Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Epik High(에픽하이)《♂》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

  アンダ 愛の 20世紀 あなたが 黄金色 人生 マッド 告白 パッケージ ブラック ピョンヒョク 付岩洞 魔女 ブラボ メロホ お金 憎くても


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

私の気持ち聞こえるの?(Feat. イ・ハイ) - Epik High 歌詞和訳 韓国ドラマ:月の恋人-歩歩驚心:麗

ネマウムトゥルリナヨ
내 마음 들리나요(Feat. 이하이) - Epik High
私の気持ち聞こえるの?
作詞:타블로, 투컷, 지훈, 구지안 作曲:코난, 로코, 타블로, 투컷
韓国ドラマ:月の恋人-歩歩驚心:麗
出演:イ・ジュンギ、 IU、 カン・ハヌル、ホン・ジョンヒョン、 ベッキョン(EXO) など
2016.8.29スタートの新ドラマ♪
IU&イ・ジュンギ主演!ツンデレに騎士系まで、8人のイケメン皇子にも注目!
ネマウムトゥルリナヨ
내 마음 들리나요(Feat. 이하이) - Epik High
私の気持ち聞こえるの?

クデ トゥッコ インナヨ
그대 듣고 있나요
あなた聞こえてますか?

ナエ モクソリ
나의 목소리
私の声

クデル ヒャンハン イコベク
그댈 향한 이고백
あなたへのこの告白

チグム トゥッコ インナヨ
지금 듣고 있나요
今聞こえてますか?

イロン ネ マウム トゥルリナヨ
이런 내 마음 들리나요
こんな私の気持ち聞こえますか?

チャンガエ ットロジヌン ピンパンウルチョロム
창가에 떨어지는 빗방울처럼
窓際に落ちる雨の滴のように

ネ マムソゲ ムルドゥロガヌン ノ
내 맘속에 물들어가는 너
私の心の中に染まるあなた

i need u i need u i i miss u

ノル イジュリョ
널 잊으려
あなたを忘れようと

マルル アッキダガ
말을 아끼다가
言葉を大事にして

チョンマル イジョッタミョ
정말 잊었다며
本当に忘れたと言って

キョルグク ノ イェギ
결국 너 얘기
結局あなたの話し

イジュリョ ハゴ
잊으려 하고
忘れようとして

イッソッタヌン ゴット イジョジョヤ
있었다는 것도 잊혀져야
いたってことも忘れなきゃ

イジュンゴゲッチ
잊은거겠지
忘れるものでしょう

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly.

トリキリョハミョン ノム モンデ
돌이키려하면 너무 먼데
取り戻そうとするにはとても遠いところ

トラボミョン ノン
돌아보면 넌
振り返って見ればあなたは

オンジェナ オッケ トィ
언제나 어깨 뒤
いつも肩の後

I know

チウルスヌン オプケッチ
지울수는 없겠지
消すことは出来ないよ

ミワナン ナエゲ
미완한 나에게
未完な私に

ク チュオギ ノム ワンビョケッキエ
그 추억이 너무 완벽했기에
その想い出がとても完璧だったから

But I try again

サランエ ッパジル ッテポダ
사랑에 빠질 때보다
恋に落ちるときより

ク サランエソ ッパジョナオヌンゲ
그 사랑에서 빠져나오는게
その愛から抜け出すのは

フォルッシン オリョプグン
훨씬 어렵군
はるかに難しいね

you make me live and die again

I’m not alive without you.
I’m not alive without you.

You know I'd die without you.

イッチマラヨ
잊지말아요.
忘れないで

クデ トゥッコ インナヨ
그대 듣고 있나요
あなた聞こえてますか?

ナエ モクソリ
나의 목소리
私の声

クデル ヒャンハン イコベク
그댈 향한 이고백
あなたへのこの告白

チグム トゥッコ インナヨ
지금 듣고 있나요
今聞こえてますか?

イロン ネ マウム トゥルリナヨ
이런 내 마음 들리나요
こんな私の気持ち聞こえますか?

チャンガエ ットロジヌン ピンパンウルチョロム
창가에 떨어지는 빗방울처럼
窓際に落ちる雨の滴のように

ネ マムソゲ ムルドゥロガヌン ノ
내 맘속에 물들어가는 너
私の心の中に染まるあなた

i need u i need u i i miss u

ハン ヨルムパメ チャンマチョロム
한 여름밤의 장마처럼
ある夏の夜の梅雨のように

ッソダジョ ネリゴ
쏟아져 내리고
溢れておりて

タシ オリョナブヮ
다시 오려나봐.
また来るみたい

キオゲ ソナギ
기억의 소나기.
記憶の夕立

ノエゲン ウサニ
너에겐 우산이
あなたには傘が

ピリョハル コッ カトゥンデ
필요할 것 같은데..
必要そうなのに..

コクチョンイトェネ マニ
걱정이되네. 많이.
心配になるね たくさん

チャン パックロ ポヨ
창 밖으로 보여.
窓の外に見える

オディンガロ パッピ タルリヌン
어딘가로 바삐 달리는
どこかで急いで走る

チャドゥレ キョンマンスロン プルピッ
차들의 경망스런 불빛.
車の軽はずみな明かり

ネ モクチョクチヌン
내 목적지는
自分の目的地は

ムッチ アナド アルゲッチマン
묻지 않아도 알겠지만..
聞かなくても分かるけど..

オンジェナ トゥ ソネ
언제나 두 손에
いつも両手に

チャビドン ニ モドゥン ゴットゥリ
잡히던 네 모든 것들이
つかまえられたあなたのすべてのものが

タ トゥミョンハゲ ポンジゴ
다 투명하게 번지고
すべて透明に広がって

ヌンムレ ヌニ フリョ
눈물에 눈이 흐려.
涙で目が曇る

トラボミョン チェジャリ
돌아보면 제자리.
振り返って見たら元の場所

ヌル マニ ムゴウォソ
늘 맘이 무거워서
いつも気が重くて

ネ イビョルン パルコルミ ヌリョ
내 이별은 발걸음이 느려.
私の別れは足が遅い

モドゥン ゴル
모든 걸
すべてを

トェ ドルリル ス オプタミョン
되 돌릴 수 없다면
取り返せないなら

パダドゥリヌンゴット パンボビゲッチマン
받아들이는것도 방법이겠지만
受け入れるのも方法かもしれないけど

ナン ヨギ ソ イッソ
난 여기 서 있어.
僕はここに立っている

ナン ヨジョニ ソ イッソ
난 여전히 서 있어.
僕は相変わらず立っている

クデ トゥッコ インナヨ
그대 듣고 있나요
あなた聞こえてますか?

ナエ モクソリ
나의 목소리
私の声

クデル ヒャンハン イコベク
그댈 향한 이고백
あなたへのこの告白

チグム トゥッコ インナヨ
지금 듣고 있나요
今聞こえてますか?

イロン ネ マウム トゥルリナヨ
이런 내 마음 들리나요
こんな私の気持ち聞こえますか?

チャンガエ ットロジヌン ピンパンウルチョロム
창가에 떨어지는 빗방울처럼
窓際に落ちる雨の滴のように

ネ マムソゲ ムルドゥロガヌン ノ
내 맘속에 물들어가는 너
私の心の中に染まるあなた

i need u i need u i i miss u

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

Never ever girl

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

ナルル
나를.
私を

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

UP(Feat. パク・ボム of 2NE1) - Epik High 歌詞和訳

UP(Feat. 박봄 of 2NE1) - Epik High
作詞:타블로, 미쓰라진 作曲:타블로, DEE. P
リクエスト頂いた曲です♪
Epik High 7集 - 99 (韓国盤)Epik High 7集 - 99 (韓国盤)
Epik High (エピック・ハイ) 
UP(Feat. 박봄 of 2NE1) - Epik High

オヌルン ッタウル キオド
오늘은 땅을 기어도
今日は大地を這っても

ネイルン ハヌル ウィロ
내일은 하늘 위로.
明日は空の上へ

コチン パラム プロド
거친 바람 불어도 I'm goin’ up.
荒い風が吹いても

EPIK!

Up, up, baby get up, up, we're goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we're goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we're goin’ up.
Up, up, baby get up.

ヒムドゥルジョ クァゴヌン トィロ
힘들죠? 과거는 뒤로.
辛いだろう?過去は後に

イジェン モルラ
이젠 몰라
もう分からない

ウェ コプ モグンチド
왜 겁 먹은지도.
なぜ怖気づいたのかも

アペ チョグン イッコ ムォ
앞에 적은 있고 뭐,
前に敵がいて何

トィエン カンイジマン
뒤엔 강이지만 I fly high.
後ろは川だけど

ソソヌル ウィロ
시선을 위로.
視線を上へ

シルペヌン トゥリョウォド シドハジ
실패는 두려워도 시도하지
失敗は怖くても試みる

ペクマンボネ ナルケジッ
백만번의 날개짓.
百万回の羽ばたき

ットロジン ゴッ ポダ
떨어진 곳 보다
落ちたところより

ト ノプン ゴシ
더 높은 곳이
もっと高いところが

パロ ネガ ノムル ハンケジ
바로 내가 넘을 한계지.
まさに僕が越える限界だ

ク ヌガ ニ モリ ウィエ
그 누가 네 머리 위에
誰かが君の頭の上へ

オルラソミョン セサンウル トィチボ
올라서면 세상을 뒤집어.
上がっても世界をひっくり返して

ナ ナ ナナナ
나 나 나나나.

ク ヌガ ノエ タリルル ッコッコッタミョン
그 누가 너의 다리를 꺾었다면
誰かが君の脚を折ったら

ナルケルル ピゴ
날개를 피고 get up!
翼を広げて

オヌルン パルックチオド
오늘은 발끝이어도
今日はつま先でも

ネイルン モリウィロ
내일은 머리위로.
明日は頭の上へ

ヌガ キルル マガド
누가 길을 막아도 I'm goin’ up.
誰かが道をふさいでも

Up, up, baby get up, up, we're goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we're goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we're goin’ up.
Up, up, baby get up.

ナン チュクチアナ
난 죽지않아. No pain, no gain.
僕は死なない

ット チャマ
또 참아. No rain, no rainbow.
また耐える

No ホリケイン トネイド
No 허리케인, 토네이도
Noハリケーン、トルネード

can ever stop me.

チョ ハヌリ ヌネ カジャン クル ッテガ
저 하늘이 눈에 가장 클 때가
あの空が目に一番大きく見えるとき

トゥンイ パダゲ プディチョッスル ッテラ
등이 바닥에 부딪혔을 때라
背中が地面にぶつかった時だ

ッスロジン マンクム ノピ オルラガミョン
쓰러진 만큼 높이 올라가면
倒れた分だけ高く上がったら

I'm never coming down.

ピッ カトゥン セウォル ソク
빛 같은 세월 속
光のような歳月の中

ナン ペンジャミン
난 벤자민,
僕はペンジャミン

シガヌン コックロ カジ
시간은 거꾸로 가지.
時間は反対に進むだろう

シルペヌン ハル ハン ボン
실패는 하루 한 번.
失敗は一日一度

ネゲン ピタミン
내겐 비타민.
僕にはビタミン

ッシボ サムキル ソンムルロ サムチ
씹어 삼킬 선물로 삼지.
かんで飲み込むプレゼントだ

トゥク トゥク ナラドゥヌン セサンエ チェプ
툭. 툭. 날아드는 세상의 잽.
バンバン 飛んでくる世界のジャブ

マジャガミョ チョンチネ ウォン トゥ ステプ
맞아가며 전진해 원, 투 스텝.
あたっても前進して ワントゥーステップ

ノモジドラド テイクダウン フ
넘어지더라도 테이크다운 후
倒れてもテイクダウンの後

パダネゴ マルジ テプ アウッ
받아내고 말지 탭 아웃.
受け入れるよ タップアウト

ク ヌガ ニ モリ ウィエ
그 누가 네 머리 위에
誰かが君の頭の上へ

オルラソミョン セサンウル トィチボ
올라서면 세상을 뒤집어.
上がっても世界をひっくり返して

ナ ナ ナナナ
나 나 나나나.

ク ヌガ ノエ タリルル ッコッコッタミョン
그 누가 너의 다리를 꺾었다면
誰かが君の脚を折ったら

ナルケルル ピゴ
날개를 피고 get up!
翼を広げて

オヌルン ッタウル キオド
오늘은 땅을 기어도
今日は大地を這っても

ネイルン ハヌル ウィロ
내일은 하늘 위로.
明日は空の上へ

コチン パラム プロド
거친 바람 불어도 I'm goin’ up.
荒い風が吹いても

オヌルン パルックチオド
오늘은 발끝이어도
今日はつま先でも

ネイルン モリウィロ
내일은 머리위로.
明日は頭の上へ

ヌガ キルル マガド
누가 길을 막아도 I'm goin' up.
誰かが道をふさいでも

ナル ックロ ネリョド ネリョチョド
날 끌어 내려도, 내려쳐도
僕を引きずりおろしても切り落としても

We’re goin’ up!
We’re blowin’ up!
No givin’ up!
So shut it up!

We’re goin’ up!
We’re blowin’ up!
No givin’ up!
So shut it up!

We’re goin’ up, up, baby get up, up,
we're goin’ up.
We’re blowin’ up, up, baby get up, up,
we're goin’ up.
No givin’ up, up, baby get up, up,
we're goin’ up.
So shut it up, up, baby get up!


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

Don`t Hate Me - Epik High 歌詞和訳

Don`t Hate Me - Epik High
作詞:타블로, 미쓰라진 作曲:타블로, Choice37
リクエスト頂いた曲です♪
Epik High 7集 - 99 (韓国盤) 詳細はこちら!!
Epik High 7集 - 99 (韓国盤)
Epik High (エピック・ハイ)
2012.11.2
Don`t Hate Me - Epik High

Everybody hates me, 
but you love me and I love you.

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!) 

ナン ノマン ソンッピョクチミョン トェ
난 너만 손뼉치면 돼. Baby.
僕は君さえ拍手してくれたらいい

オンセサニ アンチ
온세상이 안티. 
世界中がアンチ

クロン ネガ ウンヌン イユ
그런 내가 웃는 이유.
そんな自分が笑う理由

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!)

ナン ノマン ネ ピョニミョン トェ
난 너만 내 편이면 돼.
僕は君さえ僕の味方ならいい

1, 2, 3, 4!

ナマン タルタルタル ポッカ
나만 달달달 볶아. 
僕だけをいじめる

シルスド チャルモッチョロム
실수도 잘못처럼.
失敗も間違いのように 

セサン モドゥガ イベ マンチ ッテリョ
세상 모두가 입에 망치 때려, 
世界のすべてが口に槌を下ろして

ナル モッチョロム
날 못처럼.
僕は釘のように

クモントゥソンイン マウム
구멍투성인 마음. 
穴だらけの心

ヌンムルマン セ
눈물만 새. 
涙ばかり新しい

ウスミョン アン ドェ ナン ウェ
웃으면 안 돼? 난 왜?
笑っちゃダメ?僕はなぜ?

サラム シロハヌンデ
사람 싫어하는데
人が嫌がるのに

ムスン イユガ インニャゴ
무슨 이유가 있냐고? 
何の理由があるのかと?

ネガ シルル ッテン
내가 싫을 땐
僕が嫌なときは

ウェ スチョン スマンカジニャゴ
왜 수천 수만가지냐고.
なぜ数千数万種類なのかと

チョンブ ネ タシラゴ ソリチネ
전부 내 탓이라고 소리치네.
全部自分のせいだと叫ぶんだね 

ネ イブル マクヌン
내 입을 막는 goalkeepers, 
僕の口をふさふ

ックルポギ シルテ
꼴보기 싫대!
みたくないんだって!

タ ナマン シロヘ
다 나만 싫어해.
みんな僕だけ嫌う

タ ナマン ミウォヘ
다 나만 미워해.
みんな僕だけ憎む

タ ソンカラクチル ヘ
다 손가락질 해.
みんな指差す

ニガ オプスミョン ナ
네가 없으면 나
君がいないと僕は

ミチル コッ カテ
미칠 것 같애.
狂ってしまいそうだ

Everybody hates me, 
but you love me and I love you.

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!)

ナン ノマン ソンッピョクチミョン トェ
난 너만 손뼉치면 돼. Baby.
僕は君さえ拍手してくれたらいい

オンセサニ アンチ
온세상이 안티. 
世界中がアンチ

クロン ネガ ウンヌン イユ
그런 내가 웃는 이유.
そんな自分が笑う理由

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!) 

ナン ノマン ネ ピョニミョン
난 너만 내 편이면, 
僕は君さえ僕の味方なら

ネ ペニミョン トェ
내 팬이면 돼.
僕のファンならいい

ナラン チュィグモンエ
나란 쥐구멍에
僕というネズミの穴に

ピチン タン ハナエ ピョル
비친 단 하나의 볕. 
映ったただ一つの星

スルプム ナヌゴヌン シプチマン
슬픔 나누고는 싶지만, 
悲しみを分けたいけど

タ ナエ コッ
다 나의 것.
全部僕のもの

ノン クニャン 
넌 그냥 
君はただ

ウソジュギマン ハゴ スモ
웃어주기만 하고 숨어. 
笑ってくれるだけで隠れる

セサン カジャン クン パンペ トィエ
세상 가장 큰 방패 뒤에
世界で一番大きな盾の後ろに

モムルロ ヘンボクマン プモ
머물러 행복만 품어.
いて幸せだけを抱いて

イロン ピホガム
이런 비호감, 
こんな非好感

コンコンエ チョギン ナワ
공공의 적인 나와... 
公共の敵である僕と...

スムマン シュィミョン ノラン
숨만 쉬면 논란, 
息さえつけば論議

コンコンエ ッコミン ナワ
공공의 껌인 나와
公共のガムである僕と

トマ ウィエソ チュミル チュミョ
도마 위에서 춤을 추며
まな板で踊って

チュルギヌン ノ
즐기는 너. 
楽しむ君

チュィヒャン ハナ チャム チュギヌン ノ
취향 하나 참 죽이는 너.
趣向の一つ 最高な君

タ ナマン ムォラ ヘ
다 나만 뭐라 해. 
全部僕ばかり何だと言う

ファサルロ キョンニャンヘ
화살로 겨냥해. 
矢で狙う

サラジギル パレ
사라지길 바래. 
消えるように願う

ニガ オプスミョン ナ
네가 없으면 나
君がいなかったら僕は

チュグル コッ カテ
죽을 것 같애.
死んでしまうと思う

Everybody hates me, 
but you love me and I love you.

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!)

ナン ノマン ソンッピョクチミョン トェ
난 너만 손뼉치면 돼. Baby.
僕は君さえ拍手してくれたらいい

オンセサニ アンチ
온세상이 안티. 
世界中がアンチ

クロン ネガ ウンヌン イユ
그런 내가 웃는 이유.
そんな自分が笑う理由

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!)

ナン ノマン ネ ピョニミョン
난 너만 내 편이면, 
僕は君さえ僕の味方なら

ネ ペニミョン トェ
내 팬이면 돼.
僕のファンならいい

チェガ クロケ ミウォヨ
제가 그렇게 미워요?
僕がそんなに憎いですか?

チョルル サランヘジョヨ
저를 사랑해줘요.
僕を愛してください

ナル サランハンダ
날 사랑한다.
僕を愛する 

ナル ミウォハンダ
날 미워한다.
僕を嫌う

ナル サランハンダ
날 사랑한다.
僕を愛する 

ナル ミウォハンダ
날 미워한다.
僕を嫌う

ナル サランハンダ
날 사랑한다.
僕を愛する 

ナル ミウォハンダ
날 미워한다.
僕を嫌う

Love and hate!

トゥル タ コマプチ ムォ
둘 다 고맙지, 뭐.
二つとも有難いよ まあ

Everybody hates me, 
but you love me and I love you.

オオオ (ウォオオ)
오오오! (워오오!) 

ナン ノマン ソンッピョクチミョン トェ
난 너만 손뼉치면 돼. Baby.
僕は君さえ拍手してくれたらいい

オンセサニ アンチ
온세상이 안티. 
世界中がアンチ

クロン ネガ ウンヌン イユ
그런 내가 웃는 이유.
そんな自分が笑う理由

オオオ (ウィオオ)
오오오! (워오오!) 

ナン ノマン ネ ピョニミョン
난 너만 내 편이면, 
僕は君さえ僕の味方なら

ネ ペニミョン トェ
내 팬이면 돼.
僕のファンならいい

Hate me. Hate me.
Hate me. Hate me. 
Hey hey hey hey.
Hate me (don't hate me). 
Hate me (don't hate me). 
Hate me (don't hate me).
Please love me. 

ノマン ネ ペニミョン トェ
너만 내 팬이면 돼!
君さえ僕のファンならいい!


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

寒い(춥다(Feat. 이하이)) - Epik High(에픽하이) 歌詞和訳

チュプタ
춥다(Feat. 이하이) - Epik High(에픽하이)
寒い
作詞:타블로, 미쓰라진 作曲:타블로, 최필강
デジタルシングルです♪
チュプタ
춥다(Feat. 이하이) -  Epik High(에픽하이)
寒い

ポミ ワ ッコチュル ピウゴ
봄이 와 꽃을 피우고.
春が来て花を咲かせて

ヨルミ ワ
여름이 와
夏が来て

キオギ ノガ ネリョド
기억이 녹아 내려도... 
記憶が溶け落ちても...

ナン ウォンレ サゲチョリ
난 원래 사계절이
僕はもともと四季が

オウルリジ アナ
어울리지 않아, 
似合わない

チャガウン アイジャナ
차가운 아이잖아. 
冷たい子じゃない

モジン ソンキョグン サルル エヌン キョウル
모진 성격은 살을 에는 겨울. 
酷い性格は身を切る冬

シリン パラム アルマンクム アルジャナ
시린 바람. 알만큼 알잖아.
冷たい風 知ってる程分かるだろ

ネゲン ネンジョンイ タインゴル
내겐 냉정이 다인걸.
僕には冷静がすべてなんだ

キョウルパダ ガトゥン シムジャンインゴル
겨울바다 같은 심장인걸. 
冬の海のような心臓なんだ

ペルル ットゥィウォ タガオミョン アルゲッチ
배를 띄워 다가오면 알겠지.
船を出して近づけば分かるだろ

ネガ ソミ アニン ピンサニンゴル
내가 섬이 아닌 빙산인걸.
僕が島じゃない氷山なんだ

ナン チョジョムル イロッチ
난 초점을 잃었지. 
僕は焦点を失ったんだ

ソリ ッキン ヌン シリン キオギ
서리 낀 눈. 시린 기억이
霧立ち込めた雪 冷たい記憶が

パルピョソ モクチョッ オプシ
밟혀서 목젖 없이
踏まれて口蓋垂なしに

ピミョンマン チルロッチ
비명만 질렀지. 
悲鳴だけあげたんだ

アプン サンチョマン ナムン ピアンパニオッチ
아픈 상처만 남은 빙판이었지. 
痛む傷だけ残った氷板だった

ヌンサテ ナン モッ ムノジン マム
눈사태 난 듯 무너진 맘.
雪崩 僕のように崩れた気持ち

チュスリョ ポニ 
추스려 보니 
動かしてみたら

タシ プル ッコジン パム
다시 불 꺼진 밤.
また火が消えた夜 

ノラン ヘガ ットド
너란 해가 떠도
君という太陽が昇っても

ヌン トピン サヌン ノクチ アナ
눈 덮인 산은 녹지 않아.
雪に覆われた山は溶けない

ヨギン チュプタ
여긴 춥다. 
ここは寒い

チュモニエ ソヌル スムキョブヮド
주머니에 손을 숨겨봐도
ポケットに手を隠してみても

ノム チュプタ
너무 춥다.
とても寒い

ソヌル モア イプキム プロブヮド
손을 모아 입김 불어봐도
手を合わせて息を吹きかけても

マウミ オロブトソ
마음이 얼어붙어서
心が凍りついて

チャック イプスリ トゥンダ
자꾸 입술이 튼다. 
何度も唇があれる

ナマン チュプタ
나만 춥다. 
私だけ寒い

イブルロ ネ モムル カムッサブヮド
이불로 내 몸을 감싸봐도
布団で僕の体を包んでみても

ノム チュプタ
너무 춥다. 
とても寒い

ヌグンガエ プメ アンキョブヮド
누군가의 품에 안겨봐도
誰かの胸に抱かれてみても

カスミ クモン ナソ
가슴이 구멍 나서
胸が穴が空いて

モガボリョ ヘド
막아보려 해도
ふさいでみようとしても

チャック パラミ センダ
자꾸 바람이 샌다. 
何度も風が漏れる

ポムン ソルレミョ チャジャオジマン
봄은 설레며 찾아오지만
春はときめいて訪ねてくるけど

ナン カウレ ックンチャラゲ ソ
난 가을의 끝자락에 서.
僕は秋の終わりに立って

キョウレ モムチュン キオク
겨울에 멈춘 기억. 
冬に止まった記憶

ッタスハムン カドォッソ
따스함은 가뒀어.
温もりは閉じ込めた 

マルン マウメ トゥン サル アネソ
마른 마음의 튼 살 안에서.
乾いた心のあれた中で

オロブトゥン カンムレ
얼어붙은 강물에 . 
凍りついた川の水の中に

カチン チュオク
갇힌 추억
閉じ込められた想い出

プッチャプコ ネ ソヌル ノッチ アナ
붙잡고 내 손을 놓지 않아.
つかんで僕の手を離さない

チャガウォットン イビョルル アン トィブト
차가웠던 이별을 안 뒤부터
冷たかった別れを知った後から

ッコッ ピドン ク ポムン オジ アナ
꽃 피던 그 봄은 오지 않아.
花が咲いたその春は来ない

ポッコチ ネゲン
벚꽃이 내겐
桜の花が僕には

ヌンソンイチョロム ピジャナ
눈송이처럼 피잖아.
雪のように咲くじゃない

ヨギン チュプタ
여긴 춥다.
ここは寒い

ヘッサルド ネゲン
햇살도 내겐 
太陽も僕には

ヌンボラチョロム チジャナ
눈보라처럼 치잖아.
吹雪のように吹くじゃない

ナマン チュプタ
나만 춥다.
僕だけ寒い

コンドゥリミョン タ オルリジャナ
건드리면 다 얼리잖아. 
触れたらみんな凍るじゃない

ノエ ソヌル チャブルッカ コビ ナンダ
너의 손을 잡을까 겁이 난다.
君の手を握ろうか怖くなる

ニガ ナワ カッカウォジミョン
네가 나와 가까워지면
君が出て来て近づけば

ノエ シムジャンド モムサル コルリルッカブヮ
너의 심장도 몸살 걸릴까봐.
君の心臓も病むんじゃないかって

ヨギン チュプタ
여긴 춥다. 
ここは寒い

チュモニエ ソヌル スムキョブヮド
주머니에 손을 숨겨봐도
ポケットに手を隠してみても

ノム チュプタ
너무 춥다. 
とても寒い

ソヌル モア イプギム プロブヮド
손을 모아 입김 불어봐도
手を合わせて息を吹きかけても

マウミ オロブトソ
마음이 얼어붙어서
心が凍りついて

チャック イプスリ トゥンダ
자꾸 입술이 튼다. 
何度も唇があれる

ナマン チュプタ
나만 춥다. 
私だけ寒い

イブルロ ネ モムル カムッサブヮド
이불로 내 몸을 감싸봐도
布団で僕の体を包んでみても

ノム チュプタ
너무 춥다. 
とても寒い

ヌグンガエ プメ アンキョブヮド
누군가의 품에 안겨봐도
誰かの胸に抱かれてみても

カスミ クモン ナソ
가슴이 구멍 나서
胸が穴が空いて

モガボリョ ヘド
막아보려 해도
ふさいでみようとしても

チャック パラミ センダ
자꾸 바람이 샌다. 
何度も風が漏れる

I'm cold as ice. I'm cold as ice. 
I'm cold as ice. So cold. 

ポミ ワ ッコチュル ピウゴ
봄이 와 꽃을 피우고.
春が来て花を咲かせて

ヨルミ ワ キオギ ノガ ネリョド ヨギン
여름이 와 기억이 녹아 내려도 여긴...
夏が来て記憶が溶け落ちてもここは...

ヨギン チュプタ ノム チュプタ
여긴 춥다. 너무 춥다.
ここは寒い とても寒い

マウミ オロブトソ
마음이 얼어붙어서
心が凍りついて

チャック イプスリ トゥンダ
자꾸 입술이 튼다. 
何度も唇があれる

ナマン チュプタ ノム チュプタ
나만 춥다. 너무 춥다.
私だけ寒い とても寒い

カスミ クモン ナソ
가슴이 구멍 나서
胸が穴が空いて

モガボリョ ヘド
막아보려 해도
ふさいでみようとしても

チャック パラミ センダ
자꾸 바람이 샌다. 
何度も風が漏れる

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼11/6~(BS11)
天国の階段
▼11/7~(BSフジ)
シンデレラと4人の騎士
▼11/15~(BS11)
最高の恋人
▼11/16~(BS-TBS)
花郎(ファラン)
▼11/16~(BSジャパン)
客主~商売の神~
▼11/20~(テレビ東京)
雲が描いた月明かり
▼11/21~(BS11)
スーパーダディ・ヨル
▼11/22~(BS-TBS)
帰ってきてダーリン!
▼11/28~(BS日テレ)
王女の男
▼11/29~(BSフジ)
ファンタスティック
▼11/29~(BSジャパン)
モンスター
▼12/2~(NHKBS)
ファン・ジニ
▼12/13~(BS11)
ホテルキング
▼12/13~(BS11)
BAD LOVE
▼12/19~(BS11)
あなたは贈り物

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧





検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon