Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Heize(헤이즈)《♀》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
秘密と嘘 最後 魔女 探偵 100日 魔性 かくれんぼ たった一人  空から テリウス Player ミスマ 離婚 魅力 ビューティー バッドパパ キツネ


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

MIANHAE - Heize 歌詞和訳

MIANHAE - 헤이즈(Heize)
作詞:헤이즈(Heize) 作曲:헤이즈(Heize), 다비(Davii)
リクエスト頂いた曲です♪
MIANHAE - 헤이즈(Heize)

ウサン ミアンヘ ネガ
우선 미안해 내가
まずはごめんね 私が

クリゴ ミアンハゴ ット ミアンヘ
그리고 미안하고 또 미안해
そしてごめん ごめんね

モドゥ ネ チャルモシジャナ
모두 내 잘못이잖아
全部私の間違いじゃない

タ ネ タシジャナ
다 내 탓이잖아
全部私のせいじゃない

チョンチェハジ マラッソヤ ヘッチャナ
존재하지 말았어야 했잖아
存在するべきじゃなかったじゃない

hey チョンマル ミアンヘ
hey 정말 미안해
hey 本当にごめんね

クラン ゲ ナヌン アン ドェ
쿨한 게 나는 안 돼
クールなのが私はダメ

パボ ガトゥン ネ ソンギョクド
바보 같은 내 성격도
バカみたいな私の性格も

オムマ アッパガ チュシン
엄마 아빠가 주신
ママとパパがくれた

ソジュンハン
소중한 DNA
大切な

ナド ピョンシンハゴ シプンデ
나도 변신하고 싶은데
私も変わりたいのに

チョギ TV ソゲ
저기 TV 속의
あそこのTVの中の

ペヨクドゥルチョロム
배역들처럼
配役のように

コウル アペ ヨンスベド メイル
거울 앞에 연습해도 매일
鏡の前で練習しても毎日

ヘンボカン チョカヌン
행복한 척하는
幸せなふりをする

ヨンギヌン オソルポ
연기는 어설퍼
演技は雑で

アパソ ミアネ
아파서 미안해
苦しがってごめんね

スルポソ ミアネ
슬퍼서 미안해
悲しがってごめんね

カムジョンウル ヌッキル ス インヌン
감정을 느낄 수 있는
感情を感じることが出来る

サラミオソ
사람이어서
人だから

ヤケッパジン ナヨソ
약해빠진 나여서
弱くなった私だから

チョンマル ノム ミアンヘ
정말 너무 미안해
本当に本当にごめんね

チェイル ッスン テ オムヌン ゲ
제일 쓸 데 없는 게
一番役に立たないのが

ナ カトゥン エ コクチョンイラメ
나 같은 애 걱정이라매
私みたいな子って心配だというから

クンデ ノン
근데 넌
だけどあなたは

ウェ クロケ メイル
왜 그렇게 매일
どうしてそんなに毎日

ッスル テ オムヌン チスル ヘ
쓸 데 없는 짓을 해
無駄なことをして

ニガ ムォル アラ
네가 뭘 알어
あなたが何を知ってるの

ネガ ヌッキヌン コトンエ
내가 느끼는 고통의
私が感じる苦痛の

1/10イラド イヘハルス イッソ
1/10이라도 이해할 수 있어?
1/10でも理解できるの?

ア マッタ イロン マルド
아, 맞다 이런 말도
あ そうだ こんなことも

ハミョン アンドェヌンデ ミアネ
하면 안 되는데 미안해
言ったらダメなのにごめんね

please don't be mad

ネガ ト チョシメボルケ
내가 더 조심해볼게
私がもっと気を付けるわ

ナド モルゲ
나도 모르게..
思わず..

ナン ロボトゥチョロム
난 로보트처럼
私はロボットのように

カムジョンウル ピョチュルヘソン
감정을 표출해선
感情を出しては

アン ドェヌン
안 되는
ダメな

キケンテ ノレハヌン キケンテ
기곈데 노래하는 기곈데
機械なのに歌う機会なのに

チョンマル ミアネ
정말 미안해
本当にごめんね

アパソ ミアネ
아파서 미안해
苦しがってごめんね

スルポソ ミアネ
슬퍼서 미안해
悲しくてごめんね

カムジョンウル ヌッキル ス インヌン
감정을 느낄 수 있는
感情を感じることが出来る

サラミオソ
사람이어서
人だから

ヤケッパジン ナヨソ
약해빠진 나여서
弱くなった私だから

チョンマル ノム ミアンヘ
정말 너무 미안해
本当に本当にごめんね

ミアネ
미안해
ごめんね

キケンテ
기곈데
機械なのに

ミアネ
미안해
ごめんね

ノレハヌン キケンテ ナン
노래하는 기곈데 난
歌う機械なのに私は

ミアネ
미안해
ごめんね

ミアネ
미안해
ごめんね

ミアネ
미안해
ごめんね

チョンマル ミアネ
정말 미안해
本当にごめんね

ミアネ
미안해
ごめんね

ヌンチド オプシ ネガ ット
눈치도 없이 내가 또
気付かず私がまた

セサンエ チュチェ パアクド
세상에 주제 파악도
世の中のテーマも把握

モタゴ アパハゴ
못 하고 아파하고
出来なくて苦しんで

Sorry

アパソ ミアネ
아파서 미안해
苦しがってごめんね

スルポソ ミアネ
슬퍼서 미안해
悲しくてごめんね

カムジョンウル ヌッキル ス インヌン
감정을 느낄 수 있는
感情を感じることが出来る

サラミオソ
사람이어서
人だから

ヤケッパジン ナヨソ
약해빠진 나여서
弱くなった私だから

チョンマル ノム ミアンヘ
정말 너무 미안해
本当に本当にごめんね



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

良かったのに - Heize 韓ドラ:賢い監房生活 歌詞和訳

チョアッスルコル
좋았을걸 - 헤이즈(Heize)
良かったのに
作詞:헤이즈(Heize) 作曲:헤이즈(Heize), 다비(Davii)
韓国ドラマ:賢い監房生活
出演:チョン・ギョンホ、 ソン・ドンイルなど
大人気ドラマ「応答せよ」シリーズの監督最新作!知られざる刑務所生活を描く!
刑務所を背景に、未知の空間にいる人の生活を描いたエピソードドラマ
チョアッスルコル
좋았을걸 - 헤이즈(Heize)
良かったのに

ウェ イジェ ワ
왜 이제 와
どうして今になって

ノル マンナッスルッカ
널 만났을까
あなたに会ったのだろう

イジェラド マンナ
이제라도 만나
今からでも会って

タヘンイラ マルハルッカ
다행이라 말할까
良かったと言おうか

ナン キデラヌン ミリョンジョチャ
난 기대라는 미련조차
私は期待という未練さえ

プディ イ
부디 이
どうかこの

ジオク カトゥン ハルガ
지옥 같은 하루가
地獄のような一日が

ナル ポジ モタン チェロ
날 보지 못 한 채로
私を見ないまま

チナガギル パラヌン ゲ
지나가길 바라는 게
過ぎ去るよう願うのが

タヨッチョ
다였죠
すべてだったわ

ノル マンナゴ ナン ネイルル
널 만나고 난 내일을
あなたに出会った明日を

キダリゴ キデハジョ
기다리고 기대하죠
待って期待するわ

ト アルムダウン ゴセソ
더 아름다운 곳에서
もっと美しい所で

ウリガ マンナッタミョン
우리가 만났다면
私たちが出会ってたら

チョアッスル コル
좋았을 걸
良かったのに

ト サランヘッスル コル
더 사랑했을 걸
もっと愛せたのに

クジョ ギョテソ
그저 곁에서
ただ傍で

パラポゴ ウッコ
바라보고 웃고
見つめて笑って

ネ オッケル ピルリョジュヌン ゴッ
내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してくれること

マルゴン ヘジュル ス インヌン ゴット
말곤 해줄 수 있는 것도
やめたり出来るのも

ナン オムヌン ゴル
난 없는 걸
私はないの

チョアッスル コル
좋았을 걸
良かったのに

チャム チョアッスル コル
참 좋았을 걸
ホントに良かったのに

ホクシ ネガ ノル ホンジャ トゥゴ
혹시 내가 널 혼자 두고
もし私があなたを一人で置いて

ットナガヤ ハヌン ナリ
떠나가야 하는 날이
離れなければならない日が

オルッカ トゥリョウォ
올까 두려워
来そうで怖いの

ノン オンジェドゥン
넌 언제든
あなたはいつでも

ットナカド トェ ナルル
떠나가도 돼 나를
去ってもいい 私を

ノエク ミソワ
너의 그 미소와
あなたのその笑みと

オウルリヌン ゴシラミョン
어울리는 곳이라면
似合うところなら

ナワエ キオクドゥルル
나와의 기억들을
私との記憶を

イッコ サンテド
잊고 산대도
忘れて生きても

ナン クェンチャナ
난 괜찮아
私は大丈夫

クジョ ヘンボケッソッタゴ マレジョ
그저 행복했었다고 말해줘
ただ幸せだったと言ってよ

ト アルムダウン ゴセソ
더 아름다운 곳에서
もっと美しい所で

ウリガ マンナッタミョン
우리가 만났다면
私たちが出会ってたら

チョアッスル コル
좋았을 걸
良かったのに

ト サランヘッスル コル
더 사랑했을 걸
もっと愛せたのに

クジョ ギョテソ
그저 곁에서
ただ傍で

パラポゴ ウッコ
바라보고 웃고
見つめて笑って

ネ オッケル ピルリョジュヌン ゴッ
내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してくれること

マルゴン ヘジュル ス インヌン ゴット
말곤 해줄 수 있는 것도
やめたり出来るのも

ナン

私は

チャム セサンエ
참 세상에
ホントこの世で

ミドゥル サラム ハナ オプタゴ
믿을 사람 하나 없다고
信じられる人は一人もいないと

ヌッキョジダガド
느껴지다가도
感じながらも

ノル ポゴ イッスミョン
널 보고 있으면
あなたを見ていたら

チャム サルマナン セサン カテ
참 살만한 세상 같애
ホントに生きるだけの世界みたい

ナン ット イッチャナ
난 또 있잖아
私はまたあるじゃない

ト ナウン ネイルル
더 나은 내일을
もっと良い明日を

キデハミョ チャムドゥルゴン ヘ
기대하며 잠들곤 해
期待しながら眠ったりする

ト アルムダウン ゴセソ
더 아름다운 곳에서
もっと美しい所で

ウリガ マンナッタミョン
우리가 만났다면
私たちが出会ってたら

チョアッスル コル
좋았을 걸
良かったのに

ト サランヘッスル コル
더 사랑했을 걸
もっと愛せたのに

クジョ ギョテソ
그저 곁에서
ただ傍で

パラポゴ ウッコ
바라보고 웃고
見つめて笑って

ネ オッケル ピルリョジュヌン ゴッ
내 어깰 빌려주는 것
私の肩を貸してくれること

マルゴン ヘジュル ス インヌン ゴット
말곤 해줄 수 있는 것도
やめたり出来るのも

ナン オムヌン ゴル
난 없는 걸
私はないの

チョアッスル コル
좋았을 걸
良かったのに

チャム チョアッスル コル
참 좋았을 걸
ホントに良かったのに


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

あなたをあまりに知らずに - Heize 歌詞和訳

ノルノムモルゴ
널 너무 모르고 - 헤이즈(Heize)
あなたをあまりに知らずに
作詞:헤이즈(Heize) 作曲:헤이즈(Heize), Groovy Room
リクエスト頂いた曲です♪
ノルノムモルゴ
널 너무 모르고 - 헤이즈(Heize)
あなたをあまりに知らずに


イジェヌン アラ
이제는 알아
もう分かる

マル アネド
말 안 해도
言わなくても

ウェ イリド
왜 이리도
どうしてこんなにも

スュィウン ゴル モルラッスルッカ
쉬운 걸 몰랐을까
簡単だってことに気付かなかったのだろう

イ オンドゥルル コルル シガネ
이 옷들을 고를 시간에
この服を選ぶ時間に

30ブン ト ノル
30분 더 널
30分もっとあなたを

アナジュルコル
안아줄걸
抱きしめればよかった

ナン モルラッソ
난 몰랐어
私は知らなかった

ノエ マメ クギド
너의 맘의 크기도
あなたの心の大きさも

オッ サイジュヌン アラッソド
옷 사이즈는 알았어도
服のサイズは分かってても

ノル ウスム チッケ ハヌン
널 웃음 짓게 하는
あなたの笑みを作る

ポプド ッカモクコ
법도 까먹고
方法も忘れて

ット ホッチボッソ
또 헛짚었어
また読み間違えた

チャラリ ネゲ ファネッタミョン
차라리 내게 화냈다면
いっそ私に怒ったとしたら

ッサイヌン ゴッ オプシ マレッタミョン
쌓이는 것 없이 말했다면
ためることなく言ってたら

イロケ ニガ
이렇게 네가
こんなにあなたが

チャガプチヌン アナッスルコル
차갑지는 않았을걸
冷たくならなかったはず

ックチ ナゴソヤ ッケダンヌン ゴル
끝이 나고서야 깨닫는 걸
終わってから気づくの

ノル ノム モルゴ
널 너무 모르고
あなたをあまりにも知らなくて

ニ マムド モルゴ
네 맘도 모르고
あなたの気持ちも知らなくて

ニガ ナエゲソ
네가 나에게서
あなたが私から

モロジゴ インヌン チュルド
멀어지고 있는 줄도
離れていることも

ナン チョンマル モルゴ
난 정말 모르고
私は本当に分からなくて

ネ ソンムル コルゴ
네 선물 고르고
あなたのプレゼントを選んで

ニガ ウォネットン ゴン
네가 원했던 건
あなたが望んでたのは

イロン ゲ アニオットンゴル
이런 게 아니었던걸
こんなのじゃなかった

i wanna be a good girl

パッキマン ハヌン ゴ マルゴ
받기만 하는 거 말고
受けるばかりじゃなくて

チュヌン ゴル ハゴ シポッコ
주는 걸 하고 싶었고
与えたかったし

イジェ ナン トンド ポロンヌンデ
이제 난 돈도 벌었는데
もう私はお金も稼いだのに

ナルル ポヌン
나를 보는
私を見る

ノエ シムジャンウン クムット
너의 심장은 굼떠
あなたの心臓は鈍い

ピョンミョンチョロム トゥルリゲッチマン
변명처럼 들리겠지만
言い訳のように聞こえるだろうけど

プジェチュンイル ッテド
부재중일 때도
留守中の時も

ナヌン ピョナゴ イットン ゴヤ
나는 변하고 있던 거야
私は変わっていたのよ

ノルル ウィヘ
너를 위해
あなたのために

ヌンリョク イッコ インジョンパンヌン
능력 있고 인정받는 girl friend
能力があって認められる

ヒョドマンクム チョルシラン ックミオンヌンデ
효도만큼 절실한 꿈이었는데
親孝行ぐらい切実な夢だったのに

ットナミョン オットケ
떠나면 어떡해
離れたらどうしよう

ナン ノハンテ
난 너한테
私はあなたに

チュンゲ ハナ オムヌンデ
준게 하나 없는데
あげたものが一つもないのに

ノマン チュゴ カム オットケ
너만 주고 감 어떡해
あなただけあげて行ったらどうしよう

ノハンテ ナムン
너한테 남은
あなたに残った

ネ フンチョグン オプスル テンデ
내 흔적은 없을 텐데
私の跡はないはずなのに

ノヌン ムォルル ポミョ
너는 뭐를 보며
あなたは何を見ながら

ナルル キオケ ナルル チュオケ
나를 기억해 나를 추억해
私を憶えて 私を思い出すの

トラブヮッスム ヘ
돌아봤음 해
振り返ってくれたらと思う

ノルル プルル ッテ
너를 부를 때
あなたを呼ぶとき

ニガ ネゲ チュン マムル
네가 내게 준 맘을
あなたが私にくれた気持ちを

チョンブ カプル ス イッケ
전부 갚을 수 있게
全部返せるように

ヘンボグル チュル ス イッケ
행복을 줄 수 있게
幸せをあげられるように

ノル ノム モルゴ
널 너무 모르고
あなたをあまりにも知らなくて

ニ マムド モルゴ
네 맘도 모르고
あなたの気持ちも知らなくて

ニガ ナエゲソ
네가 나에게서
あなたが私から

モロジゴ インヌン チュルド
멀어지고 있는 줄도
離れていることも

ナン チョンマル モルゴ
난 정말 모르고
私は本当に分からなくて

ネ ソンムル コルゴ
네 선물 고르고
あなたのプレゼントを選んで

ニガ ウォネットン ゴン
네가 원했던 건
あなたが望んでたのは

イロン ゲ アニオットンゴル
이런 게 아니었던걸
こんなのじゃなかった

i can't live without your love love
i can't live without your love

ノル ノム モルゴ
널 너무 모르고
あなたをあまりにも知らなくて

ニ マムド モルゴ
네 맘도 모르고
あなたの気持ちも知らなくて

ニガ ナエゲソ
네가 나에게서
あなたが私から

モロジゴ インヌン チュルド
멀어지고 있는 줄도
離れていることも

ナン チョンマル モルゴ
난 정말 모르고
私は本当に分からなくて

ネ ソンムル コルゴ
네 선물 고르고
あなたのプレゼントを選んで

ニガ ウォネットン ゴン
네가 원했던 건
あなたが望んでたのは

イロン ゲ アニオットンゴル
이런 게 아니었던걸
こんなのじゃなかった

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

雨も降ってそれで - Heize 歌詞和訳

ピドオゴクレソ
비도 오고 그래서(Feat. 신용재) - 헤이즈(Heize)
雨も降ってそれで
作詞:헤이즈(Heize) 作曲:헤이즈(Heize), 다비(Davii)
リクエスト頂いた曲です♪
ピドオゴクレソ
비도 오고 그래서(Feat. 신용재) - 헤이즈(Heize)
雨も降ってそれで


ピド オゴ クレソ
비도 오고 그래서
雨も降ってそれで

ニ センガギ ナッソ
네 생각이 났어
あなたを思い出した

センガギ ナソ クレソ
생각이 나서 그래서
思い出したからそれで

クレットンゴジ
그랬던거지
そうだったのよ

ピョル ウィミ オプチ
별 의미 없지
大した意味はないわ

オヌルン オレンマネ
오늘은 오랜만에
今日は久しぶりに

ニ センガグル ハヌン ナリヤ
네 생각을 하는 날이야
あなたのことを考える日よ

イルブロ ナン ノワ ネガ
일부러 난 너와 내가
わざわざ私はあなたと私が

タンギョ インヌン ノレル チャジャ
담겨 있는 노랠 찾아
込まれている歌を探して

オヌルン スルプゴナ
오늘은 슬프거나
今日は悲しかったり

ウウレド クェンチャヌン マミヤ
우울해도 괜찮은 맘이야
憂鬱でも大丈夫な気分なの

オチャピ イ パミ
어차피 이 밤이
どうせこの夜が

タ チナガミョヌン
다 지나가면은
すべて過ぎ去れば

ピョル スド オプシ
별 수도 없이
仕方なく

ナン ット ハン ドンアヌン
난 또 한 동안은
私はまたしばらく

ノル イッコ サルテニッカ
널 잊고 살테니까
あなたを忘れて生きるから

ネ カスム ソゲマン
내 가슴 속에만
私の胸の中にだけ

プムコ サラガルテニッカ
품고 살아갈테니까
込めて生きるから

ピド オゴ クレソ
비도 오고 그래서
雨も降ってそれで

ニ センガギ ナッソ
네 생각이 났어
あなたを思い出した

センガギ ナソ クレソ
생각이 나서 그래서
思い出したからそれで

クレットンゴジ
그랬던거지
そうだったのよ

ピョル ウィミ オプチ
별 의미 없지
大した意味はないわ

ウサン ソゲ スモソ
우산 속에 숨어서
傘の中に隠れて

ニ チブル チナチョ
네 집을 지나쳐
あなたの家を通り過ぎて

ク ナレ カムジョンウル
그 날의 감정을
あの日の感情を

タシ ヌッキョポゴパソ
다시 느껴보고파서
もう一度感じたくて

ットロジヌン ピンムルグァ
떨어지는 빗물과
落ちる雨水と

シゲ チョチム ソリガ
시계 초침 소리가
時計の秒針の音が

パン アン カドゥク チェウミョン
방 안 가득 채우면
部屋の中いっぱい満たせば

ク ッテロ ナン トラガ
그 때로 난 돌아가
あの頃に僕は戻って行く

チャラリ ナン イ ピガ
차라리 난 이 비가
いっそ僕はこの雨が

クチジ アナッスム ヘ
그치지 않았음 해
やまなければと思う

メイル キオク ソゲ
매일 기억 속에
毎日記憶の中で

サル ス イッケ
살 수 있게
生きられるように

ナ ノル アプゲ ヘットン
나 널 아프게 했던
僕は君を苦しめた

モンナン ノミニッカ
못난 놈이니까
ひどい奴だから

ノル タシ プメ アヌル
널 다시 품에 안을
君をもう一度胸に抱く

チャギョクド オプスニッカ
자격도 없으니까
資格さえないから

ピド オゴ クレソ
비도 오고 그래서
雨も降ってそれで

ニ センガギ ナッソ
네 생각이 났어
あなたを思い出した

センガギ ナソ クレソ
생각이 나서 그래서
思い出したからそれで

クレットンゴジ
그랬던거지
そうだったのよ

ピョル ウィミ オプチ
별 의미 없지
大した意味はないわ

ウサン ソゲ スモソ
우산 속에 숨어서
傘の中に隠れて

ニ チブル チナチョ
네 집을 지나쳐
あなたの家を通り過ぎて

ク ナレ カムジョンウル
그 날의 감정을
あの日の感情を

タシ ヌッキョポゴパソ
다시 느껴보고파서
もう一度感じたくて

ウリエゲ チュオジン ヘンボグル
우리에게 주어진 행복을
私たちに与えられた幸せを

ノム ッパルリ ッスン ゴッ カタ
너무 빨리 쓴 것 같아
あまりに早く使ったみたい

コギッカジ アン コッ カタ
거기까지 인 것 같아
ここまでみたい

イ ピガ クチル ッテン
이 비가 그칠 땐
この雨が止むときは

カクチャ イットン ゴセソ
각자 있던 곳에서
それぞれいたところから

タシ サラガヤマン ヘ
다시 살아가야만 해
また生きていかなくちゃ

ピド オゴ クレソ
비도 오고 그래서
雨も降ってそれで

ニ センガギ ナッソ
네 생각이 났어
あなたを思い出した

センガギ ナソ クレソ
생각이 나서 그래서
思い出したからそれで

クレットンゴジ
그랬던거지
そうだったのよ

ピョル ウィミ オプチ
별 의미 없지
大した意味はないわ

ウサン ソゲ スモソ
우산 속에 숨어서
傘の中に隠れて

ニ チブル チナチョ
네 집을 지나쳐
あなたの家を通り過ぎて

ク ナレ カムジョンウル
그 날의 감정을
あの日の感情を

タシ ヌッキョポゴパソ
다시 느껴보고파서
もう一度感じたくて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼10/17~(BS11)
我が家に住む男
▼10/17~(BS-TBS)
雲が描いた月明かり
▼10/24~(BSフジ)
六龍が飛ぶ
▼11/5~(BSテレ東)
番人
▼11/8~(BS11)
付岩洞の復讐者たち
▼11/9~(テレビ東京)
被告人
▼11/12~(BS-TBS)
魔女の法廷
▼11/12~(BSテレ東)
馬医
▼11/15~(BS11)
怪しいパートナー
▼11/23~(BS11)
名前のない女
▼11/24~(BS11)
力の強い女ト・ボンスン

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

09 | 2018/10 | 11
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon