Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » ARCHIVE … 2012年03月
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

太陽 星から 相続者 主君 末裔  雲が描いた 青い海  今週 我が家 力道妖精 オーマイグムビ お父様 浪漫 輝け 不夜城 高校世渡り王


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況確認
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST

運命の紐(운명의 끈) - イム・ジェボム(임재범) 歌詞和訳 韓国ドラマ:赤道の男

ウンミョンエックン イム・ジェボム
운명의 끈 - 임재범
運命の紐
作詞/作曲:김종천
韓国ドラマ:赤道の男
出演:オム・テウン、イ・ボヨン、イ・ジュンヒョク、イム・ジョンウンなど
ウンミョンエックン イム・ジェボム
운명의 끈 - 임재범
運命の紐

コリウィエ サラムドゥル ソロ
거리위의 사람들 서로
街を行き換う人々はお互いに

アム クァンシム オムヌン トゥッ
아무 관심 없는 듯
何の関心もないように

カクチャエ キルル 
각자의 길을
それぞれの道を

コッコ インヌン ゴッ カッチマン
걷고 있는 것 같지만
歩いているようだけど

ハン サラム ット ハン サラム
한 사람 또 한 사람
一人 また 一人

ウンミョンイラヌン ポイジ アンヌン ックヌロ
운명이라는 보이지 않는 끈으로
運命という見えない紐で

タンタンヒ ムッキョジョ インヌンチド モルラ
단단히 묶여져 있는지도 몰라
堅く縛られているかもしれない

ウリ イジェ クマン
우리 이제 그만 
僕たちもうそろそろ

ク ックヌル ノッチャ
그 끈을 놓자
その紐を放そう

ソロエ モグル チョルゴ イッチャナ
서로의 목을 조르고 있잖아
お互いの首を絞めてるじゃない

ウリ イジェ クマン
우리 이제 그만 
僕たちもうそろそろ

ク ックヌル ノッチャ
그 끈을 놓자
その紐を放そう

ウリ サラギ モドゥ チュクキ チョネ
우리 사랑이 모두 죽기 전에
僕たちの愛が全部死ぬ前に

イビョルハヌン サラムドゥル
이별하는 사람들
別れる人々

アプン サンチョドゥルン チウン チェ
아픈 상처들은 지운 채
痛む傷は消したまま

カクチャエ サルムル
각자의 삶을
それぞれの人生を

サラガヌン ゴッ カッチマン
살아가는 것 같지만
生きていくようだけど

ク サラム ット ク サラム
그 사람 또 그 사람
その人 また その人

ウンミョンイラヌン ポイジ アンヌン ックヌロ
운명이라는 보이지 않는 끈으로
運命という見えない紐で

ソロルル プッチャプコ シプンチド モルラ
서로를 붙잡고 싶은지도 몰라
お互いを引き止めてるのかもしれない

ウリ イジェ クマン
우리 이제 그만 
僕たちもうそろそろ

ク ックヌル ノッチャ
그 끈을 놓자
その紐を放そう

ソロエ モグル チョルゴ イッチャナ
서로의 목을 조르고 있잖아
お互いの首を絞めてるじゃない

ウリ イジェ クマン
우리 이제 그만 
僕たちもうそろそろ

ク ックヌル ノッチャ
그 끈을 놓자
その紐を放そう

ウリ サラギ モドゥ チュクキ チョネ
우리 사랑이 모두 죽기 전에
僕たちの愛が全部死ぬ前に

サランハンダ ノ バッケ オプタ
사랑한다 너 밖에 없다
愛してる 君しかいない

ウェチョットン マルドゥリ
외쳤던 말들이
叫んだ言葉が

オヌセ チドカン トギ トェオ
어느새 지독한 독이 되어
いつのまにか酷い毒になって

ネ マウムル ヌルゴ イッソ
내 마음을 누르고 있어
僕の心を押している

ウンミョンイラヌン ク ックン アペ
운명이라는 그 끈 앞에
運命というその紐の前で

ネ モドゥン ムルプル ックルコ
내 모든 무릎을 꿇고
僕のすべてひざまずいて

ピロ ピロ
빌어 빌어
祈って祈って

ナル ノアタルラゴ マリャ
날 놓아달라고 말야
僕を手放してくれよ

ウリ イジェ クマン
우리 이제 그만 
僕たちもうそろそろ

ク ックヌル ノッチャ
그 끈을 놓자
その紐を放そう

ウリ サラギ モドゥ チュクキ チョネ
우리 사랑이 모두 죽기 전에
僕たちの愛が全部死ぬ前に

イロダ ウリ 
이러다 우리 
こんなことじゃ僕たち

トゥル タ チュゴ
둘 다 죽어
二人とも死んでしまう

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

Move With Me - SHINHWA 歌詞和訳

Move With Me - SHINHWA
作詞:에릭 / 作曲:Gregg Pagani
SHINHWA(シンファ)10集 - The Return [3万枚限定版] 詳細はこちら!!
SHINHWA(シンファ)10集 - The Return [3万枚限定版]
シンファ 
Move With Me - SHINHWA

yo ay-yo baby I can change your life
man check this out

チグム ワンジョンヒ ムパンピ サンテ
지금 완전히 무방비 상태, 
今完全に無防備状態

ナルル カジョド トェ
나를 가져도 돼
僕を手に入れてもいいよ

Do you want me?

I can be your man

メイル アチメ ヌヌル ットゥル ッテ
매일 아침에 눈을 뜰 때, 
毎朝目覚めるとき

イロナン ニ ヨペ
일어난 니 옆에
起きた君の傍に

I just wanna know your name

モッ ミドド
못 믿어도 
信じられなくても

ナン ミドド トェ
난 믿어도 돼. 
僕は信じてもいいんだ

トゥ ボン マル アン ハルケ
두 번 말 안 할게
二度は言わないよ

ネ プメソ
내 품에서
僕の胸で

baby just move with me, 

ニ モミ モンジョ テダパジャナ
니 몸이 먼저 대답하잖아
君の体が先に答えてるじゃないか

ク ナムジャヌン チグムヨギ オプソ
그 남자는 지금 여기 없어.
その男は今ここにいない

イ スンガン ノワ ナ ップニヤ
이 순간에 너와 나 뿐이야
この瞬間は君と僕だけだ

Baby just move with me, 

ハルラド ノル ペッコ シプンデ
하루라도 널 뺏고 싶은데,
一日でも君を奪い取りたいのに

ノル ポネジュギン シロ 
널 보내주긴 싫어 
君を手放すのは嫌だ

コル ポソドォ
걸 벗어둬
それ脱いでおいてよ

ニ ハイヒル オヌル カギ ジョネ
니 하이힐 오늘 가기 전에
君のハイヒール 今日行く前に

(I just want you to know)

ノワ マンナポゴ シポ
너와 만나보고 싶어.
君と会ってみたい

ノマン ホラカンダミョン
너만 허락 한다면
君さえ許してくれたら

ネ モドゥンゴル タ チュゴ シプン ゴル
내 모든걸 다 주고 싶은 걸
僕のすべてを全部あげたいんだ

ハルマン モッ プヮド
하루만 못 봐도
一日会えないだけでも

ニガ コパ ニガ ップリヌン
니가 고파 니가 뿌리는 perfume,
君が恋しくて君がつけてる

トトハン ヌンピッ
도도한 눈빛
高慢な眼差し

tomorrow ノル ポリゴ オゲンニ
tomorrow 널 버리고 오겠니
tomorrow 君を捨ててくるの?

コムネジ マルゴ ナル プヮ オ
겁내지 말고 날 봐 오~
怖がらずに僕を見て

baby just move with me,

ニ モミ モンジョ テダパジャナ
니 몸이 먼저 대답하잖아
君の体が先に答えてるじゃないか

ク ナムジャヌン チグムヨギ オプソ
그 남자는 지금 여기 없어.
その男は今ここにいない

イ スンガン ノワ ナ ップニヤ
이 순간에 너와 나 뿐이야
この瞬間は君と僕だけだ

Baby just move with me, 

ハルラド ノル ペッコ シプンデ
하루라도 널 뺏고 싶은데,
一日でも君を奪い取りたいのに

ノル ポネジュギン シロ 
널 보내주긴 싫어 
君を手放すのは嫌だ

コル ポソドォ
걸 벗어둬
それ脱いでおいてよ

ニ ハイヒル オヌル カギ ジョネ
니 하이힐 오늘 가기 전에
君のハイヒール 今日行く前に

yeah now who you know gonn’ 
love you right, and when your man 
lookin’ through your cloth
and hug you tight, girl I wish you would, 
even though I know you wouldn’t, 
why stop keep it going even though
we shouldn’t

ハルマン モッ プヮド ニ センガケ
하루만 못 봐도 니 생각에, 
一日会えないだけでも君への想いに

ハルルル マンチョ
하루를 망쳐 
一日が台無しなんだ

ナヌン ノル  ウォンヘ
나는 널 원해
僕は君欲しい

Try waitin, try escapin’, 

ノマン ポヨ 
너만 보여 
君だけが見える

ノエ ミソ マルトゥ
너의 미소 말투, 
君の笑顔 話し方

ヘンドン モドゥ タ クリウォ
행동 모두, 다 그리워. 
行動すべて 全部恋しいよ

キフィル ジョ ナン ノルル
기횔 줘 난 너를
チャンスをちょうだい 僕は君を

What Let’s do it 

participation the heart should be facin’ 
let’s switch the situation good things comin’
Those who wait , and you been patient, 
everytime I see you, you got me, 
Walkin’ out of words, 
and runnin’ out of statements 

baby just move with me (halo), 

ニ モミ モンジョ テダパジャナ
니 몸이 먼저 대답하잖아
君の体が先に答えてるじゃないか

ク ナムジャヌン チグムヨギ オプソ
그 남자는 지금 여기 없어.
その男は今ここにいない

イ スンガン ノワ ナ ップニヤ
이 순간에 너와 나 뿐이야
この瞬間は君と僕だけだ

Baby just move with me,

ハルラド ノル ペッコ シプンデ
하루라도 널 뺏고 싶은데,
一日でも君を奪い取りたいのに

ノル ポネジュギン シロ 
널 보내주긴 싫어 
君を手放すのは嫌だ

コル ポソドォ
걸 벗어둬
それ脱いでおいてよ

ニ ハイヒル オヌル カギ ジョネ
니 하이힐 오늘 가기 전에
君のハイヒール 今日行く前に

baby just move with me (move with me), 

ニ モミ モンジョ テダパジャナ
니 몸이 먼저 대답하잖아
君の体が先に答えてるじゃないか

ク ナムジャヌン チグムヨギ オプソ
그 남자는 지금 여기 없어.
その男は今ここにいない

(ヨギオプソ)
(여기없어)
(ここにいない)

イ スンガネ ノワ ナ ップニヤ
이 순간에 너와 나 뿐이야
この瞬間は君と僕だけだ

Baby just move with me (move with me), 

ハルラド ノル ペッコ シプンデ
하루라도 널 뺏고 싶은데,
一日でも君を奪い取りたいのに

ノル ポネジュギン シロ
널 보내주긴 싫어
君を手放すのは嫌だ

(ポネジュギン シロ)
(보내주긴 싫어)
(手放すのは嫌だ)

コル ポソドォ
걸 벗어둬
それ脱いでおいてよ

ニ ハイヒル オヌル カギ ジョネ
니 하이힐 오늘 가기 전에
君のハイヒール 今日行く前に

baby just move with me

(yo ウムジギョ スム ノモ カル トゥッ
(yo 움직여 숨 넘어 갈 듯 
(yo 動いて息が切れてくよう

ネ マムド フムチミョ)
내 맘도 훔치며)
僕の気持も盗んで)

ク ナムジャヌン チグム ヨギ オプソ
그 남자는 지금 여기 없어
その男は今ここにいない

(チャゴプ アニン チャクチョン
(작업 아닌 작전
(作業でない作戦

オヌル パム チナミョン テ パンチョン)
오늘 밤 지나면 대 반전)
今夜過ぎれば大逆転)

baby just move with me

(ファク ックルリョ アン ドェヌン ゴル アルジマン
(확 끌려 안 되는 걸 알지만
(さっとひいちゃダメなのを分かってるけど

アン ドゥルリョ クニャン チュルキョ)
안 들려 그냥 즐겨)
聞こえない ただ楽しんで)

コル ポソドォ
걸 벗어둬
それ脱いでおいてよ

ニ ハイヒル オヌル カギ ジョネ
니 하이힐 오늘 가기 전에
君のハイヒール 今日行く前に

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

Run - CNBLUE 歌詞和訳

Run - CNBLUE
作詞:한성호 / 作曲:정용화(CNBLUE), 한승훈
CNBLUE 3rd Mini Album - Ear Fun (韓国盤) 詳細はこちら!!
CNBLUE 3rd Mini Album - Ear Fun (韓国盤)
CNBLUE (シーエヌブルー) 
2012.3.28

Run - CNBLUE

チェパンソン TVチョロム
재방송 TV처럼
再放送のTVのように

パンボクトェヌン イルサンイ
반복되는 일상이
繰り返される日常が

ナン チギョウォ
난 지겨워
僕はうんざりなんだ

ネモナン ピルティン サイ
네모난 빌딩 사이
四角いビルの間の

スムマキヌン トシド ナン チギョウォ
숨막히는 도시도 난 지겨워
息が詰まる都会も僕はうんざり

オディルル ヒャンヘ カヌンジ
어디를 향해 가는지
どこへ向かって行くのか

ムオル ウォンハヌンチド モルラド
무얼 원하는지도 몰라도
何を望んでるのか分からないけど

チョンヘジン ムデ ウィエ
정해진 무대 위에
決まった舞台の上で

カトゥン ヨンギルル ハヌン ゲ
같은 연기를 하는 게
同じ演技をするのが

ナン ノム チギョウォ
난 너무 지겨워
僕はすごくうんざりなんだ

Run ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
Run 미친 듯이 높이 뛰어
Run 狂ったように高く飛んで

Run ムデ バッケ モドゥ ナワ
Run 무대 밖에 모두 나와
Run 舞台の外にみんな出てきて

Run イロナ ソリチョ
Run 일어나 소리쳐
Run 立ちあがって 叫んで

Run Run Run Run Run

ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
미친 듯이 높이 뛰어
狂ったように高く飛んで

Run パクチャゴソ
Run 박차고서
Run 蹴飛ばして

モドゥ イロナ
모두 일어나
みんな立ちあがって

ニガ カチン ヨングク ソゲソ
네가 갇힌 연극 속에서
君が閉じ込められた演劇の中から

ットク カトゥン オスル イプコ
똑 같은 옷을 입고
まったく同じ服を着て

ットク カトゥン ックムル
똑 같은 꿈을
まったく同じ夢を

ックヌン ゲ チギョウォ
꾸는 게 지겨워
見るのがうんざりなんだ

ネモナン チョンイ ウィエ
네모난 종이 위에
四角い紙の上に

ットクカチ ポクサドェン
똑같이 복사된
同じようにコピーされた

サルミ チギョウォ
삶이 지겨워
人生がうんざり

オヌ ゴシ オルウンジ
어느 것이 옳은지
どれが正しいのか

ムオル チャッコ インヌンジ モルラド
무얼 찾고 있는지 몰라도
何を探してるのか分からないけど

ロポトゥ イニョンチョロム 
로보트 인형처럼 
ロボット人形のように

センガク オプシ サヌン ゲ
생각 없이 사는 게 
考えなしに生きるのが

ナン ノム チギョウォ
난 너무 지겨워
僕はすごくうんざりなんだ

Run ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
Run 미친 듯이 높이 뛰어
Run 狂ったように高く飛んで

Run ムデ バッケ モドゥ ナワ
Run 무대 밖에 모두 나와
Run 舞台の外にみんな出てきて

Run イロナ ソリチョ
Run 일어나 소리쳐
Run 立ちあがって 叫んで

Run Run Run Run Run

ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
미친 듯이 높이 뛰어
狂ったように高く飛んで

Run パクチャゴソ
Run 박차고서
Run 蹴飛ばして

モドゥ イロナ
모두 일어나
みんな立ちあがって

ニガ カチン ヨングク ソゲソ
네가 갇힌 연극 속에서
君が閉じ込められた演劇の中から

Run ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
Run 미친 듯이 높이 뛰어
Run 狂ったように高く飛んで

Run ムデ バッケ モドゥ ナワ
Run 무대 밖에 모두 나와
Run 舞台の外にみんな出てきて

Run イロナ ソリチョ
Run 일어나 소리쳐
Run 立ちあがって 叫んで

Run Run Run Run Run

Run ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
Run 미친 듯이 높이 뛰어
Run 狂ったように高く飛んで

Run パクチャゴソ
Run 박차고서
Run 蹴飛ばして

モドゥ イロナ
모두 일어나
みんな立ちあがって

Run Run Run Run Run

チャユロプケ モルリ ナラ
자유롭게 멀리 날아
自由に遠くへ飛んで

Run ックメ ナルケ ファルッチャク ピョゴ
Run 꿈의 날개 활짝 펴고
Run 夢の翼ぱっと広げて

Run イロナ ソリチョ
Run 일어나 소리쳐
Run 立ち上がって叫んで

Run Run Run Run Run

チャユロプケ モルリ ナラ
자유롭게 멀리 날아
自由に遠くへ飛んで

Run チョルテ ヌンチ ッタウィン ポジマ
Run 절대 눈치 따윈 보지마
Run 絶対顔色なんか伺うな

チュインゴンウン パロ ナヤ
주인공은 바로 나야 
主人公はまさに僕さ

Run ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
Run 미친 듯이 높이 뛰어
Run 狂ったように高く飛んで

Run ムデ バッケ モドゥ ナワ
Run 무대 밖에 모두 나와
Run 舞台の外にみんな出てきて

Run イロナ ソリチョ
Run 일어나 소리쳐
Run 立ちあがって 叫んで

Run Run Run Run Run

Run ミチン ドゥシ ノピ ットゥィオ
Run 미친 듯이 높이 뛰어
Run 狂ったように高く飛んで

Run パクチャゴソ
Run 박차고서
Run 蹴飛ばして

モドゥ イロナ
모두 일어나
みんな立ちあがって

ニガ カチン ヨングク ソゲソ
네가 갇힌 연극 속에서
君が閉じ込められた演劇の中から

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

関連記事

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽



▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼11/29~(テレビ東京)
仮面
▼12/4~(BS11)
高校世渡り王
▼12/6~(BS11)
君を憶えてる
▼12/6~(BS11)
帝王の娘スベクヒャン
▼12/8~(BS-TBS)
夜を歩く士(ソンビ)
▼12/8~(BS12)
快刀ホン・ギルドン
▼12/11~(BS11)
君を愛した時間
▼12/16~(BSジャパン)
アッセンブリー
▼12/19~(BS11)
キルミー・ヒールミー
▼12/19~(BS日テレ)
お願い、ママ
▼12/19~(BS朝日)
女を泣かせて
▼12/22~(BS-TBS)
ピノキオ
▼12/23~(BS11)
白夜姫
▼12/28~(BS11)
ミス・マンマミーア
▼12/30~(BS11)
猫がいる
▼1/2~(BSフジ)
冬のソナタ
▼1/10~(BS-TBS)
彼女はきれいだった
▼1/16~(BSジャパン)
チーズ・イン・ザ・トラップ
▼1/23~(BS11)
恍惚な隣人
▼2/7~(BS-TBS)
千秋(チョンチュ)太后

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

今話題の商品!
最新コメント

openclose

リンク
投票コーナー

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

RSSリンクの表示
QRコード

QR

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧

検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
東京在中です。
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ~
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
パク・ソジュン、キム・スヒョン、ソ・イングク、キム・ウビン、チソン、チャン・ヒョク、ユ・アイン、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

02 | 2012/03 | 04
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Amazon


楽天

人気ページランキング
全記事リスト
with Ajax Amazon