날
ただの一度も自分を

ヘンボカゲ ハンチョク オプソ
행복하게 한적 없어
幸せにしたことはない

クロケ ウルゴ メイル パム
그렇게 울고 매일 밤
そうやって泣いて毎晩

チュィハゴ ット プッチャプコ
취하고 또 붙잡고
酔ってまたつかんで

チェバル ナン オットケ
제발 난 어떻게
お願い 私はどうやって

サルミョン トェニャゴ
살면 되냐고
生きればいいのって

ムロボミョン ット ムォレ
물어보면 또 뭘해
聞いたらまた何だって

ヒムネラヌン ッポナン テダプップニンデ
힘내라는 뻔한 대답뿐인데
頑張ってってありふれた返事だけなのに

ネゲヌン ハンサン
내게는 항상
私にはいつも

ヌンムルップニン サラン
눈물뿐인 사랑
涙だけの愛

ックンネゴプン イロン ホルロ
끝내고픈 이런 홀로
終わらせたいこうして一人

ナムキョジヌン ウェロウム
남겨지는 외로움
残された孤独

チェバル ネ ソヌル チャバ
제발 내 손을 잡아
どうか私の手を握って

ナル ッコネジョ
날 꺼내줘
私を取り出してよ

イロン オドゥムソゲソ
이런 어둠속에서
こんな暗闇の中から

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

お父さん、そんなに買ったの? - キム・テフン 歌詞和訳 韓国ドラマ:お父様、私がお世話します

アボジクリサシンゴンガヨ キム・テフン
아버지 그리 사신건가요 - 김대훈
お父さん、そんなに買ったの?
作詞:필승불패 作曲:필승불패, 배새롬
韓国ドラマ:お父様、私がお世話します
出演:キム・ジェウォン、 パク・ウンビン、 イ・スギョン、イ・テファン、 イ・スルビなど
2016年11月スタートのドラマ♪
笑いあり、涙あり、トキメキありのハチャメチャホームコメディ!
アボジクリサシンゴンガヨ キム・テフン
아버지 그리 사신건가요 - 김대훈
お父さん、そんなに買ったの?

オンジェナ トゥントゥンハン アボジヨッソ
언제나 든든한 아버지였어
いつも強い父さんだった

ウェンジ オヌルン チャクケマン ポヨ
왠지 오늘은 작게만 보여
なぜだか今日は小さく見える

ヌンカエ メチョジン ク ヌンムル ウィミ
눈가에 맺혀진 그 눈물 의미
目じりに固まったその涙の意味

イジェン アル コッ カタ
이젠 알 것 같아
もう分かる気がする

ヨンソハセヨ
용서하세요
許してください

アボジ アボジ
아버지 아버지
父さん 父さん

クリ サシンゴンガヨ
그리 사신건가요
そんなに買ったの?

セウォレ モジン パラム タ マッコ
세월의 모진 바람 다 맞고
歳月の激しい風すべて当たって

アボジ アボジ
아버지 아버지
父さん 父さん

ク ムゴウン チムル
그 무거운 짐을
その重い荷物を

イジェン ネガ チルケヨ
이젠 내가 질게요
もう僕が背負うよ

チチョド ク モスプ スムキショッソヨ
지쳐도 그 모습 숨기셨어요
疲れてもその姿隠したね

クモン ポイヌン ヤンマルソク モスプ
구멍 보이는 양말속 모습
穴が見える靴下の中の姿

アパド アプル ス オプソットン
아파도 아플 수 없었던
病気でも苦しがれなかった

クッテ クゲ ポイムニダ
그때 그게 보입니다
あの時 それが見えるよ

チェソンハムニダ
죄송합니다
ごめんなさい

アボジ アボジ
아버지 아버지
父さん 父さん

クリ サシンゴンガヨ
그리 사신건가요
そんなに買ったの?

セウォレ モジン パラム タ マッコ
세월의 모진 바람 다 맞고
歳月の激しい風すべて当たって

アボジ アボジ
아버지 아버지
父さん 父さん

ク ムゴウン チムル
그 무거운 짐을
その重い荷物を

イジェン ネガ チルケヨ
이젠 내가 질게요
もう僕が背負うよ

ソグロマン カムネハミョ サラオン
속으로만 감내하며 살아온
心の中だめで耐えながら生きてきた

ク シガン イジェ カプルケヨ
그 시간 이제 갚을게요
その時間もう返すよ

クロルケヨ
그럴게요
そうしようよ

アボジ アボジ
아버지 아버지
父さん 父さん

クリ サシンゴンガヨ
그리 사신건가요
そんなに買ったの?

セウォレ モジン パラム タ マッコ
세월의 모진 바람 다 맞고
歳月の激しい風すべて当たって

アボジ アボジ
아버지 아버지
父さん 父さん

ク ムゴウン チムル
그 무거운 짐을
その重い荷物を

イジェン ネガ チルケヨ
이젠 내가 질게요
もう僕が背負うよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

ブサイクなふり - AKMU 歌詞和訳

モッセンギンチョク
못생긴 척 - 악동뮤지션(AKMU)
ブサイクなふり
作詞作曲:이찬혁
リクエスト頂いた曲です♪
モッセンギンチョク
못생긴 척 - 악동뮤지션(AKMU)
ブサイクなふり

ホグハン ナル ノルリョ
허구한 날 놀려
長い間からかう

モッセンギョッタゴ
못생겼다고
ブサイクだって

イジェン ウェンマナン
이젠 웬만한
もうちっとも

サンッチョド アン ナ
상처도 안 나
傷つきもしない

(アニ サンチョガ アン ナア)
(아니 상처가 안 나아)
(いや 傷が治らない)

オイグ ット ヤク オルリョ
어이구 또 약 올려
ああ また怒らせる

ト モッセンギョジョッタゴ
더 못생겨졌다고
さらにブサイクになったって

ムォル ット ピョジョンウル
뭘 또 표정을
何をまた表情を

ファギンヘ クェアンナ
확인해 괘안나
確認するの 大丈夫だって

(クェアンチ アナ)
(괘않치 않아)
(平気じゃない)

クロケ ナル モッセンギゲ
그렇게 날 못생기게
そんなに僕をブサイクに

マンドゥルゴ シウナ ブヮ
만들고 싶나 봐
したいみたいだね

モッセンギョッタ モッセンギョッタ
못생겼다 못생겼다
ブサイク ブサイクって

ハミョン モッセンギョジヌン
하면 못생겨지는
言ったらブサイクに

チュル アナ ブヮ
줄 아나 봐
なると思ってるみたい

チョンマル ウッキン
정말 웃긴
本当に笑える

エドゥリヤ クチ
애들이야 그치? ㅎㅎ
子たちね でしょ?

トェゲ チェミナン
되게 재미난
本当に面白い

エドゥリン ゴッ カタ
애들인 것 같아
子たちみたいね

ノ チグム チャクカカゴ インナ ポンデ
너 지금 착각하고 있나 본데
あなた今勘違いしてるみたいだけど

(クロンガ ポンデ)
(그런가 본데)
(そうみたいだけど)

サシル チャルセンギンデ
사실 잘생긴데
ホントは美人なのに

モッセンギン チョク ハヌン ゴヤ
못생긴 척 하는 거야
ブサイクなふりしてるんだよ

スムキョワットン ナルル
숨겨왔던 나를
隠してきた私を

マルハヌン チュンインデ
말하는 중인데
話ししてるとこなのに

ウェ ウッコドゥル インヌン ゴジ
왜 웃고들 있는 거지
どうして笑っているの

チュクヌク トゥロ
주눅 들어
いじけて

ムォン イェギルル モテ
뭔 얘기를 못해
何も話出来ない

イェッキ ウリ アギ ッカックン
예끼 우리 아기 까꿍
ちょっと赤ちゃんいないいないばあ

イェギルル モテヨルルレイ
얘기를 못해요를레이
話しが出来ないよ

Baby baby baby baby baby
Baby baby baby baby baby

メイルマダ コルリョ
매일마다 곯려
毎日からかう

モッセンギョッタゴ
못생겼다고
ブサイクだって

ウェンマナン サンチョド アン ナ
웬만한 상처도 안 나
ちっとも傷つきもしない

オンモミ タ キョルリョ
온몸이 다 결려
全身がずきずき痛む

モッセギン チョク ハヌラゴ
못생긴 척 하느라고
ブサイクなふりをしてるから

モメ シンギョンウル
몸의 신경을
体の神経を

ハナハナ タ ッソ
하나하나 다 써
一つ一つ全部使って

テギョンヘ テギョンヘ チャレッソ
대견해 대견해 잘했어
関心 関心 よくやった

クロケ ナル モッセンギゲ
그렇게 날 못생기게
そんなに僕をブサイクに

マンドゥルゴ シウナ ブヮ
만들고 싶나 봐
したいみたいだね

モッセンギョッタ モッセンギョッタ
못생겼다 못생겼다
ブサイク ブサイクって

ハミョン モッセンギョジヌン
하면 못생겨지는
言ったらブサイクに

チュル アナ ブヮ
줄 아나 봐
なると思ってるみたい

チョンマル ウッキン
정말 웃긴
本当に笑える

エドゥリヤ クチ
애들이야 그치? ㅎㅎ
子たちだね でしょ?

アジュアジュ チェチガ ノムチヌン
아주아주 재치가 넘치는
すっごく才能が溢れる

エドゥリン ゴッ カタ
애들인 것 같아
子たちみたいだ

ノ チグム チャクカカゴ インナ ポンデ
너 지금 착각하고 있나 본데
あなた今勘違いしてるみたいだけど

(クロンガ ポンデ)
(그런가 본데)
(そうみたいだけど)

サシル チャルセンギンデ
사실 잘생긴데
ホントは美人なのに

モッセンギン チョク ハヌン ゴヤ
못생긴 척 하는 거야
ブサイクなふりしてるんだよ

スムキョワットン ナルル
숨겨왔던 나를
隠してきた私を

マルハヌン チュンインデ
말하는 중인데
話ししてるとこなのに

ウェ ウッコドゥル インヌン ゴジ
왜 웃고들 있는 거지
どうして笑っているの

チュクヌク トゥロ
주눅 들어
いじけて

ムォン イェギルル モテ
뭔 얘기를 못해
何も話出来ない

イェッキ ウリ アギ ッカックン
예끼 우리 아기 까꿍
ちょっと赤ちゃんいないいないばあ

イェギルル モテヨルルレイ
얘기를 못해요를레이
話しが出来ないよ

クロケ ナル モッセンギゲ
그렇게 날 못생기게
そんなに僕をブサイクに

マンドゥルゴ シポンニ
만들고 싶었니
したいの?

ウェ チルトゥハナ ポジ
왜 질투하나 보지
どうして 嫉妬してるみたいだね

オイオイ
어이어이

コギ イェップニドゥル チャルセンイドゥル
거기 예쁜이들 잘생이들
そこの綺麗なお姉さん、お兄さんたち

ウリル ポミョン
우릴 보면
僕たちを見たら

ヌッキミ オットナドゥル
느낌이 어떠니들 huh?
どう思うの

ウェ カトゥン カプスル チュゴ
왜 같은 값을 주고
どうして同じくらいの値をつけて

サン ットクカトゥン オット
산 똑같은 옷도
買った同じ服も

サラムル チャビョレ
사람을 차별해
人を差別するんだ

イゴン プルコンピョンヘ
이건 불공평해
これは不公平だ

コンミョン チェミ ポシゴ
공명 쌤이 보시고
公明先生がご覧になって

チェガルル ムルリョジョヤ ヘ
재갈을 물려줘야 해
クツワをはめなければならない

アム マル モタミョヌン
아무 말 못하면은
何も話せないなら

ナル ト イサン
날 더 이상
僕をこれ以上は

ノルリジ アンケッチ チェバル
놀리지 않겠지 제발
からかわないだろう 頼む

ク ウィ コンギガ チョッタミョ
그 위 공기가 좋다며
その上の空気がいいと言うなら

ナド チョム マタポジャ
나도 좀 맡아보자
僕もちょっとかいでみよう

トゥロジョ
들어줘
聞いてよ

ヨングク ガトゥン ゴ ハミョン ワンジャ
연극 같은 거 하면 왕자
演劇のようなのだとすれば王子の

ヨカル チョム マタポジャ
역할 좀 맡아보자
役割ちょっと引き受けてみよう

トゥロジョ
들어줘
聞いてよ

ノ チグム チャクカカゴ インナ ポンデ
너 지금 착각하고 있나 본데
あなた今勘違いしてるみたいだけど

(クロンガ ポンデ)
(그런가 본데)
(そうみたいだけど)

サシル チャルセンギンデ
사실 잘생긴데
ホントは美人なのに

モッセンギン チョク ハヌン ゴヤ
못생긴 척 하는 거야
ブサイクなふりしてるんだよ

スムキョワットン ナルル
숨겨왔던 나를
隠してきた私を

マルハヌン チュンインデ
말하는 중인데
話ししてるとこなのに

ウェ ウッコドゥル インヌン ゴジ
왜 웃고들 있는 거지
どうして笑っているの

チュクヌク トゥロ
주눅 들어
いじけて

ムォン イェギルル モテ
뭔 얘기를 못해
何も話出来ない

イェッキ ウリ アギ ッカックン
예끼 우리 아기 까꿍
ちょっと赤ちゃんいないいないばあ

イェギルル モテヨルルレイ
얘기를 못해요를레이
話しが出来ないよ

クロケ ナル モッセンギゲ
그렇게 날 못생기게
そんなに僕をブサイクに

マンドゥルゴ シポンニ
만들고 싶었니
したいの?

ウェ チルトゥハナ ポジ
왜 질투하나 보지
どうして 嫉妬してるみたいだね

Baby baby baby baby baby
Baby baby baby baby
one more time say
Baby baby baby baby baby
Baby baby baby baby ba


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/13~(BS11)
ホテルキング
▼12/13~(BS11)
BAD LOVE
▼12/13~(BS-TBS)
鄭道伝(チョン・ドジョン)
▼12/14~(テレビ東京)
六龍が飛ぶ
▼12/19~(BS11)
あなたは贈り物
▼12/20~(BS-TBS)
太陽の末裔
▼12/20~(BS-TBS)
ドクターズ
▼12/21~(BSフジ)
華政
▼1/1~(BS日テレ)
ウンヒの涙
▼1/4~(BSフジ)
マダム・アントワン
▼1/5~(BS11)
商道(サンド)
▼1/7~(BS11)
空港に行く道
▼1/17~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼1/23~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼1/26~(BSフジ)
太陽を抱く月

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

03 | 2017/04 | 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon