Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Eric Nam(에릭남)《♂》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

雲が描 末裔   お父さん変 河伯 泥棒 学校2017 王は 再会 死んでこそ 操作 クリミナル 配達屋 マンホール 助けて 花咲け 名不虚伝


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況確認
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

Good For You - エリック・ナム 歌詞和訳

Good For You - 에릭남
作詞:에릭남, 김현동, 김보아 作曲:에릭남, 220, 밍지션
リクエスト頂いた曲です♪
Good For You - 에릭남

ヒムドゥロッケッチ ハルガ
힘들었겠지 하루가
辛かっただろう 一日が

ユナニ キロッスル コヤ
유난히 길었을 거야
とりわけ長かっただろう

チグム ネガ テリロ カルケ
지금 내가 데리러 갈게
今僕が迎えに行くよ

チチョイッスル ニ モスベ
지쳐있을 네 모습에
疲れている君の姿に

ット パックィヌン ッパルガン シンホドゥンエ
또 바뀌는 빨간 신호등에
また変わる赤い信号に

クェニ マミ チョグペ
괜히 맘이 조급해
やたら心が焦る

For you, oh baby you
For you, oh baby you

Yeah ムォドゥン タ
Yeah 뭐든 다
Yeah 何でもすべて

マレド トェ
말해도 돼
言ってもいい

ネガ タ トゥロジュルケ
내가 다 들어줄게
僕がすべて聞いてあげるよ

Cause I’m good for you

オヌルパム ナワ シャムペイン オッテ
오늘밤 나와 샴페인 어때?
今夜僕とシャンパンどう?

チョアハドン カペエ ラッテヌン
좋아하던 카페에 라떼는 OK?
好きだったカフェでラテはどう?

Yeah ノハゴ シポットン ゴ タ
Yeah 너하고 싶었던 거 다
Yeah 君としたかったことすべて

イェギヘジョ
얘기해줘 baby don't worry
話してよ

Baby I’ll be good for you

ピゴンハルテンデ
피곤할텐데
疲れてるだろうに

チョラド トェ
졸아도 돼
居眠りしてもいよ

オチャピ チャド マキヌンデ
어차피 차도 막히는데
どうせ車も渋滞だから

タ ワガル ッテ ッチュム ッケウォジュルケ
다 와갈 때 쯤 깨워줄게
着くころに起こしてあげるよ

For you, oh baby you
For you, oh baby you
Yeah

アム マル アネド トェ
아무 말 안 해도 돼
何も言わなくてもいいよ

ネガ タ アラジュルケ
내가 다 알아줄게
僕が全部知ってるから

Cause I’m good for you

オヌルパム ナワ シャムペイン オッテ
오늘밤 나와 샴페인 어때?
今夜僕とシャンパンどう?

チョアハドン カペエ ラッテヌン
좋아하던 카페에 라떼는 OK?
好きだったカフェでラテはどう?

Yeah ノハゴ シポットン ゴ タ
Yeah 너하고 싶었던 거 다
Yeah 君としたかったことすべて

イェギヘジョ
얘기해줘 baby don't worry
話してよ

Baby I’ll be good for you

チチゴ ウウルハダ ヌッキル ッテ
지치고 우울하다 느낄 때
疲れて憂鬱だと感じる時

アニ ッコク クロッチ アナド
아니 꼭 그렇지 않아도 yeah
いや 必ずそうじゃなくても

ナルル プルロジョ
나를 불러줘
僕を呼んでよ

ニ ヨペ イッスルケ
네 옆에 있을게
君の傍にいるよ

My love
Baby let me in

オヌルパム ナワ シャムペイン オッテ
오늘밤 나와 샴페인 어때?
今夜僕とシャンパンどう?

チョアハドン カペエ ラッテヌン
좋아하던 카페에 라떼는 OK?
好きだったカフェでラテはどう?

Yeah ノハゴ シポットン ゴ タ
Yeah 너하고 싶었던 거 다
Yeah 君としたかったことすべて

イェギヘジョ
얘기해줘 baby don't worry
話してよ

Baby I’ll be good for you



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

You, Who? - エリック・ナム, ソミ 歌詞和訳

유후 (You, Who?) - 에릭남, 소미
作詞:서지음 作曲:에릭남, 220
リクエスト頂いた曲です♪
유후 (You, Who?) - 에릭남, 소미

アンニョンイラン インサド
안녕이란 인사도
こんにちはという挨拶も

ハギ チョニオンナ ブヮ
하기 전이었나 봐
する前だったみたい

クニャン ノヌン
그냥 너는
ただ君は

ムォンガ タルラソッスニッカ
뭔가 달랐었으니까
何かが違ったから

ヒャンギロウン ノレガ
향기로운 노래가
香ばしい歌が

パラメ シルリョワ
바람에 실려와
風にのせられてきて

クニャン アム イユ オプシ チョッタ
그냥 아무 이유 없이 좋다
ただ何の理由もなくいい

トゥロブヮ
들어봐 Oh-Oh-Oh,
聞いてみて

Oh-Oh-Oh-Oh,

ポミ オヌン ソリ
봄이 오는 소리
春が来る音

Oh-Oh-Oh, Oh-Oh-Oh-Oh

ノラン トゥッコ シポ
너랑 듣고 싶어
君と聞きたい

ノワ ペンチ ウィエ アンジャソ
너와 벤치 위에 앉아서
君とベンチの上に座って

ネ イオポヌル コンネミョン
내 이어폰을 건네면
僕のイヤホンを渡したら

イ ポムル カチ
이 봄을 같이
この春を一緒に

ナヌン コゲッチ
나눈 거겠지 Yeah
分け合うだろう

チョ ノム ウィエ
저 나무 위에
あの木の上に

ピン チャグン ハン ソンイ
핀 작은 한 송이
咲いた小さな一輪

ヌガ イゴセ タニョガン ゴルッカ
누가 이곳에 다녀간 걸까
誰かがここに来たのかな

ッテ イルン ッコチュル
때 이른 꽃을
早咲きの花を

ピウォネン ヌンブシン ケジョル
피워낸 눈부신 계절
咲かせた眩しい季節

スチェファチョロム
수채화처럼 Oh
水彩画のように

ノン ネ アネ ポンジョ
넌 내 안에 번져
君は僕の中に広がって

テチェ ノン
대체 넌 You, Who Who?
一体君は

Love You, Who Who?
Oh You, Who Who?

ネガ ポヌン モドゥン ゴン
내가 보는 모든 건
僕が見るすべてのものは

タ ノルル タルマッソ
다 너를 닮았어
すべて君に似ている

Welcome To My La-La-Land

ノワ トゥ ヌヌル マッチュル ッテン
너와 두 눈을 맞출 땐
あなたと目を合わせるときは

ウリン キブン チョウン
우린 기분 좋은
私たちは気分いい

サンサン ソゲ イッコ
상상 속에 있고 Yeah
想像の中にいて

ピョンポマン イ モドゥン ゴル
평범한 이 모든 걸
平凡なこのすべてのことを

ノン トゥクピョラゲ マンドゥロ
넌 특별하게 만들어
あなたは特別につくる

チョンマル ックムル ックヌン ゴンマン ガタ
정말 꿈을 꾸는 것만 같아
本当に夢を見てるみたい

トゥロブヮ
들어봐 Oh-Oh-Oh,
聞いてみて

Oh-Oh-Oh-Oh,

ポミ オヌン ソリ
봄이 오는 소리
春が来る音

Oh-Oh-Oh, Oh-Oh-Oh-Oh

ノラン トゥッコ シポ
너랑 듣고 싶어
君と聞きたい

ノワ チャンディ ウィエ ヌウォソ
너와 잔디 위에 누워서
君と芝生の絵うに横になって

ネ イオポヌル コンネゴ
내 이어폰을 건네고
僕のイヤホンを渡して

イ ポムル カチ
이 봄을 같이
この春のように

ナヌォッスミョン ヘ
나눴으면 해 Yeah
分かち合えたらと思う

チョ ノム ウィエ
저 나무 위에
あの木の上に

ピン チャグン ハン ソンイ
핀 작은 한 송이
咲いた小さな一輪

ヌガ イゴセ タニョガン ゴルッカ
누가 이곳에 다녀간 걸까
誰かがここに来たのかな

ッテ イルン ッコチュル
때 이른 꽃을
早咲きの花を

ピウォネン ヌンブシン ケジョル
피워낸 눈부신 계절
咲かせた眩しい季節

スチェファチョロム
수채화처럼 Oh
水彩画のように

ノン ネ アネ ポンジョ
넌 내 안에 번져
君は僕の中に広がって

ノワ ハムッケ
너와 함께
君と一緒に

タ ポゴ トゥンヌン ゴン
다 보고 듣는 건 Baby
すべて見聞きするのは

モドゥン ゲ キジョク ガトゥン ゴン
모든 게 기적 같은 건
すべてが奇跡のようなのは

イルブン イルチョ ハナ ハナ
1분 1초 하나 하나
1分1秒一つ一つ

メ シガン スンガン スンガンマダ
매 시간 순간 순간마다
毎時間 瞬間 瞬間のたびに

チョウン キオギ トェル コラゴ
좋은 기억이 될 거라고
いい思い出になると

アマ クロケ トェル コラゴ
아마 그렇게 될 거라고 Yeah
きっとそうなるだろうと

Oh Girl, Yeah Yeah,
Oh Baby, You, Who?

チョ ノム ウィエ
저 나무 위에
あの木の上に

ピン チャグン ハン ソンイ
핀 작은 한 송이
咲いた小さな一輪

ヌガ イゴセ タニョガン ゴルッカ
누가 이곳에 다녀간 걸까
誰かがここに来たのかな

ッテ イルン ッコチュル
때 이른 꽃을
早咲きの花を

ピウォネン ヌンブシン ケジョル
피워낸 눈부신 계절
咲かせた眩しい季節

スチェファチョロム
수채화처럼 Oh
水彩画のように

ノン ネ アネ ポンジョ
넌 내 안에 번져
君は僕の中に広がって

テチェ ノン
대체 넌 You, Who Who?
一体君は

Love You, Who Who?
Oh You, Who Who?

ネガ ポヌン モドゥン ゴン
내가 보는 모든 건
僕がみるすべてのものは

タ ノルル タルマッソ
다 너를 닮았어
すべて君に似ている


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

No Comment - エリック・ナム 歌詞和訳

No Comment - 에릭남
作詞:김지향 作曲:MELODESIGN
リクエスト頂いた曲です♪
No Comment - 에릭남

チグムブト クデワ
지금부터 그대와
今から君と

イントビュルル シジャケヨ
인터뷰를 시작해요
インタビューを初めよう

ヤクソク ハナ ヘジョヨ
약속 하나 해줘요
約束一つしてください

ソルジカゲ マレチュギ
솔직하게 말해주기
正直に話すよう

オンジェヨンナヨ
언제였나요
いつだったかな

クデ マミ ットナン ゴン
그대 맘이 떠난 건
君の心が去ったのは

ミョッ タル チョネ シマゲ
몇 달 전에 심하게
数か月前にひどく

タトォットン クナリオンナヨ
다퉜던 그날이었나요
ケンカしたあの日だったかな

アニム ッタン サラミ
아님 딴 사람이
いや 他の人が

マメ トゥロワンナヨ ホクシ
맘에 들어왔나요 혹시
気になってきたのかな もしかして

ミアンヘヨ ネガ
미안해요 내가
ごめんね 僕が

コンラナン チルムンマン ハネヨ
곤란한 질문만 하네요
困る質問ばかりだね

タブル アルミョンソド
답을 알면서도
答えを知っていながらも

マジマグロ ネゲ
마지막으로 내게
最後に僕に

ハルマルン オムナヨ
할말은 없나요
言うことはないかな

イジェ コッ ックンナル イントビュ
이제 곧 끝날 인터뷰
もうすぐ終わるインタビュー

カックムッシグン クデ アンブ
가끔씩은 그대 안부
たまには君の安否

ムロポル サイド トェル スン オムナヨ
물어볼 사이도 될 순 없나요
聞く間にはもなれないのかな

ネガ カジン チルムンジエン
내가 가진 질문지엔
僕が持った質問には

アジク ムッチ モタン イェギドゥルマン
아직 묻지 못한 얘기들만
まだ尋ねられなかった話ばかり

ナルル ポゴ マレジョヨ
나를 보고 말해줘요,
僕を見て言ってよ

シガニ オプチョ
시간이 없죠
時間がないんだ

マジマグロ タシ
마지막으로 다시
最後にもう一度

ムッコ ムロブヮド
묻고 물어봐도
尋ねて聞いても

キョルグク トラオヌン テダブン
결국 돌아오는 대답은
結局帰ってくる返事は

No comment

ナン アニオンナヨ
난 아니었나요
僕は違うのかな

ッポナン テダビラド
뻔한 대답이라도
明らかな答えでも

ナン トゥッコ シポヨ チェバル
난 듣고 싶어요 제발
僕は聞きたいよ どうか

ミアンヘヨ
미안해요
ごめんね

マチ ナップン サラムチョロム
마치 나쁜 사람처럼
まるで悪い人のように

クデルル マンドゥルゴ インナヨ
그대를 만들고 있나요
君を作っているのかな

マジマグロ ネゲ
마지막으로 내게
最後に僕に

ハルマルン オムナヨ
할말은 없나요
言うことはないかな

イジェ コッ ックンナル イントビュ
이제 곧 끝날 인터뷰
もうすぐ終わるインタビュー

カックムッシグン クデ アンブ
가끔씩은 그대 안부
たまには君の安否

ムロポル サイド トェル スン オムナヨ
물어볼 사이도 될 순 없나요
聞く間にはもなれないのかな

ネガ カジン チルムンジエン
내가 가진 질문지엔
僕が持った質問には

アジク ムッチ モタン イェギドゥルマン
아직 묻지 못한 얘기들만
まだ尋ねられなかった話ばかり

オヌル マジョ クデン ノム イェッポヨ
오늘 마저 그댄 너무 예뻐요
今日も君はとても綺麗だよ

イジェン ウルジ マラヨ
이젠 울지 말아요
もう泣かないで

クデル ノッチ モタヌン
그댈 놓지 못하는
君を手放せない

ナル ウィヘ
날 위해
僕のために

マジマグロ ネゲ
마지막으로 내게
最後に僕に

ムロブヮ ジュルレヨ
물어봐 줄래요
聞いてくれる

チョンマル サランヘッソンニャゴ
정말 사랑했었냐고
本当に愛してたのかと

チョンブ チンシミオンニャゴ
전부 진심이었냐고
全部本心だったのかと

(ムロボル イユド イジェン オムナヨ)
(물어볼 이유도 이젠 없나요)
(尋ねる理由も今はないのかな)

オムナヨ
없나요
ないのかな

ハジ モタン イェギドゥリ
하지 못한 얘기들이
言えなかった言葉が

アジク ネゲン マニ ナマンヌンデ
아직 내겐 많이 남았는데
まだ僕にはたくさん残ってるのに

タン ハン ボンマン ナルル プヮヨ
단 한 번만 나를 봐요,
もう一度僕を見て

サランヘッチャナ
사랑했잖아
愛してたじゃない

マジマグロ タシ
마지막으로 다시
最後にもう一度

ムッコ ムロブヮド
묻고 물어봐도
聞いて尋ねてみても

ナル ト アプゲ ハヌン テダプ
날 더 아프게 하는 대답
僕をさらに苦しめる返事

No comment

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能



▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼8/25~(テレビ東京)
麗(れい)
▼9/1~(BS-TBS)
チャン・ヨンシル
▼9/5~(BS11)
いとしのクム・サウォル
▼9/7~(BSジャパン)
宮廷残酷史
▼9/13~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼9/8~(BSフジ)
太陽を抱く月
▼9/14~(BSジャパン)
我が家のロマンス
▼9/27~(BS11)
冬のソナタ
▼9/28~(BS11)
果てしない愛
▼10/16~(BSフジ)
38師機動隊

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧

動画が表示されず緑色のページが出たら上部のPC用というリンクを押してください。PCページになります。

検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
東京在中です。
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon