Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … 2PM(투피엠)《♂》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

 末裔  花咲 病院船 ボーグ 御膳 アンダ 愛の温度 20世紀 あなたが 黄金色 この人生 マッド 告白 パッケージ ブラック ピョンヒョク


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況確認
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

どうせ忘れるくせに(Feat. CHEEZE) - ジュノ 歌詞和訳

オチャピイジュルコミョンソ
어차피 잊을 거면서(Feat. CHEEZE) - 준호
どうせ忘れるくせに
作詞:이준호 作曲:이준호, 홍지상
2PMのジュノが、デビューから9年を経て遂に韓国ソロ・デビュー!ファースト・ミニ・ アルバムをリリース
オチャピイジュルコミョンソ
어차피 잊을 거면서(Feat. CHEEZE) - 준호
どうせ忘れるくせに


ヨヌ ッテラル コッ オプシ
여느 때랄 것 없이
いつということもなく

ノプティノプン ハヌル
높디높은 하늘
とても高い空

チョグム シウォナン パラム
조금 시원한 바람
少し涼しい風

シンキハゲド イビョリラン アプムポダ
신기하게도 이별이란 아픔보다
不思議にも別れという痛みより

チグム ットインヌン
지금 떠있는
今浮かんでいる

イ ピョリ ト イェッポ
이 별이 더 예뻐
この星のほうが綺麗

クンデ イッチャナ
근데 있잖아
だけどね

トェクンキル ポス アネソ
퇴근길 버스 안에서
帰宅途中のバスの中で

ハンチャム キロットン ヘガ ッチャルバジゴ
한참 길었던 해가 짧아지고
しばらく長かった日が短くなって

チョクチョカン ハヌレ
적적한 하늘에
寂しい空に

ノウル ピチ スミョドゥルミョン
노을 빛이 스며들면
夕焼けの光が染み込んだら

ネ マウムド クナレ スミョドゥロ
내 마음도 그날에 스며들어
僕の心もその日に染まって

タンジ ハルエ
단지 하루에
ただ一日に

スチヌン ノウリル ップニンデ
스치는 노을일 뿐인데
かすめる夕焼けなだけなのに

ウェ ネ マムッカジ チョジョドゥルッカ
왜 내 맘까지 젖어들까
どうして僕の心まで染みるのか

チャンジャナン ムルカエ
잔잔한 물가에
穏やかな水辺に

トル ハナ トンジン ドゥッ
돌 하나 던진 듯
石一つ投げたように

ウェ ネ マムン イルロンイルッカ
왜 내 맘은 일렁일까
どうして僕の心は揺れるのかな

タンジ ハンッチョゲ
단지 한쪽의
ただ片方の

チナガン チュオギル ップニンデ
지나간 추억일 뿐인데
過ぎ去った想い出なだけなのに

ウェ ネ マムン
왜 내 맘은
どうして私の心は

ノル タシ ッスルッカ
널 다시 쓸까
あなたをまた書くのか

オチャピ
어차피
どうせ

トェドルリジド モタル コミョンソ
되돌리지도 못할 거면서
戻すことも出来ないのに

ヨジュメン ハルガ チャム キロ
요즘엔 하루가 참 길어
最近は一日がとても長い

ノワ イッスル ッテヌン
너와 있을 때는
あなたといるときは

ハルガ ノム ッチャルバソ
하루가 너무 짧아서
一日があまりにも短くて

ネ サルメ マニ ソホレッソンヌンデ
내 삶에 많이 소홀했었는데
私の人生でたくさん疎かにしたのに

ネ イルド ネ サルムド
내 일도 내 삶도
私の仕事も私の人生も

ナル ウィヘ ッスル ス イッソ
날 위해 쓸 수 있어
自分のために使うことが出来る

クンデ マリヤ
근데 말이야
だけどね

トェグンキル チハチョレソ
퇴근길 지하철에서
帰宅ラッシュ時の地下鉄で

ノワ ナヌドン シムシムハン ノンダムグァ
너와 나누던 심심한 농담과
あなたと交わした退屈な冗談と

ウィロガ トェッソットン
위로가 됐었던
慰めになった

シルオムヌン ウスムソリド
실없는 웃음소리도
不真面目な笑い声も

イジェヌン ト イサン トゥルル ス オプソ
이제는 더 이상 들을 수 없어
もうこれ以上は聞けない

タンジ ハルエ
단지 하루에
ただ一日に

スチヌン ノウリル ップニンデ
스치는 노을일 뿐인데
かすめる夕焼けなだけなのに

ウェ ネ マムッカジ チョジョドゥルッカ
왜 내 맘까지 젖어들까
どうして私の心まで染みるのか

チャンジャナン ムルカエ
잔잔한 물가에
穏やかな水辺に

トル ハナ トンジン ドゥッ
돌 하나 던진 듯
石一つ投げたように

ウェ ネ マムン イルロンイルッカ
왜 내 맘은 일렁일까
どうして私の心は揺れるのかな

タンジ ハンッチョゲ
단지 한쪽의
ただ片方の

チナガン チュオギル ップニンデ
지나간 추억일 뿐인데
過ぎ去った想い出なだけなのに

ウェ ネ マムン
왜 내 맘은
どうして僕の心は

ノル タシ ッスルッカ
널 다시 쓸까
君をまた書くのか

オチャピ
어차피
どうせ

トェドルリジド モタル コミョンソ
되돌리지도 못할 거면서
戻すことも出来ないのに

Hey yeah yeah

オチャピ
어차피
どうせ

タ イジュル コミョンソ
다 잊을 거면서
すべて忘れるくせに

Hey yeah yeah

オチャピ
어차피
どうせ

タ イジュル コミョンソ
다 잊을 거면서
すべて忘れるくせに

タンジ ハルエ
단지 하루에
ただ一日に

スチヌン ノウリル ップニンデ
스치는 노을일 뿐인데
かすめる夕焼けなだけなのに

ウェ ネ マムッカジ チョジョドゥルッカ
왜 내 맘까지 젖어들까
どうして僕の心まで染みるのか

チャンジャナン ムルカエ
잔잔한 물가에
穏やかな水辺に

トル ハナ トンジン ドゥッ
돌 하나 던진 듯
石一つ投げたように

ウェ ネ マムン イルロンイルッカ
왜 내 맘은 일렁일까
どうして私の心は揺れるのかな

タンジ ハンッチョゲ
단지 한쪽의
ただ片方の

チナガン チュオギル ップニンデ
지나간 추억일 뿐인데
過ぎ去った想い出なだけなのに

ウェ ネ マムン
왜 내 맘은
どうして私の心は

ノル タシ ッスルッカ
널 다시 쓸까
あなたをまた書くのか

オチャピ
어차피
どうせ

トェドルリジド モタル コミョンソ
되돌리지도 못할 거면서
戻すことも出来ないのに

オチャピ
어차피
どうせ

ネイリミョン タ イジュル コミョンソ
내일이면 다 잊을 거면서
明日にはすべて忘れるくせに



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

結婚式 - JUN. K 歌詞和訳

キョルホンシク
결혼식 - JUN. K
結婚式
作詞:준케이(JUN. K) 作曲:Super Kiro, 준케이(JUN. K)
リクエスト頂いた曲です♪
キョルホンシク
결혼식 - JUN. K
結婚式

チョ ムヌル ヨルゴ
저 문을 열고
あのドアを開けて

トゥロオヌン ノ
들어오는 너
入ってくる君

チョンマル イェップダ
정말 예쁘다
本当に綺麗だ

ノ チョンマル イェップダ
너 정말 예쁘다
君は本当に綺麗だ

チョグムッシク チョンチョニ
조금씩 천천히
少しずつゆっくり

ネゲロ コロオヌン ノ
내게로 걸어오는 너
僕の方へ歩いてい来る君

ネゲロ アニ
내게로 아니
僕の所じゃない

タルン サラメゲロ
다른 사람에게로
違う人のところへ

コロガヌン ノ コロガヌン ノ
걸어가는 너 걸어가는 너
歩いて行く君

ナン プンミョンヒ
난 분명히
僕は確かに

ノル チュカヘジュリョ
널 축하해주려
君を祝ってあげようと

オン サラム チュン
온 사람 중
来た人の中の

ハナイル ップニンデ
하나일 뿐인데
一人にすぎないのに

ク チャンミョヌン プンミョン
그 장면은 분명
その場面はたしかに

ウリガ ハムッケ
우리가 함께
僕たちが一緒に

ックムックォワッソットン ク チャンミョン
꿈꿔왔었던 그 장면
夢見て来たあの場面

ハジマン イ スンガン
하지만 이 순간
だけどこの瞬間

ノエ キョルホンシク
너의 결혼식
君の結婚式

チョンマル ネガ ノル
정말 내가 널
本当に僕が君を

ポル ス イッスルチ
볼 수 있을지
見れるのか

ミョッ ポンド ト
몇 번도 더
何度もさらに

コミン ヘッソッチマン
고민 했었지만
悩んだりしたけど

ナル ポミョ
날 보며
僕を見て

ファニ ウソジュドン ノ
환히 웃어주던 너
明るく笑ってくれた君

チャム オギル チャレッソ
참 오길 잘했어
ほんとに来るよう頑張った

ノル チュカヘ ジュル ス イッソソ
널 축하해 줄 수 있어서
君をお祝いしてあげて

サジヌル ッチグミョ ナヌン
사진을 찍으며 나는
写真を撮りながら僕は

ノエ トィエ ソソ
너의 뒤에 서서
君の後に立って

オルンチョク チョピョネ
오른쪽 저편에
右の向こう側に

ノエ チングロ ソイッソ
너의 친구로 서있어
君の友達として立っている

タドゥル ウッコ イッチマン
다들 웃고 있지만
みんな笑っているけど

ネ ヌネン
내 눈엔
僕の目には

ナド モルレ ヌンムリ
나도 몰래 눈물이
僕も知らずに涙が

フルジマン ッコク
흐르지만 꼭
流れるけど 必ず

ヘンボカギル パレ
행복하길 바래
幸せになってほしい

オルマ ジョン ノエ ヨンラゲ
얼마 전 너의 연락에
この前君の連絡に

ナ キョルホネ
나 결혼해
私は結婚する

ネゲン イェギヘヤゲッタゴ
내겐 얘기해야겠다고
僕には話をしなきゃいけないと

ットルリドン モクソリ
떨리던 목소리
震えていた声

アムロッチ アヌン チョク ヘッチマン
아무렇지 않은 척 했지만
何ともないふりをしたけど

チャック ウェ ネ マミ
자꾸 왜 내 맘이
何度もどうして僕の心が

イロケ シリゴ アプジ
이렇게 시리고 아픈지
こんなに冷たくて痛むのか

ノエ キョルホンシク
너의 결혼식
君の結婚式

チョンマル ニガ
정말 네가
本当に君が

ッコク ヘンボカギルル
꼭 행복하기를
必ず幸せになるよう

スマヌン サラムドゥル
수많은 사람들 の
たくさんの人たち

チュクポクソゲ チュカヘ
축복속에 축하해
祝福の中でおめでとう

ノム アルムダプトン ノ
너무 아름답던 너
あまりにも美しかった君

ノ チョンマル イェップダ
너 정말 예쁘다
君は本当に綺麗だ

マレチュゴ シポンヌンデ
말해주고 싶었는데
言ってあげたかったけど

サジヌル ッチグミョ ナヌン
사진을 찍으며 나는
写真を撮りながら僕は

ノエ トィエ ソソ
너의 뒤에 서서
君の後に立って

オルンチョク チョピョネ
오른쪽 저편에
右の向こう側に

ノエ チングロ ソイッソ
너의 친구로 서있어
君の友達として立っている

タドゥル ウッコ イッチマン
다들 웃고 있지만
みんな笑っているけど

ネ ヌネン
내 눈엔
僕の目には

ナド モルレ ヌンムリ
나도 몰래 눈물이
僕も知らずに涙が

アムマルド モタゴ
아무말도 못하고
何も言えず

モンジョ イロ ナソ ミアネ
먼저 일어 나서 미안해
先に立ってごめんね

ク サラムグァ
그 사람과
その人と

チャム チャル オウルリドンゴル
참 잘 어울리던걸
ホントによく似合ってたよ

チョンマル イェップダ
정말 예쁘다
本当に綺麗だ

ニガ ッコク ヘンボカギルル
네가 꼭 행복하기를
君が必ず幸せになるよう

ニガ ッコク ヘンボカギルル
네가 꼭 행복하기를
君が必ず幸せになるよう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

just one night - JUN. K 歌詞和訳

just one night - JUN. K
作詞作曲:챈슬러(Chancellor), 준케이(JUN. K)
リクエスト頂いた曲です♪
just one night - JUN. K

ネ モリッソゲン オントン
내 머릿속엔 온통
僕の頭の中はすべて

ニ センガクップニラゴ
네 생각뿐이라고
君の考えだけだと

チグムド
지금도 No I can’t stop
今も

アムリ パラブヮド
아무리 바라봐도
どんなに見つめてみても

セクシハン ニ カムカケ
섹시한 네 감각에
セクシーな君の感覚に

チャムッカンマン トラブヮジョ
잠깐만 돌아봐줘 This time
しばらく振り返ってみて

Check it out

ノム スミ チャオルラ カッパ
너무 숨이 차올라 가빠
とても息が上がる

トラソン ニ トゥィッモスベ
돌아선 네 뒷모습에
背を向けた君の後姿に

チャック モクマルラ
자꾸 목말라
何度も喉が渇く

ットナヌン ニ モスベ
떠나는 네 모습에
去る君の姿に

コルム モムチョ
걸음 맞춰
歩みを合わせて

タルリョガポジマン
달려가보지만
走って行ってみるけど

ネ マルン メアリ チョソ
내 말은 메아리 쳐서
僕の話しはこだまして

ネゲ トラワ
내게 돌아와
僕に戻ってくる

and I don’t know where you at
But but

ニ マムン イミ ネ ヨプチャリエ
네 맘은 이미 내 옆자리에
君の心はすでに僕の隣に

We back

ムオッポダド カプチン タシ マレ
무엇보다도 값진 다시 말해
何よりも貴重なもう一度言って

Jun. K is in the building

ハナマン テダペジョ
하나만 대답해줘
一つだけ答えてよ

one thing One thing

ク チャリエ ニガ イッスルチ
그 자리에 네가 있을지
その場所に君がいるのか

I wanna know I wanna
show to my love

アジグン チャル モルヌン ゴッ カタソ
아직은 잘 모르는 것 같아서
まだよく分からないみたいだ

this song’s for ya
Just one night just
one time baby

ナルル パラボミョ
나를 바라보며
僕を見つめて

ムォンガ ウォナヌンゴル
뭔가 원하는걸
何か欲しいものを

Just one night just tonight

オヌルパムン ナワ ハムッケ イッソ ジョ
오늘밤은 나와 함께 있어 줘
今夜は僕と一緒にいてよ

マンジル ス オムヌン クデ
만질 수 없는 그대
触れられない君

パラマン ポヌン ネゲ
바라만 보는 내게
見つめる僕に

I don't wanna be alone

ヌンピッマン チュヌン クデ
눈빛만 주는 그대
眼差しだけくれる君

ニ モムチスル マレジョ
네 몸짓을 말해줘
君の身振りを言ってよ

You want me
falling falling falling down

チョウム ポヌン ニ ヌンピチ
처음 보는 네 눈빛이
初めて見る君の眼差しが

ネゲ ソクサギネ
내게 속삭이네
僕にささやくね

ナド モルレ チャック
나도 몰래 자꾸
僕もこっそり何度も

ネゲロ ッパジョドゥンダゴ
내게로 빠져든다고
僕へと嵌まっていると

just one night
just one time baby

ソルジキ マレジョ
솔직히 말해줘
正直に言ってよ

ネ マミ ヌッキョジンダミョン
내 맘이 느껴진다면
僕の心が感じられたなら

you should know
you should know
that it’s on right now

チョウム ポヌン ニ イプスリ
처음 보는 네 입술이
始めてみる君の唇が

ネゲ ソクサギネ
내게 속삭이네
僕にささやくね

チョムジョム ックルリヌン
점점 끌리는
どんどん惹かれる

ネゲロ ッパジョドゥンダゴ
내게로 빠져든다고
僕へと嵌まっていると

just one night
just one time baby
can you talk to me baby

ソルジキ マレジョ
솔직히 말해줘
正直に言ってよ

ネ マミ ヌッキョジンダミョン
내 맘이 느껴진다면
僕の心が感じられたなら

you should know
you should know
that it’s on right now
come talk talk to me baby
just walk walk with me baby

ッタカン スンガニミョン トェ
딱한 순간이면 돼
気の毒な瞬間ならいい

come talk talk to me baby
just walk walk with me baby

ッタカン スンガニミョン トェ
딱한 순간이면 돼
気の毒な瞬間ならいい

Just one night
just one time baby

ナルル パラボミョ
나를 바라보며
僕を見つめて

ムォンガ ウォナヌンゴル
뭔가 원하는걸
何か欲しいものを

Just one night just tonight

オヌルパムン ナワ ハムッケ イッソ ジョ
오늘밤은 나와 함께 있어 줘
今夜は僕と一緒にいてよ

ヌンピッマン チュヌン クデ
눈빛만 주는 그대
眼差しだけくれる君

ニ モムチスル マレジョ
네 몸짓을 말해줘
君の身振りを言ってよ

You want me baby
falling falling falling
falling falling
falling down



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

walking on the moon - JUN. K 歌詞和訳

walking on the moon - JUN. K
作詞:준케이(JUN. K), 이세월 作曲:를(LEL), 준케이(JUN. K), BOYTOY
リクエスト頂いた曲です♪
walking on the moon - JUN. K

Girl You got me walking on
the moon oh girl Girl You
got me walking on the moon

ダリョハミ カドゥク ハン
화려함이 가득 한
華やかさがいっぱいの

イ パム
이 밤 baby
この夜

チョ プルピッ サイ
저 불빛 사이
あの光の間

ホルロ ッパジョ ナワ
홀로 빠져 나와
一人で抜け出してきて

シックロウムル トィロ ハン
시끄러움을 뒤로 한
騒々しさを後にした

オドゥム ソク
어둠 속
闇の中

キル イルン トン ピン マウメ
길 잃은 텅 빈 마음에
道に迷った空っぽの心に

ナルル ピチュヌン
나를 비추는
僕を照らす

チョ タルピチェ フルリョンナブヮ
저 달빛에 홀렸나봐
あの月明りに惹かれたみたい

ナド モルレ
나도 몰래
僕もこっそり

チョ ピチュル ッタラソ
저 빛을 따라서
あの光について

イ キル ックテ
이 길 끝에
この道の果てに

ニガ イッキル パレ
네가 있길 바래
君がいるよう願う

ックミンゴル アルジマン
꿈인걸 알지만
夢だってことを知ってるけど

ウスミョ ソイッキル パレ
웃으며 서있길 바래
笑顔で立っていてほしい

so hold back Oh can’t hold it back
You got me walking
on the moon tonight

ノエ チャガウン ヌンピチ
너의 차가운 눈빛이
君の冷たい眼差しが

ネ マムル アプゲ ハミョン
내 맘을 아프게 하면
僕の心を苦しめたら

チョ タルピッチョロム
저 달빛처럼
あの月明かりのように

ウェロイ ナマン ノルル ピチュゴ
외로이 나만 너를 비추고
寂しく僕だけ君を照らして

モロジジ マ チョグムマン
멀어지지 마 조금만
離れないで 少しだけ

チョンチョニ コロガ
천천히 걸어가
ゆっくり歩いて行って

アチム ヘガ ットゥル ッテ ッカジマン
아침 해가 뜰 때 까지만
朝日が昇るまで

チョ モルリ スムジ マラ
저 멀리 숨지 말아
遠くに隠れないで

don’t make me cry

セビョギ パムル ミロネ
새벽이 밤을 밀어내
夜明けが夜を押し出して

コヨハン シガン チャガウン パラムマン
고요한 시간 차가운 바람만
静かな時間 冷たい風だけ

カドゥケ コンホハン イ マムジョ
가득해 공허한 이 맘저
いっぱいで虚しいこの心も

ピョルド フェセク ピッ アンケエ
별도 회색 빛 안개에
星も灰色の光 露に

ムドョボリン パム
묻혀버린 밤
埋もれてしまった夜

アピ ポイ ジガ アナ
앞이 보이 지가 않아
雨が見えない

ニガ ポヨジュン ピョヒョン ソゲン
네가 보여준 표정 속엔
君が見せてくれた表情の中には

チンッチャン ムォルッカ
진짠 뭘까
ホントは何だろう

カトゥン マミラ
같은 맘이라
同じ気持ちだと

センガケットン ゴン
생각했던 건
思ってたのは

ナエ チャクカギルッカ
나의 착각일까
僕の勘違いなのかな

ムシミ ソインヌン
무심히 서있는
何気なく立っている

ノワ ット フリョジン
너와 또 흐려진
君とまた曇った

キオグル コロガ
기억을 걸어가
記憶を歩いて行く

コンギ ウィルル ウルリヌン
공기 위를 울리는
空気の上を鳴らす

ヨンジュ ガトゥン モクソリ
연주 같은 목소리
演奏のような声

トゥルリル コンマン カタ
들릴 것만 같아
聞こえそうで

コンガン ソグル チェウヌン
공간 속을 채우는
空間の中を満たす

メアリップン
메아리뿐
こだまだけ

チョムジョム ト フトジョカ
점점 더 흩어져가
ますますさらに散らばって行く

イ キル ックテ ニガ イッキル
이 길 끝에 네가 있길
この道の果てに君がいるよう

パレ ックミン ゴル アヌンデ
바래 꿈인 걸 아는데
願った夢だってことを知ってるのに

ウスミョ ソイッキル パレ
웃으며 서있길 바래
笑いながら立っていてほしい

ナン パルン モムチョ ソド
난 발은 멈춰 서도
僕は足は立ち止まっても

ネ マミ モッ モムチュゴ
내 맘이 못 멈추고
僕の心が止まれなくて

so hold back
Oh girl please please please
come close to mebaby

ノエ
너의
君の

ク イプスルロ ネ イルムル
그 입술로 내 이름 을
その唇で僕の名前を

ット プルロジョ
또 불러줘
また呼んでよ

チョ タルピッ ノモロ
저 달빛 너머로
あの月明かりの向こうで

ノル ポル コンマン カタ
널 볼 것만 같아
君を見てるみたい

タウル ス イッスル コンマン カタソ
닿을 수 있을 것만 같아서
届きそうで

baby

Girl ウリ タシ イェジョンチョロム
Girl 우리 다시 예전처럼
Girl 僕たちまた以前のように

トラガル ス イッスルッカ
돌아갈 수 있을까
戻れるかな

ノエ チャガウン ヌン ピチ
너의 차가운 눈 빛이
君の冷たい眼差しが

ネ マウル アプゲ ハミョン
내 마을 아프게 하면
僕の心を苦しめたら

チョ タルピッチョロム ウェロイ
저 달빛처럼 외로이
あの月明かりのように寂しく

ナマン ノルル ピチュゴ
나만 너를 비추고
僕だけ君を照らして

モロジジ マ チョグムマン
멀어지지 마 조금만
離れないで 少しだけ

チョンチョニ コロガ
천천히 걸어가
ゆっくり歩いて行って


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼10/11~(BS11)
赤と黒
▼10/16~(BSフジ)
38師機動隊
▼10/19~(BS朝日)
私の心は花の雨
▼10/20~(テレ東)
キャリアを引く女
▼10/24~(BS-TBS)
彼女はきれいだった
▼10/24~(BS-TBS)
ビューティフル・マインド
▼10/24~(BS11)
偽りの雫
▼10/25~(BS日テレ)
推奴(チュノ)
▼10/28~(BS11)
魔女宝鑑
▼10/29~(BS11)
結婚契約
▼11/6~(BS11)
天国の階段
▼11/7~(BSフジ)
シンデレラと4人の騎士
▼11/15~(BS11)
最高の恋人
▼11/29~(BSフジ)
ファンタスティック

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧




検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
東京在中です。
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon