Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » ARCHIVE … 2017年04月
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

  アンダ 黄金色 ブラック ブラボ お金 憎くても 監房生活 疑問 理判事判 トゥーカップス ハッピー ジャグラス ただ愛


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

I Miss You - MIIII 歌詞和訳 韓国ドラマ:完璧な妻

I Miss You - 미(MIIII)
作詞:감동is, 황석주 作曲:서재하, 김영성
韓国ドラマ:完璧な妻
出演:チョ・ヨジョン、 ユン・サンヒョン、 ソンジュン、イム・セミ など
韓国の普通の主婦が主人公!リアルでコミカルなミステリードラマ
世の荒波にもまれてきた勝気なおばさん主人公が予想外の事件に巻き込まれながら忘れてしまった女子力を取り戻し、人生の新しい希望と愛を見つけるまでの姿を描いたガールクラッシュドラマ。
I Miss You - 미(MIIII)

ナルル スチョガン スマヌン シガンドゥル
나를 스쳐간 수많은 시간들
私をかすめたたくさんの時間

タシ マジュチンダミョン オットルッカ
다시 마주친다면 어떨까
また会ったらどうしようか

カトゥン キルル ット コッケ トェルッカ
같은 길을 또 걷게 될까
同じ道をまた歩くことになるかな

タルン キルル コルルッカ
다른 길을 걸을까
違う道を歩むのかな

ネ マムン オディル ポルッカ
내 맘은 어디를 볼까
私の心はどこを見るのかな

ネ マムソゲソ ネ キオケソ
내 맘속에서 내 기억에서
私の心の中で私の記憶で

アジク スムル スュィヌン
아직 숨을 쉬는
まだ息をする

マヌン イェギドゥル
많은 얘기들
たくさんの話

I miss you

ヌンブシドン ナエ チナンナル
눈부시던 나의 지난날
眩しかった私の過去

I miss you

オジェ カトゥン スヌン オプタゴ ヘド
어제 같을 수는 없다고 해도
昨日と同じではないとしても

トゥ ヌヌル ットボミョン
두 눈을 떠보면
また目を開けたら

ネ アペソ
내 앞에서
私の前で

ナルル プルル コッ カタ
나를 부를 것 같아
私を呼んでるみたい

タシ ウスミョ
다시 웃으며
また笑いながら

クナルル サラガル スン オプスルッカ
그날을 살아갈 순 없을까
その日を生きてはいけないのか

ッテロン セサンウル
때론 세상을
時には世の中を

タ カジン トゥテド
다 가진 듯해도
すべて手にしたようでも

タシ ヌヌル ットボミョン
다시 눈을 떠보면
また目を開けたら

ナン ホンジャ
난 혼자
私は一人

オンジェンガ クルムン コチゴ
언젠가 구름은 걷히고
いつか雲は晴れて

ピチ パンキョジュル テニ
빛이 반겨줄 테니
光が出迎えてくれるから

ミソルル イッチヌン マルジャ
미소를 잊지는 말자
笑みを忘れないようにしよう

ノム チチョソ マニ アパソ
너무 지쳐서 많이 아파서
疲れすぎて苦しすぎて

ソルレイムル チナチジン アヌルッカ
설레임을 지나치진 않을까
ときめきを行き過ぎはしないかな

I miss you

ヌンブシドン ナエ チナンナル
눈부시던 나의 지난날
眩しかった私の過去

I miss you

オジェ カチュル スヌン オプタゴ ヘド
어제 같을 수는 없다고 해도
昨日と同じではないとしても

アジク ネ シムジャンウン
아직 내 심장은
今も私の心臓は

ヌグポダ ットゥゴプケ サライッタ
누구보다 뜨겁게 살아있다
誰よりも熱く生きている

チョナゴ イッソ
전하고 있어
伝えている

ットゥゴウン ネ マウメ
뜨거운 내 마음에
熱い私の心に

アル ス オプシ フルヌン ヌンムラ
알 수 없이 흐르는 눈물아
知らず流れる涙よ

イジェン イジェン チェバル ネゲソ
이젠 이젠 제발 내게서
もうどうか私から

ットナガ ジュルレ
떠나가 줄래
離れてくれる?

I miss you

アジク ットゥィゴ インヌン カスムン
아직 뛰고 있는 가슴은
まだ走っている胸は

I miss you

ハンギョルカチュル スヌン オプタゴ ヘド
한결같을 수는 없다고 해도
終始一貫していられないとしても

スュィム オプシ コロオン
쉼 없이 걸어온
休むことなく歩いてきた

ット タルリョオン
또 달려온
また走ってきた

ナエ チナンナルドゥレ
나의 지난날들에
私の過去に

サランハンダゴ
사랑한다고
愛してると

オンジェナ クレンドゥシ
언제나 그랬듯이
いつもそうだったのように

マレ ジュルケ
말해 줄게
言ってくれる?



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

涙いっぱいのその両目を見たよ - BBAhn 歌詞和訳 韓国ドラマ:お父様、私がお世話します

ヌンムルカドゥカンクトゥヌヌルプヮッソ
눈물 가득한 그 두 눈을 봤어 - 비비안(BBAhn)
涙いっぱいのその両目を見たよ
作詞:필승불패, 항아리 作曲:필승불패, 배새롬
韓国ドラマ:お父様、私がお世話します
出演:キム・ジェウォン、 パク・ウンビン、 イ・スギョン、イ・テファン、 イ・スルビなど
2016年11月スタートのドラマ♪
笑いあり、涙あり、トキメキありのハチャメチャホームコメディ!
ヌンムルカドゥカンクトゥヌヌルプヮッソ
눈물 가득한 그 두 눈을 봤어 - 비비안(BBAhn)
涙いっぱいのその両目を見たよ


ウヨニ ポゲ トェッソ
우연히 보게 됐어
偶然見てしまった

ヌヌル ッテル スガ オプソッソ
눈을 뗄 수가 없었었어
目が離せなかったわ

パラブヮッソ
바라봤어
見つめた

チチョポイヌン オルグル ウム
지쳐보이는 얼굴 음..
疲れて見える顔

ネ シムジャンイ ッパルリ ットゥィジョ
내 심장이 빨리 뛰죠
私の心臓が早く弾むわ

ヌンムル カドゥカン
눈물 가득한
涙いっぱいの

ク トゥ ヌヌル プヮッソ
그 두 눈을 봤어
その両目を見たわ

コンドゥルリミョン パロ
건드리면 바로
触れたらすぐにでも

フルル コッ カタ
흐를 것 같아
こぼれそう

タルリョ ガル スド オプチャナ
달려 갈 수도 없잖아
走って行くことも出来ないじゃない

モルリソ ポヌン ゴッ バッケ
멀리서 보는 것 밖에
遠くからみることしか

ヘンボカギル パレソ ポネンヌンデ
행복하길 바래서 보냈는데
幸せになるよう願って送ったのに

ウェ アプナヨ
왜 아프나요
どうして苦しいの

アンドェヌン ゴル アルギエ トイサン
안되는 걸 알기에 더이상
ダメだってことを知ってるからこれ以上は

ウリ ハムッケハル ス オプタヌンゴル
우리 함께할 수 없다는걸
私たち一緒にいれないってことを

サランヘットン ノヨソ
사랑했던 너여서
愛してたあなただから

ク キオギ ットオルジョ
그 기억이 떠오르죠
その記憶を思いだすわ

ヌンムル カドゥカン
눈물 가득한
涙いっぱいの

ク トゥ ヌヌル プヮッソ
그 두 눈을 봤어
その両目を見たわ

コンドゥルリミョン パロ
건드리면 바로
触れたらすぐにでも

フルル コッ カタ
흐를 것 같아
こぼれそう

タルリョ ガル スド オプチャナ
달려 갈 수도 없잖아
走って行くことも出来ないじゃない

モルリソ ポヌン ゴッ バッケ
멀리서 보는 것 밖에
遠くからみることしか

ヘンボカギル パレソ ポネンヌンデ
행복하길 바래서 보냈는데
幸せになるよう願って送ったのに

ウェ アプナヨ
왜 아프나요
どうして苦しいの

ナ フンドゥルリョヨ シムナンヘヨ
나 흔들려요 심난해요
私は揺れるわ 難しいです

トゥグンコリヌンデ
두근거리는데
ドキドキするのに

イロン モスブル ポヨジュミョン
이런 모습을 보여주면
こんな姿を見せたら

オットケヨ
어떡해요
どうなるかな

ヌンムル カドゥカン
눈물 가득한
涙いっぱいの

ク トゥ ヌヌル プヮッソ
그 두 눈을 봤어
その両目を見たわ

コンドゥルリミョン パロ
건드리면 바로
触れたらすぐにでも

フルル コッ カタ
흐를 것 같아
こぼれそう

タルリョ ガル スド オプチャナ
달려 갈 수도 없잖아
走って行くことも出来ないじゃない

モルリソ ポヌン ゴッ バッケ
멀리서 보는 것 밖에
遠くからみることしか

ヘンボカギル パレソ ポネンヌンデ
행복하길 바래서 보냈는데
幸せになるよう願って送ったのに

ウェ アプナヨ
왜 아프나요
どうして苦しいの

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

鬼 - CLC 歌詞和訳

トッケビ
도깨비 - 씨엘씨(CLC)

作詞:현아(HyunA), 서재우, 빅싼초, 손영진 作曲:서재우, 빅싼초, 손영진
リクエスト頂いた曲です♪
トッケビ
도깨비 - 씨엘씨(CLC)


クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

ノ ナワラ ワラ
너 나와라 와라
あなた 出てこい

ットゥクッタク
뚝딱 Nice
さっさと

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

オルルン ナワブヮラ
얼른 나와봐라
すぐに出ておいで

ットゥクッタク
뚝딱 Yes yes
さっさと

ットクットク チャ ナワブヮラ
똑똑 자 나와봐라
コンコン さあ 出ておいで

ハンボン パラブヮ
한번 바라봐
一度見てみて

アン ノモオナ ブヮ
안 넘어오나 봐
越えて来ないみたい

チェヌン ナ モルランナ ブヮ
쟤는 나 몰랐나 봐
あの子は私を知らなかったみたい

イジェン チャル チャジャブヮラ
이젠 잘 찾아봐라
これからはよく探してみて

ネガ イェギ チェンギル コッ
내가 여기 챙길 것
私がここに取りまとめたもの

タ チェンギョ カルランダ
다 챙겨 갈란다
すべて取りまとめていくわ

ワラク テリゴ カルランダ ノ
와락 데리고 갈란다 너
突然連れて行く甲とするあなた

ニガ ネ ソグル アニ アニ
네가 내 속을 아니 아니
あなたが私の気持ちを知ってるの?

ネガ ニ マムル ポニ
내가 네 맘을 보니 Oh
私があなたの心を見たら

ハル イトゥルド
하루 이틀도
一日二日も

ハンドゥ ポンド ムォ
한두 번도 뭐
一度二度も何

アニン ゴル セサムスレ
아닌 걸 새삼스레
違うってことを改めて

ノルラゴ クレ
놀라고 그래
驚いたりしている

ペリョ オムヌン
배려 없는
配慮のない

ナエ モメ ヌンピチェ
나의 몸매 눈빛에
私のスタイル 視線に

モドゥン シソニ モムチュジ
모든 시선이 멈추지
すべての視線が止まるわ

クンデ クンデ ノマン モルラ ウェ
근데 근데 너만 몰라 왜
だけどあなただけ分からないどうして

ノド ナル ウォナジャナ
너도 날 원하잖아
あなたも私を望んでるじゃない

クマンヘヨ タ アルゴ イッソヨ
그만해요 다 알고 있어요
やめよう 全部知ってるわ

クェニ アニン チョク マヨ
괜히 아닌 척 마요
やけに違うふりしないで

トゥッコ インナヨ ナタナブヮヨ
듣고 있나요 나타나봐요
聞いてるの?現れてみてよ

ナルル プヮジョヨ
나를 봐줘요
私を見てよ

サシル チョグム プランヘヨ ナ
사실 조금 불안해요 나
ホントは少し不安なの私

ノム オレ コルリジャナヨ
너무 오래 걸리잖아요
とても長くかかってるじゃない

タンジャン ナル テリョガ
당장 날 데려가
すぐに私を連れて行って

ッパルリ ナワラ
빨리 나와라
早く出てきて

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

ノ ナワラ ワラ
너 나와라 와라
あなた 出てこい

ットゥクッタク
뚝딱 Nice
さっさと

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

オルルン ナワブヮラ
얼른 나와봐라
すぐに出ておいで

ットゥクッタク
뚝딱 Yes yes
さっさと

ナル チョム パラブヮラ
날 좀 바라봐라
私をちょっと見て

イゴ トィンキヌン ゴ プヮラ
이거 튕기는 거 봐라
こうして突き放されてるのをみて

ワラク アナジュルケ ノ
와락 안아줄게 너
ぐっと抱きしめてくれる?あなた

チャック マル アン ドゥロ ノ
자꾸 말 안 들어 너
いつも話を聞かないあなた

ナル チョム パラブヮラ
날 좀 바라봐라
私をちょっと見て

トヌン セン チョカジ マラ
더는 센 척하지 마라
これ以上強がらないで

イッタ フフェハジ
이따 후회하지
後で後悔するわ

ノ チョム ト ノラブヮラ ノ
너 좀 더 놀아봐라 너
あなたちょっともっと遊んでみて あなた

アジク モルラ ノヌン
아직 몰라 너는
まだ分からない あなたは

チンッチャ ネ モスブル タ
진짜 내 모습을 다
ホントに私の姿を全部

ポヨジュルケ アジク
보여줄게 아직
見せてあげるわ まだ

ノムナド マヌン ゴル
너무나도 많은 걸
あまりにもたくさんのことを

ネ マム モルン チェ
내 맘 모른 채
私の気持ち知らないまま

ネゲ スムジマ
내게 숨지마
私から隠れないで

ト イサンウン
더 이상은
これ以上は

キダリル ス オプソ トゥロワ
기다릴 수 없어 들어와
待てないわ 入ってきて

ファンホラゲ ナルル ポヌン ヌンピチェ
황홀하게 나를 보는 눈빛에
うっとりするように私を見る眼差しに

ネ シムジャンイ ット モムチュジ
내 심장이 또 멈추지
私の心臓がまた止まるわ

クンデ クンデ ノマン モルラ ウェ
근데 근데 너만 몰라 왜
だけどあなただけ分からないどうして

ノド ナル ウォナジャナ
너도 날 원하잖아
あなたも私を望んでるじゃない

クマンヘヨ タ アルゴ イッソヨ
그만해요 다 알고 있어요
やめよう 全部知ってるわ

クェニ アニン チョク マヨ
괜히 아닌 척 마요
やけに違うふりしないで

トゥッコ インナヨ ナタナブヮヨ
듣고 있나요 나타나봐요
聞いてるの?現れてみてよ

ナルル プヮジョヨ
나를 봐줘요
私を見てよ

サシル チョグム プランヘヨ ナ
사실 조금 불안해요 나
ホントは少し不安なの私

ノム オレ コルリジャナヨ
너무 오래 걸리잖아요
とても長くかかってるじゃない

タンジャン ナル テリョガ
당장 날 데려가
すぐに私を連れて行って

ッパルリ ナワラ
빨리 나와라
早く出てきて

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

ノ ナワラ ワラ
너 나와라 와라
あなた 出てこい

ットゥクッタク
뚝딱 Nice
さっさと

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

オルルン ナワブヮラ
얼른 나와봐라
すぐに出ておいで

ットゥクッタク
뚝딱 Yes yes
さっさと

ナル チョム パラブヮラ
날 좀 바라봐라
私をちょっと見て

イゴ トィンキヌン ゴ プヮラ
이거 튕기는 거 봐라
こうして突き放されてるのをみて

ワラク アナジュルケ ノ
와락 안아줄게 너
ぐっと抱きしめてくれる?あなた

チャック マル アン ドゥロ ノ
자꾸 말 안 들어 너
いつも話を聞かないあなた

ナル チョム パラブヮラ
날 좀 바라봐라
私をちょっと見て

トヌン セン チョカジ マラ
더는 센 척하지 마라
これ以上強がらないで

イッタ フフェハジ
이따 후회하지
後で後悔するわ

ノ チョム ト ノラブヮラ ノ
너 좀 더 놀아봐라 너
あなたちょっともっと遊んでみて あなた

チョグムト
조금 더
もう少し

ファク ピョナルル チョボルッカ
확 변화를 줘볼까
さっと変化を見せてみようか

タガガ ワラク アナボリルッカ
다가가 와락 안아버릴까
近づいてぐいっと抱きしめてしまおうか

ハンボン ト チョム
한번 더 좀
もう一度ちょっと

ファクシラゲ カボルッカ
확실하게 가볼까
確実に行ってみようか

マンソリル コッ オプシ
망설일 것 없이
ためらうことなく

ファックンハゲ ノラブヮ
화끈하게 놀아봐
豪快に遊んでみて

Umma

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

ノ ナワラ ワラ
너 나와라 와라
あなた 出てこい

ットゥクッタク
뚝딱 Nice
さっさと

クム ナワラ ワラ
금 나와라 와라 Nope
金よ 出てこい

ウン ナワラ ワラ
은 나와라 와라 Nope
銀よ 出て来い

オルルン ナワブヮラ
얼른 나와봐라
すぐに出ておいで

ットゥクッタク
뚝딱 Yes yes
さっさと

ナル チョム パラブヮラ
날 좀 바라봐라
私をちょっと見て

イゴ トィンキヌン ゴ プヮラ
이거 튕기는 거 봐라
こうして突き放されてるのをみて

ワラク アナジュルケ ノ
와락 안아줄게 너
ぐっと抱きしめてくれる?あなた

チャック マル アン ドゥロ ノ
자꾸 말 안 들어 너
いつも話を聞かないあなた

ナル チョム パラブヮラ
날 좀 바라봐라
私をちょっと見て

トヌン セン チョカジ マラ
더는 센 척하지 마라
これ以上強がらないで

イッタ フフェハジ
이따 후회하지
後で後悔するわ

ノ チョム ト ノラブヮラ ノ
너 좀 더 놀아봐라 너
あなたちょっともっと遊んでみて あなた



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

mary poppins - JUN. K 歌詞和訳

mary poppins - 준케이(JUN. K)
作詞:준케이(JUN. K) 作曲:Super Kiro, 준케이(JUN. K)
リクエスト頂いた曲です♪動画は見つかりませんでした><

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼12/13~(BS11)
ホテルキング
▼12/13~(BS11)
BAD LOVE
▼12/13~(BS-TBS)
鄭道伝(チョン・ドジョン)
▼12/14~(テレビ東京)
六龍が飛ぶ
▼12/19~(BS11)
あなたは贈り物
▼12/20~(BS-TBS)
太陽の末裔
▼12/20~(BS-TBS)
ドクターズ
▼12/21~(BSフジ)
華政
▼1/1~(BS日テレ)
ウンヒの涙
▼1/4~(BSフジ)
マダム・アントワン
▼1/5~(BS11)
商道(サンド)
▼1/7~(BS11)
空港に行く道
▼1/17~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼1/23~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼1/26~(BSフジ)
太陽を抱く月

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

03 | 2017/04 | 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon