Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … gugudan(구구단)《♀》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

雲が描 末裔   色々な嫁 お父さん変 品位 河伯 泥棒 学校2017 王は 再会 死んでこそ 操作 クリミナル 配達屋 マンホール 助けて


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況確認
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

雲の上へ - gugudan 歌詞和訳

クルムウィロ
구름 위로 - 구구단 (gugudan)
雲の上へ
作詞:Misfit 作曲:Simon Janlov, Andreas Oberg, Kanata Okajima
リクエスト頂いた曲です♪
クルムウィロ
구름 위로 - 구구단 (gugudan)
雲の上へ


クルム ウィロ
구름 위로 wo
雲の上へ

クルム ウィロ
구름 위로
雲の上へ

ネガ ウェ イロヌンジ モルラ
내가 왜 이러는지 몰라
私がどうしてこうなのか分からない

アジク モロンナ
아직 멀었나
まだなのかな

シガヌル セゴ
시간을 세고 one more time
時間を数えて

トゥントゥン ットダニヌン ゴル
둥둥 떠다니는 걸
ふわふわ漂うの

ノルル マンナル センガケ
너를 만날 생각에
あなたに会おうと考えると

モン ッテリゴ エ テウゴ
멍 때리고 애 태우고
ぼうっとして焦がれて

ナ オットケヤ ヘ
나 어떡해야 해
私はどうしたらいいの

パップン ハル ソゲド モリッソゲソ
바쁜 하루 속에도 머릿속에서
忙しい一日の中にも頭の中で

モドゥン ゲ サラジヌン ドゥシ
모든 게 사라지는 듯이
すべてが消えるように

ノド モンヘインヌンジ
너도 멍해있는지
あなたもぼんやりしているのか

クィエ トゥルリョワ
귀에 들려와
耳に聞こえてきて

シムジャン ソリガ
심장 소리가 (Listen)
心臓の音が

Lovey-dovey Lovey-dovey
Lovey-dovey Lovey-dovey

クルム ウィロ フルッチョク
구름 위로 훌쩍
雲の上へふわりと

ウィロ ットオルン ヌッキム
위로 떠오른 느낌
上へ浮かぶ感じ

アッチラン パルックン アレロ
아찔한 발끝 아래로
くらっとしたつま先の下へ

セサンイ ピンピン
세상이 빙빙
この世がぐるぐる

ムンケクルムル タゴ チョムジョム ト
뭉게구름을 타고 점점 더
綿雲を乗ってますます

ッペコクハドン イルサンウン モドゥ
빼곡하던 일상은 모두
ぎっしり詰まった日常はすべて

ハヨムオプシ モロジョ
하염없이 멀어져
とめどもなく離れて

ノピ ト ノピ
높이 더 높이
高くもっと高く

ホクシ イ ヌッキミ
혹시 이 느낌이 Love
もしかしてこの感じが

Yeah hey (Love) oh (Love)

ヌニ パンッチャク ットジョ
눈이 반짝 떠져 every night
目が瞬間的に開いて

(Oh every night)

チャイ オル ッテカジ
잠이 올 때까지
眠りが来るまで

ヤンウル セリョ ヘッチマン
양을 세려 했지만
羊を数えようとしたけど

ニガ ットダニヌン ゴル
네가 떠다니는 걸
あなたが漂うの

ックチ オムヌン サンサンエ
끝이 없는 상상에
終わりのない想像に

ヘメイゴ パムセウゴ
헤매이고 밤새우고
さまよって夜を明かして

ナ ムォンガ イサンヘ
나 뭔가 이상해
私は何かがおかしい

サンサンイル ップニンテド
상상일 뿐인데도
想像に過ぎないのに

シムジャン ソゲソ
심장 속에서
心臓の中で

ナビガ ポルロギヌン ヌッキム
나비가 펄럭이는 느낌
蝶々がはためく感じ

ノド ナワ カトゥンジ
너도 나와 같은지
あなたも私と同じなのか

クィエ トゥルリョワ
귀에 들려와
耳に聞こえてくる

ナルケ ソリガ
날개 소리가 (Listen)
羽の音が

Lovey-dovey Lovey-dovey
Lovey-dovey Lovey-dovey

ットオルヌン パム
떠오르는 맘
浮び上がる気持ち

Higher ooh hoo Hi-High

クルム ウィロ (ノピ ト ノピ)
구름 위로 (높이 더 높이)
雲の上へ(高くもっと高く)

クルム ウィロ
구름 위로
雲の上へ

Could this be love

Could this be love

パラメ ナルリン ドゥタン ヌッキム
바람에 날린 듯한 느낌
風に飛ばされたような感じ

ヒャングタン ヒャンギ コックテ
향긋한 향기 코끝에
かぐわしい香り鼻先に

メムドラ ピンピン
맴돌아 빙빙
ぐるぐる回る ぐるぐる

ノム シンキハン マボプ シンキル
너무 신기한 마법 신기루
とても不思議な魔法の蜃気楼

イゲ ックミドゥン アニム ムォドゥン
이게 꿈이든 아님 뭐든
これが夢だろうといや何だろうと

ッケオナル スガ オプソ
깨어날 수가 없어
目覚められない

ノピ ト ノピ
높이 더 높이
高くもっと高く

(ノピ ト ノピ)
(높이 더 높이)
(高くもっと高く)

クルム ウィロ フルッチョク
구름 위로 훌쩍
雲の上へふわりと

ウィロ ットオルン ヌッキム
위로 떠오른 느낌
上へ浮かぶ感じ

アッチラン パルックン アレロ
아찔한 발끝 아래로
くらっとしたつま先の下へ

セサンイ ピンピン
세상이 빙빙
この世がぐるぐる

ムンケクルムル タゴ チョムジョム ト
뭉게구름을 타고 점점 더
綿雲を乗ってますます

ッペコクハドン イルサンウン モドゥ
빼곡하던 일상은 모두
ぎっしり詰まった日常はすべて

ハヨムオプシ モロジョ
하염없이 멀어져
とめどもなく離れて

ノピ ト ノピ
높이 더 높이
高くもっと高く

ホクシ イ ヌッキミ
혹시 이 느낌이
もしかしてこの感じが

ノピ ト ノピ
높이 더 높이
高くもっと高く

ホクシ イ ヌッキミ
혹시 이 느낌이 Love
もしかしてこの感じが


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

憎もうと思う - gugudan 歌詞和訳

ミウォジリョヘ
미워지려 해 - 구구단 (gugudan)
憎もうと思う
作詞:라비(Ravi) 作曲:라비(Ravi), PUFF
リクエスト頂いた曲です♪
ミウォジリョヘ
미워지려 해 - 구구단 (gugudan)
憎もうと思う


ウォオオオ
워어어어 (hating hating)

ウォオオオオ ウォオオオ ウォ
워어어어 워어어어 워

(hating hating)

ウォオオオ
워어어어 (hating hating)

ウォオオオオ ウォオオオ ウォ
워어어어 워어어어 워

(hating)

イゲ ムォヤ
이게 뭐야
これは何

ニガ ナル プルロ ノッコ
네가 날 불러 놓고
あなたが私を呼んでおいて

チェミオプタヌン ドゥタン
재미없다는 듯한
つまらなそうな

ピョジョン ムォンデ
표정 뭔데
表情何なの

ナル カッコ シポ ハドン
날 갖고 싶어 하던
私が欲しいって言ってた

ノン オディ カゴ
넌 어디 가고
あなたはどこに行ったの

oh no

ポン ッコク チャブン
폰 꼭 잡은
携帯電話ぎゅっとつかんだ

トゥ ソン ムォンデ
두 손 뭔데
両手何なの

OMG

ウェ イロヌンデ
왜 이러는데
どうしてこうなの

チンッチャロ チョン ッテヌン ゲ
진짜로 정 떼는 게
ホントに離すのが

モクピョガ アニゴソ テチェ
목표가 아니고서 대체
目標じゃなくて一体

オットケ イロゲッソ
어떻게 이러겠어
どうしてこうなるの

モルラ モルラ
몰라 몰라
分からない

オッチョジャヌン ゴヤ
어쩌자는 거야
どうするつもりなの

カル コミョン カボリョ
갈 거면 가버려
行くなら行ってしまって

ナン チグミ ノム シロ
난 지금이 너무 싫어
私は今がとても嫌

ナ モンジョ イロソルッカ
나 먼저 일어설까
私が先に立ち上がろうか

ファガ ナッタ マラルッカ
화가 났다 말할까
腹が立ったって話そうか

イロダ ミチゲッソ
이러다 미치겠어
こうしてたらおかしくなりそう

ニガ ミウォ ミウォ
네가 미워 미워
あなたが憎い

ミウォジリョ ヘ
미워지려 해
憎もうと思う

ナル カジゴ ノン ゲ チョンマル
날 가지고 논 게 정말
私を弄んだのが本当に

ノエ チンシミ マンヌン ゴンジ
너의 진심이 맞는 건지
あなたの本心なのか

チンッチャ シロ シロ
진짜 싫어 싫어
本当に嫌いで

シロジリョ ヘ
싫어지려 해
嫌いになろうと思う

アムロッチ アンケ チャック ネガ
아무렇지 않게 자꾸 내가
何ともないようにいつも私が

ットナゲックム ハジャナ
떠나게끔 하잖아
離れさせようとするじゃない

(Hate)

ing チグム ノル
ing 지금 널
ing 今あなたを

hating hating

ミウォハヌン チュンイヤ
미워하는 중이야
憎んでいるところよ

(Hate)

ing チョンマル ノル
ing 정말 널
ing 本当にあなたを

hating hating

ミロネヌン チュンイヤ
밀어내는 중이야
突き放してるところよ

イゴル ミルタンイラ マラギエン
이걸 밀당이라 말하기엔
これを恋の駆け引きだと言うには

ノン ナルル ミルゴ ット ミルゴ
넌 나를 밀고 또 밀고
あなたは私を押してまた押して

ット ットミロソ ットロジゲッソ
또 떠밀어서 떨어지겠어
また強く押して落ちるよ

チョンマル ワンジョニ
정말 완전히
本当に完全に

ッサク タ イジョンナ ブヮ
싹 다 잊었나 봐
すべて忘れたみたい

ネ ノムチョナヌン メリョグル
내 넘쳐나는 매력을
私の溢れる魅力を

You're so bad boy

イゲ ト ナッパヨ
이게 더 나빠요
これはさらに悪い

チャカン チョク タハゴ
착한 척 다하고
優しいふりして尽くして

イロヌン ゲ ナン ト アパヨ
이러는 게 난 더 아파요
こんなのが私はさらに苦しいの

チャラリ ナル ポリドンガ
차라리 날 버리던가
いっそ私を捨てるか

アニム チョ オンニガ
아님 저 언니가
それともあのお姉さんが

ナポダ チョッタ マルハジ
나보다 좋다 말하지
私より良いって言うでしょ

ウェ ナルル アンジョヌヮッソ
왜 나를 앉혀놨어
どうして私を座らせておいたの

ナ モンジョ イロソルッカ
나 먼저 일어설까
私が先に立ち上がろうか

ファガ ナッタ マラルッカ
화가 났다 말할까
腹が立ったって話そうか

イロダ ミチゲッソ
이러다 미치겠어
こうしてたらおかしくなりそう

ニガ ミウォ ミウォ
네가 미워 미워
あなたが憎い

ミウォジリョ ヘ
미워지려 해
憎もうと思う

ナル カジゴ ノン ゲ チョンマル
날 가지고 논 게 정말
私を弄んだのが本当に

ノエ チンシミ マンヌン ゴンジ
너의 진심이 맞는 건지
あなたの本心なのか

チンッチャ シロ シロ
진짜 싫어 싫어
本当に嫌いで

シロジリョ ヘ
싫어지려 해
嫌いになろうと思う

アムロッチ アンケ チャック ネガ
아무렇지 않게 자꾸 내가
何ともないようにいつも私が

ットナゲックム ハジャナ
떠나게끔 하잖아
離れさせようとするじゃない

(Hate)

ing チグム ノル
ing 지금 널
ing 今あなたを

hating hating

ミウォハヌン チュンイヤ
미워하는 중이야
憎んでいるところよ

(Hate)

ing チョンマル ノル
ing 정말 널
ing 本当にあなたを

hating hating

ミロネヌン チュンイヤ
밀어내는 중이야
突き放してるところよ

ックンナッタヌン ゲ アニャ
끝났다는 게 아냐
終わったわけじゃない

ナン アジク
난 아직
私はただ

ノルル ポゴ イッソ
너를 보고 있어
あなたを見ている

ヌッチ アナッソ チグミラド
늦지 않았어 지금이라도
遅くはない 今からでも

ネゲ サランハンダ マレジョ
내게 사랑한다 말해줘
私に愛してるって言ってよ

Switch it up

ニガ ミウォ ミウォ
네가 미워 미워
あなたが憎い

ミウォジリョ ヘ
미워지려 해
憎もうと思う

ナル カジゴ ノン ゲ チョンマル
날 가지고 논 게 정말
私を弄んだのが本当に

ノエ チンシミ マンヌン ゴンジ
너의 진심이 맞는 건지
あなたの本心なのか

チンッチャ シロ シロ
진짜 싫어 싫어
本当に嫌いで

シロジリョ ヘ
싫어지려 해
嫌いになろうと思う

アムロッチ アンケ チャック ネガ
아무렇지 않게 자꾸 내가
何ともないようにいつも私が

ットナゲックム ハジャナ
떠나게끔 하잖아
離れさせようとするじゃない

(Hate)

ing チグム ノル
ing 지금 널
ing 今あなたを

hating hating

ミウォハヌン チュンイヤ
미워하는 중이야
憎んでいるところよ

(Hate)

ing チョンマル ノル
ing 정말 널
ing 本当にあなたを

hating hating

ミロネヌン チュンイヤ
밀어내는 중이야
突き放してるところよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

距離 - gugudan 歌詞和訳

コリ
거리 - 구구단 (gugudan)
距離
作詞作曲:진리, 영광의 얼굴들
リクエスト頂いた曲です♪
コリ
거리 - 구구단 (gugudan)
距離


パムヌジュン コリ
밤늦은 거리
深夜の街

ウリ トゥリ ムォンガ イサンヘ
우리 둘이 뭔가 이상해
私たち二人何かがおかしい

イロン プンウィギ マチ
이런 분위기 마치
こんな雰囲気まるで

オディソンガ ポン ドゥテ
어디선가 본 듯해
どこかで見たようで

ッタットゥタゲ チャブン ニ ソンキレ
따뜻하게 잡은 니 손길에
暖かくつかんだあなたの手に

シムジャンイ クン
심장이 쿵
心臓がキュン

ネリョアンジュル コッ カタ
내려앉을 것 같아
落ちてしまいそう

オットカラゴ チャック イレ
어떡하라고 자꾸 이래
どうしろと何度もそう

ソク オプシ メク オプシ
속 없이 맥 없이
魂が抜けるように

オモ ノモガル コッ カタ
어머 넘어갈 것 같아
ほら 倒れそう

チグム イ プンウィギエ
지금 이 분위기에
今この雰囲気に

ッタク チョウン オンドエ
딱 좋은 온도에
ちょうどいい温度に

パネンナ ブヮ
반했나 봐
惚れたみたい

ナ ッパジョンナ ブヮ ナ
나 빠졌나 봐 나
私は惚れたみたい

チャック プディチゲ トェ
자꾸 부딪히게 돼
何度もぶつかってしまう

チョムジョム ト カッカイエ
점점 더 가까이에
まさますもっと近くに

タガオヌン ノ
다가오는 너
近づいてくるあなた

イ コリ オ ウィホメ
이 거리 오 위험해
この距離 危険で

サラギ シジャクトェヌン ゴッ カタ
사랑이 시작되는 것 같아
愛が始まったみたい

ノワ ナエ
너와 나의
あなたと私の

ットルリヌン イ コリ
떨리는 이 거리
震えるこの距離

チグム イ ットルリム
지금 이 떨림
今この震え

ウリン プンミョン ガトゥン マミンデ
우린 분명 같은 맘인데
私たちは確かに同じ気持ちなのに

パルジャグク ソリマジョ
발자국 소리마저
足跡の音さえも

タルマガヌン ウリンデ
닮아가는 우린데
似て行く私たちなのに

ノワ ナエ サイ
너와 나의 사이
あなたと私の仲

エメハン イ コリ
애매한 이 거리
曖昧なこの距離

チョグム ト チョグム ト
조금 더 조금 더
もう少しもう少し

タガソゴ シプン ゴル
다가서고 싶은 걸
近づきたいの

オットカラゴ チャック イレ
어떡하라고 자꾸 이래
どうしろと何度もそう

ソク オプシ メク オプシ
속 없이 맥 없이
魂が抜けるように

オモ ノモガル コッ カタ
어머 넘어갈 것 같아
ほら 倒れそう

チグム イ プンウィギエ
지금 이 분위기에
今この雰囲気に

ッタク チョウン オンドエ
딱 좋은 온도에
ちょうどいい温度に

パネンナ ブヮ
반했나 봐
惚れたみたい

ナ ッパジョンナ ブヮ ナ
나 빠졌나 봐 나
私は惚れたみたい

チャック プディチゲ トェ
자꾸 부딪히게 돼
何度もぶつかってしまう

チョムジョム ト カッカイエ
점점 더 가까이에
まさますもっと近くに

タガオヌン ノ
다가오는 너
近づいてくるあなた

イ コリ オ ウィホメ
이 거리 오 위험해
この距離 危険で

サラギ シジャクトェヌン ゴッ カタ
사랑이 시작되는 것 같아
愛が始まったみたい

ノワ ナエ
너와 나의
あなたと私の

ットルリヌン イ コリ
떨리는 이 거리
震えるこの距離

オドゥミ ネリョアンジュン
어둠이 내려앉은
暗闇が落ちた

チョヨンハン コリガ
조용한 거리가
静かな街が

ハナド ムソプチ アンヌン イユ
하나도 무섭지 않은 이유
一つも怖くない理由

ウリル カムッサ アヌン
우릴 감싸 안은
私たちを抱え込んだ

チュルジオ ソン カロドゥン
줄지어 선 가로등
並んでいる街路 灯

ク アレ イロケ
그 아래 이렇게
その下でこうして

ッコク ネ ソンチャブン ノ
꼭 내 손잡은 너
必ず私の手を握ったあなた

マッチュヌン パルコルメ
맞추는 발걸음에
合わせる足取りに

オセカン チムムク ソゲ
어색한 침묵 속에
気まずい沈黙の中で

ノル パラブヮ
널 바라봐
あなたを見つめて

ナン ウスミナ ナン
난 웃음이나 난
私は笑顔になる私は

コンギマジョ タルコメ
공기마저 달콤해
空気さえ甘くて

マジュチン シソネ
마주친 시선에
あった視線に

タガオヌン ノ
다가오는 너
近づいてくるあなた

イ コリ オ ウィホメ
이 거리 오 위험해
この距離 危険で

サラギ シジャクトェヌン ゴッ カタ
사랑이 시작되는 것 같아
愛が始まったみたい

ノワ ナエ
너와 나의
あなたと私の

ットルリヌン イ コリ
떨리는 이 거리
震えるこの距離

I like the way you walk
I like the way you talk

ノワ ハムッケミョン
너와 함께면
あなたと一緒なら

イデロ イデロ ナン チョア
이대로 이대로 난 좋아
このままで私はいい

I like the way you walk
I like the way you talk

ニガ イッソソ
네가 있어서
あなたがいて

チグム イ スンガニ ナン チョア
지금 이 순간이 난 좋아
今この瞬間が私はいいの


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能



▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼8/15~(BS11)
私の婿の女
▼8/16~(BS-TBS)
帰ってきてダーリン!
▼8/18~(BSジャパン)
W-二つの世界
▼8/25~(テレビ東京)
麗(れい)
▼9/1~(BS-TBS)
チャン・ヨンシル
▼9/5~(BS11)
いとしのクム・サウォル
▼9/7~(BSジャパン)
宮廷残酷史
▼9/13~(BS-TBS)
嫉妬の化身
▼9/8~(BSフジ)
太陽を抱く月
▼9/27~(BS11)
冬のソナタ
▼9/28~(BS11)
果てしない愛
▼10/16~(BSフジ)
38師機動隊

プロフィール作成済
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

 ∂.∂ ~♪

ドラマ最新ランキング
韓国ドラマ・映画別一覧

動画が表示されず緑色のページが出たら上部のPC用というリンクを押してください。PCページになります。

検索する

ブログ内を検索・・・
google検索・・・

プロフィール

annyo

Author:annyo
東京在中です。
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

Amazon


人気ページランキング
当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon