Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … TAHITI(타히티)《♀》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

  アンダ 愛の 20世紀 あなたが 黄金色 人生 マッド 告白 パッケージ ブラック ピョンヒョク 付岩洞 魔女 ブラボ メロホ お金 憎くても


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

My Prince - TAHITI 歌詞和訳 韓国ドラマ:最高の恋人

My Prince - 타히티(TAHITI)
作詞作曲:
이종수, 주승훈, 나병수
韓国ドラマ:最高の恋人
出演:ハ・ヒラ、 チョアン、 クァク・ヒソン、カン・ミンギョン(Davichi)、 カン・テオ、 イ・チャンフンなど
恋愛に奮闘する母と娘のストーリーを通して、現代のシングル女性、離婚・再婚女性など彼女たちの悩みと葛藤をリアルに綴るドラマ
My Prince - 타히티(TAHITI)

ナ ハンサン クデ ップニジョ
나 항상 그대 뿐이죠
私はいつもあなただけなの

クデマン ポイジョ
그대만 보이죠
あなただけ見えるわ

イロン ナマン パラブヮジュミョン アンドェヨ
이런 나만 바라봐주면 안되요
こんな私だけ見つめてくれたらダメよ

メイル クデ ギョテ ソソ
매일 그대 곁에 서서
毎日あなたの傍に立って

マルン アネッチマン
말은 안했지만
言葉にはしなかったけど

ティルル ネッチャナ
티를 냈잖아
素振りは見せたでしょ

アナヨ
아나요?
知ってるの?

ネ マムソゲン クデップニジョ
내 맘속엔 그대뿐이죠
私の心の中にはあなただけよ

カスム ソク キピ スムギョオン ピミル
가슴 속 깊이 숨겨온 비밀
胸の中深く隠してきた秘密

コジョガヌン ネ マムル
커져가는 내 맘을
大きくなっていく私の気持ちを

オットカルッカヨ
어떡할까요
どうしたらいいかな

タルコマン クデ モクソリマン トゥロド
달콤한 그대 목소리만 들어도
甘いあなたの声だけ聞いても

ナン ヘンボグル ヌッキョヨ
난 행복을 느껴요
私は幸せを感じるの

オッキンマン スチョド ナン チョンマル
옷깃만 스쳐도 난 정말
袖だけ触れても私は本当に

シムジャンイ トゥグントゥグン テヌンゴル
심장이 두근두근 대는걸
心臓がドキドキするの

チョアヘ ハンマディ ハジド モタゴ
좋아해 한마디 하지도 못하고
好きって一言も言えなくて

パラマン ポギマン ハヌン ナ
바라만 보기만 하는 나
見つめるばかりの私

ナ ハンサン クデ ップニジョ
나 항상 그대 뿐이죠
私はいつもあなただけなの

クデマン ポイジョ
그대만 보이죠
あなただけ見えるわ

イロン ナマン パラブヮジュミョン アンドェヨ
이런 나만 바라봐주면 안되요
こんな私だけ見つめてくれたらダメよ

メイル クデ ギョテ ソソ
매일 그대 곁에 서서
毎日あなたの傍に立って

マルン アネッチマン
말은 안했지만
言葉にはしなかったけど

ティルル ネッチャナ
티를 냈잖아
素振りは見せたでしょ

アナヨ
아나요?
知ってるの?

ネ マムソゲン クデップニジョ
내 맘속엔 그대뿐이죠
私の心の中にはあなただけよ

オヌルド クデ ックメソ ッケオ
오늘도 그대 꿈에서 깨어
今日もあなたの夢から覚めて

タシ ット チャムル
다시 또 잠을
また眠りを

チョンハリョゴ ヘブヮド
청하려고 해봐도
求めようとしてみても

イミ ヌジョッソヨ
이미 늦었어요
すでに遅いの

アム ソヨンオプチョ
아무 소용없죠
何の効果もないわ

クデ センガンマン ナヨ
그대 생각만 나요
あなたのことばかり考えるわ

ヌンキルマン スチョド ナン チョンマル
눈길만 스쳐도 난 정말
視線だけかすめても私は本当に

シムジャンイ マルル トゥッチ アンヌンゴル
심장이 말을 듣지 않는걸
心臓が言うことを聞かないの

サランヘ ハンマディ ハジド モタゴ
사랑해 한마디 하지도 못하고
愛してるの一言も言えずに

パラマン ポギマン ハヌン ナ
바라만 보기만 하는 나
見つめるばかりの私

ナ ハンサン クデ ップニジョ
나 항상 그대 뿐이죠
私はいつもあなただけなの

クデマン ポイジョ
그대만 보이죠
あなただけ見えるわ

イロン ナマン パラブヮジュミョン アンドェヨ
이런 나만 바라봐주면 안되요
こんな私だけ見つめてくれたらダメよ

メイル クデ ギョテ ソソ
매일 그대 곁에 서서
毎日あなたの傍に立って

マルン アネッチマン
말은 안했지만
言葉にはしなかったけど

ティルル ネッチャナ
티를 냈잖아
素振りは見せたでしょ

アナヨ
아나요?
知ってるの?

ネ マムソゲン クデップニジョ
내 맘속엔 그대뿐이죠
私の心の中にはあなただけよ

コジンマルカチ
거짓말같이 fall in love
嘘みたいに

チョスムスロプケ
조심스럽게 loving you
慎重に

オンジェナ ネ ピョニ トェオジョヨ
언제나 내 편이 되어줘요
いつも私の味方になってください

ナエ ワンジャニム クデヨ
나의 왕자님 그대여
私の王子様はあなたよ

ナ ハンサン クデ ップニジョ
나 항상 그대 뿐이죠
私はいつもあなただけなの

クデマン ポイジョ
그대만 보이죠
あなただけ見えるわ

イロン ナマン パラブヮジュミョン アンドェヨ
이런 나만 바라봐주면 안되요
こんな私だけ見つめてくれたらダメよ

メイル クデ ギョテ ソソ
매일 그대 곁에 서서
毎日あなたの傍に立って

マルン アネッチマン
말은 안했지만
言葉にはしなかったけど

ティルル ネッチャナ
티를 냈잖아
素振りは見せたでしょ

アナヨ
아나요?
知ってるの?

ネ マムソゲン クデップニジョ
내 맘속엔 그대뿐이죠
私の心の中にはあなただけよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

本当に良いのよ - TAHITI 歌詞和訳 韓国ドラマ:走れ、チャンミ

チャムチョウルコヤ
참 좋을거야 - 타히티(TAHITI)
本当に良いのよ
作詞:감성소녀, 이웃집총각 作曲:남지선
韓国ドラマ:走れ、チャンミ
出演:イ・ヨンア、 ユン・ジュヒ、 チョン・ジュン、コ・ジュウォン、 リュジンなど
リクエスト頂いた曲です♪
チャムチョウルコヤ
참 좋을거야 - 타히티(TAHITI)
本当に良いのよ


オヌル ハル クデン オッテンナヨ
오늘 하루 그댄 어땠나요,
今日一日あなたはどうだったの?

ヒムドゥルジン アナッソンナヨ
힘들진 않았었나요
辛くはなかったの?

ノム ソトゥルジマヨ
너무 서둘지마요,
あまり急がないで

ヌジュミョン オッテヨ
늦으면 어때요
遅くしてはどうなの?

モドゥダ カチュルスヌン オプチャナ
모두다 같을수는 없잖아.
みんな同じなはずないじゃない

シガニ フルントィエ トラボミョン
시간이 흐른뒤에 돌아보면
時間が流れた後に振り返ってみたら

モドゥンゴン チュオギ トェオイッチョ
모든건 추억이 되어있죠
すべてのことは想い出になってるわ

カックム ソクサンハンナレン
가끔 속상한날엔
時々気分がよくない日には

ソリネ ウロブヮ
소리내 울어봐.
声を出して泣いてみて

ネガ クデエ ウィロガ トェルテニッカ
내가 그대의 위로가 될테니까.
私があなたの慰めになるから

メイルメイル ウソヨ
매일매일 웃어요,
毎日毎日笑うわ

スルプン オルグルン ミウォヨ
슬픈 얼굴은 미워요
悲しい顔は嫌よ

アプミ ハンパル タガ オンテド
아픔이 한발 다가 온데도
痛みが一歩近づいてきても

クデ コプモクチ マラヨ
그대 겁먹지 말아요
あなたは怖がらないで

トゥグントゥグン ソルレヌン
두근두근 설레는
ドキドキときめく

イソリガ トゥルリナヨ
이소리가 들리나요
この音が聞こえる?

クデワ マッチョ
그대와 맞춰
あなたと合わせて

ットゥィヌン ネ カスム
뛰는 내 가슴
弾む私の胸

ノワナ ハムッケラソ
너와나 함께라서
あなたと私一緒だから

チャム チョウンゴヤ
참 좋은거야
本当に良いのよ

ッテロヌン ヌンシウリ プルゴジヌン
때로는 눈시울이 붉어지는
時には目頭が熱くなる

ソロプコ ヒムドゥンナルド イッケッチョ
서럽고 힘든날도 있겠죠
悲しくて辛い日もあるでしょう

ハジマン ハンカジ キョンドョネル
하지만 한가지 견뎌낼
だけど一つ耐え抜く

(ソジュンハン) ックム イッチョ
(소중한) 꿈 있죠
(大切な)夢があるわ

カジャン ピンナヌン ポソク
가장 빛나는 보석
一番輝く宝石の

ックミ イッタンゴル
꿈이 있단걸
夢があるってことを

メイルメイル ウソヨ
매일매일 웃어요,
毎日毎日笑うわ

スルプン オルグルン ミウォヨ
슬픈 얼굴은 미워요
悲しい顔は嫌よ

アプミ ハンパル タガ オンテド
아픔이 한발 다가 온데도
痛みが一歩近づいてきても

クデ コプモクチ マラヨ
그대 겁먹지 말아요
あなたは怖がらないで

トゥグントゥグン ソルレヌン
두근두근 설레는
ドキドキときめく

イソリガ トゥルリナヨ
이소리가 들리나요
この音が聞こえる?

クデワ マッチョ
그대와 맞춰
あなたと合わせて

ットゥィヌン ネ カスム
뛰는 내 가슴
弾む私の胸

ノワナ ハムッケラソ
너와나 함께라서
あなたと私一緒だから

チャム チョウンゴヤ
참 좋은거야
本当に良いのよ

オヌリ カミョン セロウン
오늘이 가면 새로운
今日が過ぎたら新しい

ネイル タシ ピョルチョジドゥッ
내일 다시 펼쳐지듯
明日がまた繰り広げられるように

アプン キオグン チウォボリョヨ
아픈 기억은 지워버려요
辛い記憶は消してしまって

ウリ タシ シジャケ
우리 다시 시작해...
私たちもう一度始めよう...

ヘピデイ
해피데이..
ハッピーデイ..

サランウン パンウルパンウル
사랑은 방울방울,
愛はポタポタ

ネ カスムソゲ ポンジョヨ
내 가슴속에 번져요
私の胸の中に広がるわ

クデン ネ プメ
그댄 내 품에
あなたは私の胸に

ナン クデ プメ
난 그대 품에
私はあなたの胸に

ウリ ソロ キデブヮヨ
우리 서로 기대봐요
私たちお互いに頼ってみて

クロケ ウソジョヨ
그렇게 웃어줘요
そうやって笑って

ウンヌン オルグリ チョアヨ
웃는 얼굴이 좋아요
笑ってる顔がいいわ

カトゥン ゴッ ヒャンヘ
같은 곳 향해,
同じところへ向かって

カチ カジョヨ
같이 가줘요
一緒に行こうよ

モドゥン ゲ ックムマン ガタ
모든 게 꿈만 같아..
すべてが夢みたい..

ヌル ハムッケラミョン
늘 함께라면
いつも一緒なら

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

Love Sick - TAHITI 歌詞和訳

Love Sick - TAHITI
作詞:Red Rocket, 노주환, C-no 作曲:Red Rocket
リクエスト頂いた曲です♪
Tahiti 1st Mini Album - Five Beats of hearts (韓国盤) Tahiti 1st Mini Album - Five Beats of hearts (韓国盤)
Tahiti(タヒチ)
Vitamin Entertainment, Korea 2013-07-29
Love Sick - TAHITI

(ウウウ チョグムッシク ウウウ
(우우우 조금씩 우우우 love sick)
(ウウウ 조금씩少しずつ ウウウ love sick)

ナン
난 artist
私は

シルコッ ノル ヨンジュヘジュルケ
실컷 널 연주해줄게 play boy
思う存分あなたを演奏してあげるわ

オットケ チョム ホンネジュルッカ
어떻게 좀 혼내줄까 bad boy
どうにかちょっと叱ってみようか

タルミョン サムキゴ ッスミョン
달면 삼키고 쓰면
甘ければ飲み込んで苦かったら

ネ ペッコ ニ モットエン チェスチ
내 뱉고 니 못된 제스처
吐いてあなたのダメなジェスチャー

ポイル トゥッ マル トゥッ
보일 듯 말 듯
見えそうで見えなさそうな

(エテウル コヤ)
(애태울 거야)
(やきもきするよ)

キダリン マンクム
기다린 만큼
待っただけ

(エガ タルコヤ)
(애가 탈거야)
(焦がれるよ)

boys so confused

ウウウ
우우우

イジェヌン ポヨジュル ッテガ トェッソ
이제는 보여줄 때가 됐어
もう見せてあげるときが来たわ

ファックンハゲ ニ ヌネ ッコチョ
화끈하게 니 눈에 꽂혀
思い切ってあなたの目に刺さって

ウウウ チョグムッシク
우우우 조금씩
ウウウ 少しずつ

タルコマゲ ニマムル フムチョ
달콤하게 니맘을 훔쳐
甘くあなたの心を盗んで

ウウウ
우우우 love sick

ニガ モンジョ サランハンダゴ
니가 먼저 사랑한다고
あなたが先に愛してるって

ナ オプスミョン アンドェゲッタゴ
나 없으면 안되겠다고
私がいなきゃダメだって

メダルリヌン ノ
매달리는 너
すがりつくあなた

(ピマルリヌン ノ)
(피말리는 너)
(血のにじむようなあなた)

クロン ノルル ピウソ ピウソ
그런 너를 비웃어 비웃어 play boy
そんな私をあざ笑ってあざ笑って

ナン
난 doctor
私は

ワンジョン ノル チリョヘジュルケ
완전 널 치료해줄게 play boy
完全にあなたを治療してあげる

オットケ ットゥドコチルッカ
어떻게 뜯어고칠까 bad boy
どう改革しようか

ッケ ピッサンテ チリョピヌン トェッコ
꽤 비싼데 치료비는 됐고
かなり高いけど治療費はいいから

ヨジャドゥル ネプドォ
여자들 냅둬
女たち放っておって

ポイル トゥッ マル トゥッ
보일 듯 말 듯
見えそうで見えなさそうな

(エテウル コヤ)
(애태울 거야)
(やきもきするよ)

キダリン マンクム
기다린 만큼
待っただけ

(エガ タルコヤ)
(애가 탈거야)
(焦がれるよ)

boys so confused

ウウウ
우우우

イジェヌン ポヨジュル ッテガ トェッソ
이제는 보여줄 때가 됐어
もう見せてあげるときが来たわ

ファックンハゲ ニ ヌネ ッコチョ
화끈하게 니 눈에 꽂혀
思い切ってあなたの目に刺さって

ウウウ チョグムッシク
우우우 조금씩
ウウウ 少しずつ

タルコマゲ ニマムル フムチョ
달콤하게 니맘을 훔쳐
甘くあなたの心を盗んで

ウウウ
우우우 love sick

ニガ モンジョ サランハンダゴ
니가 먼저 사랑한다고
あなたが先に愛してるって

ナ オプスミョン アンドェゲッタゴ
나 없으면 안되겠다고
私がいなきゃダメだって

メダルリヌン ノ
매달리는 너
すがりつくあなた

(ピマルリヌン ノ)
(피말리는 너)
(血のにじむようなあなた)

クロン ノルル ピウソ ピウソ
그런 너를 비웃어 비웃어 play boy
そんな私をあざ笑ってあざ笑って

play boy

ットゥィオブヮッチャ ネ ソンパダク
뛰어봤자 내 손바닥
走ってみても私の手の平

I don't like you

ファックンハゲ ニ ヌネ ッコチョ
화끈하게 니 눈에 꽂혀
思い切ってあなたの目に刺さって

ウウウ チョグムッシク
우우우 조금씩
ウウウ 少しずつ

タルコマゲ ニマムル フムチョ
달콤하게 니맘을 훔쳐
甘くあなたの心を盗んで

ウウウ
우우우 love sick

ニガ モンジョ サランハンダゴ
니가 먼저 사랑한다고
あなたが先に愛してるって

ナ オプスミョン アンドェゲッタゴ
나 없으면 안되겠다고
私がいなきゃダメだって

メダルリヌン ノ
매달리는 너
すがりつくあなた

(ピマルリヌン ノ)
(피말리는 너)
(血のにじむようなあなた)

クロン ノルル ピウソ ピウソ
그런 너를 비웃어 비웃어 play boy
そんな私をあざ笑ってあざ笑って

ファックンハゲ ニ ヌネ ッコチョ
화끈하게 니 눈에 꽂혀
思い切ってあなたの目に刺さって

ウウウウウ
우우우우우

タルコマゲ ニマムル フムチョ
달콤하게 니맘을 훔쳐
甘くあなたの心を盗んで

ウウウウウ
우우우우우



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

オッパは私のもの - TAHITI 歌詞和訳

オッパンネッコ
오빤 내꺼 - 타히티(TAHITI)
オッパは私のもの
リクエスト頂いた曲です♪
オッパンネッコ
오빤 내꺼 - 타히티(TAHITI)
オッパは私のもの


オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼
完全に私のもの

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼
完全に私のもの

チルトゥガ マナド
질투가 많아도
嫉妬が多くても

ミプチガ アンヌン クロンナムジャ
밉지가 않는 그런남자
憎くないそんな男

チョグム ソトゥルロド
조금 서툴러도
少し不器用でも

ナル ミドジュヌン クロンナムジャ
날 믿어주는 그런남자
私を信じてくれるそんな男

ナムドゥリ ムォレド
남들이 뭐래도
みんなが何と言っても

ネピョヌル トゥヌン クロンナムジャ
내편을 드는 그런남자
私の味方してくれるそんな男

クレソ ナン オッパガ
그래서 난 오빠가
だから私はオッパが

セサンエソ チェイル チョットラ
세상에서 제일 좋더라
世界で一番好きなの

ク オットンゴット コクチョンハジマ
그 어떤것도 걱정하지마
どんなことも気にしないで

ナン オジク
난 오직
私はただ

オッパマヌル パラボニッカ
오빠만을 바라보니까
オッパだけを見つめるから

ク オットンマルド シンギョンッスジマ
그 어떤말도 신경쓰지마
どんな言葉も気にしないで

ナン オジク
난 오직
私はただ

オッパマヌル サランハニッカ
오빠만을 사랑하니까
オッパだけを愛すから

オッパンネッコ
오빤내꺼 (girl)
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼 (your girl)
完全に私のもの

オットカン コッナレ
오똑한 콧날에
高い鼻筋に

ソニ ペイルコッカタ
손이 베일것같아
手がベールのよう

オッパンネッコ
오빤내꺼 (girl)
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼 (your girl)
完全に私のもの

ワンビョカン パディエ
완벽한 바디에
完璧なボディに

スミ モジュルコッカタ
숨이 멎을것같아
息が止まりそう

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

ヌガ ムォレド ネッコ
누가 뭐래도 내꺼
誰が何と言っても私のもの

ネガ コク ッチグン ネッコ
내가 콕 찍은 내꺼
私が狙ってる私のもの

セサンエソ ハナップニン
세상에서 하나뿐인
世界で一つしかない

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

モリブト ネッコ
머리부터 내꺼
頭から私のもの

パルックッカジネッコ
발끝까지내꺼
つま先まで私のもの

ネマムル モドゥ フムチョガン
내맘을 모두 훔쳐간
私の心をすべて盗んでいく

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

モリブト パルックッカジ
머리부터 발끝까지
頭からつま先まで

マメトゥロ ムンジャガ
맘에들어 문자가
気にいった メールが

チャック ネマムル
자꾸 내맘을
何度も私の心を

トゥロッタ ヌヮッタヘ
들었다 놨다해
開いては放す

チョム ヌッキヌン ヌッキム
첨 느끼는 느낌 hey boy
初めて感じる感じ

チャックカ ヌッキム
자꾸가 느낌
何度もくる感じ

baby just come to me

オクチロ モップルジ アナド モッチョ
억지로 멋부리지 않아도 멋져
無理におしゃれしなくてもかっこいい

That's my boy

モドゥンゲ ワンビョケ
모든게 완벽해
すべてが完璧なの

you the best i ever had

ク オットンゴット コクチョンハジマ
그 어떤것도 걱정하지마
どんなことも気にしないで

ナン オジク
난 오직
私はただ

オッパマヌル パラボニッカ
오빠만을 바라보니까
オッパだけを見つめるから

ク オットンマルド シンギョンッスジマ
그 어떤말도 신경쓰지마
どんな言葉も気にしないで

ナン オジク
난 오직
私はただ

オッパマヌル サランハニッカ
오빠만을 사랑하니까
オッパだけを愛すから

オッパンネッコ
오빤내꺼 (girl)
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼 (your girl)
完全に私のもの

オットカン コッナレ
오똑한 콧날에
高い鼻筋に

ソニ ペイルコッカタ
손이 베일것같아
手がベールのよう

オッパンネッコ
오빤내꺼 (girl)
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼 (your girl)
完全に私のもの

ワンビョカン パディエ
완벽한 바디에
完璧なボディに

スミ モジュルコッカタ
숨이 멎을것같아
息が止まりそう

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

ヌガ ムォレド ネッコ
누가 뭐래도 내꺼
誰が何と言っても私のもの

ネガ コク ッチグン ネッコ
내가 콕 찍은 내꺼
私が狙ってる私のもの

セサンエソ ハナップニン
세상에서 하나뿐인
世界で一つしかない

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

モリブト ネッコ
머리부터 내꺼
頭から私のもの

パルックッカジネッコ
발끝까지내꺼
つま先まで私のもの

ネマムル モドゥ フムチョガン
내맘을 모두 훔쳐간 my boy
私の心をすべて盗んでいく

オルマナ クィヨウンジ
얼마나 귀여운지
どれほど可愛いのか

(ネ style)
(내 style)
(私のstyle)

オルマナ モシンヌンジ
얼마나 멋있는지
どれほどかっこいいのか

(ッタク ネ style)
(딱 내 style)
(ぴったり私のstyle)

モドゥンゴル ッタチョブヮド
모든걸 따져봐도
すべてをかんがえてみても

ポゴット パラブヮド
보고또 바라봐도
みてもまた見ても

ネマムル ノギヌン オッパン ネ
내맘을 녹이는 오빤 내style
私の心を溶かすオッパは私の

オッパンネッコ
오빤내꺼 (girl)
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼 (your girl)
完全に私のもの

オットカン コッナレ
오똑한 콧날에
高い鼻筋に

ソニ ペイルコッカタ
손이 베일것같아
手がベールのよう

オッパンネッコ
오빤내꺼 (girl)
オッパは私のもの

ワンジョンネッコ
완전내꺼 (your girl)
完全に私のもの

ワンビョカン パディエ
완벽한 바디에
完璧なボディに

スミ モジュルコッカタ
숨이 멎을것같아
息が止まりそう

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

ヌガ ムォレド ネッコ
누가 뭐래도 내꺼
誰が何と言っても私のもの

ネガ コク ッチグン ネッコ
내가 콕 찍은 내꺼
私が狙ってる私のもの

セサンエソ ハナップニン
세상에서 하나뿐인
世界で一つしかない

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの

モリブト ネッコ
머리부터 내꺼
頭から私のもの

パルックッカジネッコ
발끝까지내꺼
つま先まで私のもの

ネマムル モドゥ フムチョガン
내맘을 모두 훔쳐간
私の心をすべて盗んでいく

オッパンネッコ
오빤내꺼
オッパは私のもの


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽





▲ページTOPへ
ライブチケット情報

K-POPのライブチケットが欲しい方!
国内最大級のチケット売買サイトでCHECK!!
BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2017 -LAST DANCE-
東方神起 LIVE TOUR 2017 Begin Again
EXO PLANET#4
CNBLUE 2017 ARENA LIVE TOUR Starting Over

他、GOT7、JBJ(Just Be Joyful)、テミン(TAEMIN)、パクボゴム、イジョンソク、2PM 、ジェジュン、WINNER、Monsta X、イ・ホンギ 、防弾少年団など
韓流・KPOPのチケット一覧はこちら

最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼11/20~(テレビ東京)
雲が描いた月明かり
▼11/21~(BS11)
スーパーダディ・ヨル
▼11/22~(BS-TBS)
帰ってきてダーリン!
▼11/28~(BS日テレ)
王女の男
▼11/29~(BSフジ)
ファンタスティック
▼11/29~(BSジャパン)
モンスター
▼12/2~(NHKBS)
ファン・ジニ
▼12/13~(BS11)
ホテルキング
▼12/13~(BS11)
BAD LOVE
▼12/13~(BS-TBS)
鄭道伝(チョン・ドジョン)
▼12/14~(テレビ東京)
六龍が飛ぶ
▼12/19~(BS11)
あなたは贈り物
▼12/20~(BS-TBS)
太陽の末裔
▼12/20~(BS-TBS)
ドクターズ
▼12/21~(BSフジ)
華政
▼2018.1~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

dTVに夢中

最近追加されて久々に見てます^^
恋のスケッチ~応答せよ1988~
ボゴムくんが可愛い

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧











検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon