Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Mamamoo(마마무)《♀》
▼最新記事▼
  • Forever Love - ヘビン 歌詞和訳 韓国ドラマ:浪漫ドクター キム・サブ (12/02)
  • 一緒に - B1A4 歌詞和訳 (12/02)
  • イケてるね - パク・ジニョン 歌詞和訳 (12/02)
  • あの日々 - ソン・ヒラン 歌詞和訳 (12/02)
  • 韓国ドラマ:輝けウンス (12/02)
  • ときめく少年のように - ハ・ヒョヌ 歌詞和訳 韓国ドラマ:青い海の伝説 (12/01)
  • ★全記事一覧
    ▼全アーティスト一覧へ
    (※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)

    太陽 星から 相続者 主君 末裔  雲が描いた 青い海 嫉妬 今週 我が家 力道妖精 オーマイグムビ お父様 浪漫 輝け 高校世渡り王


    韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
    リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
    リクエストする】 【リクエスト状況確認
    韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
    VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
    Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST

    故郷 - Mamamoo 歌詞和訳

    コヒャンイ
    고향이 - 마마무(Mamamoo)
    故郷
    作詞:김도훈(RBW), 솔라(마마무), 문별(Moon Byul), 휘인, 화사(Wha Sa) 作曲:김도훈(RBW)
    リクエスト頂いた曲です♪
    コヒャンイ
    고향이 - 마마무(Mamamoo)
    故郷

    カックム コニル トン
    가끔 거닐 던
    時々散策した

    ク コリガ センガン ナ
    그 거리가 생각 나
    あの街を思い出す

    ネ ナルム ウィアヌン
    내 나름 위안은
    僕なりの慰めは

    コヒャン チング
    고향 친구 Facetime
    故郷の友人

    (I miss my hometown)

    チギョプキマン ヘットン
    지겹기만 했던
    うんざりするばかりだった

    ハッキョ ヨプ ハノクマウル
    학교 옆 한옥마을
    学校の隣の韓屋村

    センイルマン トェミョン モイドン
    생일만 되면 모이던
    誕生日になれば集まった

    コサドン ケクサ アプ
    고사동 객사 앞
    古沙洞の 客舎の前

    モヨラ ティンドンテン チングドゥラ
    모여라 딩동댕 친구들아
    集まれ ピンポーン 友よ

    ハドン ゲ オックジェヤ
    하던 게 엊그제야
    してたのは数日前だよ

    ヤ フィイナ ムォヘ
    “ 야 휘인아 뭐해? ”
    ”ねぇ フィイン 何してるの?”

    ナ クニャン イッチ ウェ
    “ 나 그냥 있지 왜? “
    ”私は何もしてないよ どうして?”

    ア チョンチュ カゴ シプタ
    “ 아 전주 가고 싶다 “
    ”あ 全州に行きたい”

    クニャン カルッカ
    “ 그냥 갈까? “
    ”行こうか?”

    チンッチャ
    “ 진짜? “
    ”本当?”

    ットナヨ トゥリソ チョンチュロ
    떠나요 둘이서 전주로
    出かけよう 二人で全州へ

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    ットナヨ スンテ ククパム モグロ
    떠나요 순대 국밥 먹으러
    出かけよう スンデクッパを食べに

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    1992ニョン チュウン キョウルナル
    1992년 추운 겨울날
    1992年寒い冬の日

    (コヒャン コヒャン)
    (고향 고향)
    (故郷 故郷)

    ムッシ セッチェ アドゥル
    문씨 셋째 아들
    ムンさん三番目の息子

    ク チプ チョッチェ ッタル
    그 집 첫째 딸
    その家の最初の娘

    As time goes by Moon Star

    ポルッソ ネ ナイ スムルネッ
    벌써 내 나이 스물넷
    すでに私の年齢24

    ハルモニ ソン チャプコ トンネル
    할머니 손 잡고 동넬
    おばあさんと手を繋いで町内を

    コロットン ゲ オックジェ
    걸었던 게 엊그제
    歩いたのは数日前

    チョウム チャチョンゴル
    처음 자전걸
    初めて自転車を

    アッパッケ ペウン ナル
    아빠께 배운 날
    パパに習った日

    ノモジョ ウルドン
    넘어져 울던
    転んで泣いた

    ウリ チプ アプマダン オムマラン
    우리 집 앞마당 엄마랑
    我が家の前庭 ママと

    シジャンポギ テイトゥ
    시장보기 데이트
    市場を見にデート

    ハンサン クジャリ
    항상 그자리
    いつもその場所に

    ネガ オディエ インドゥン
    내가 어디에 있든
    私がどこにいようと

    ナル チキョジュヌン ウォンミトン
    날 지켜주는 원미동
    私を守ってくれる遠美洞

    トゥロ プヮッスル コル
    들어 봤을 걸
    聞いてみれば良かったのに

    ネガ パロ ウォンミトン サラムドゥル
    내가 바로 원미동 사람들
    私がまさに遠美洞の人たち

    ットナヨ トゥリソ ウォンミトンウロ
    떠나요 둘이서 원미동으로
    出かけよう 二人で遠美洞へ

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    ットナヨ プチョンヨゲソ
    떠나요 부천역에서
    出かけよう 富川駅から

    3ボン ポスルル タゴ
    3번 버스를 타고
    3番のバスに乗って

    (My favorite My My My favorite thing)

    イボン ヨグン ウチャンサン
    이번 역은 우장산
    次の駅は雨装山

    ウチャンサン ヨギムニダ
    우장산 역입니다
    雨装山駅です

    チョドゥンタッキョ イルハクニョン
    초등학교 1학년
    小学校1年生

    トッキバン 5ボン (5ボン 5ボン)
    토끼반 5번 (5번 5번)
    うさぎ班5番 (5番 5番)

    モムマラン ナラン
    엄마랑 나랑
    ママと私と

    ソンチャプコ コットン トゥンキョ キル
    손잡고 걷던 등교 길
    手を繋いで歩いてた通学路

    ナッカリミ シマン タンパルモリエ
    낯가림이 심한 단발머리에
    人見知りが激しい短い髪に

    ポリ トントンハン
    볼이 통통한
    頬がふっくらした

    ソンパダク マナン パルロ
    손바닥 만한 발로
    手の平ほどの足で

    オディル パップゲ カナヨ
    어딜 바쁘게 가나요
    どこへ忙しく行くの?

    (ヨンチャ ヨンチャ)
    (영차 영차)
    (よいしょ よいしょ)

    モムポダ クン ッパルガン カバン メゴ
    몸보다 큰 빨간 가방 메고
    体より大きな真っ赤な鞄を背負って

    ヒムドゥルジヌン アナヨ (フュ)
    힘들지는 않나요 (휴)
    辛くないの?

    ウリ トンネ ウジャンサン
    우리 동네 우장산
    私たちの町内の雨装山

    ユイラン ノリト ウジャンサヌロ
    유일한 놀이터 우장산으로
    唯一の遊び場 雨装山へ

    ットナヨ トゥリソ ウジャンサヌロ
    떠나요 둘이서 우장산으로
    出かけよう 二人で雨装山へ

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    ットナヨ 5ホソン チナ
    떠나요 5호선 지나
    出かけよう 5号線を過ぎて

    ピヘンギ タロ
    비행기 타러
    飛行機に乗って

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    ットナヨ ネシソ ネ コヒャンウロ
    떠나요 넷이서 내 고향으로
    出かけよう 4人で私の故郷へ

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    ットナヨ ソウル チョンチュ ウォンミトンウロ
    떠나요 서울 전주 원미동으로
    出かけよう ソウル 全州 遠美洞へ

    (My favorite My My My
    favorite thing)

    ットナヨ ットナヨ
    떠나요 떠나요
    出かけよう 出かけよう


    ※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

    励みになるのでポチッください~!

    ※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

    テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

    離さないわ - Mamamoo 歌詞和訳

    ノッチアヌルケ
    놓지 않을게 - 마마무(Mamamoo)
    離さないわ
    作詞:문별(Moon Byul), 솔라(마마무), 화사(Wha Sa) 作曲:김도훈(RBW)
    K-popガールズグループ・Mamamoo(ママム)が4枚目のミニアルバムをリリース!
    4thミニアルバム - Memory (韓国盤) 4thミニアルバム - Memory (韓国盤)
    Mamamoo
    2016.11.17
    ノッチアヌルケ
    놓지 않을게 - 마마무(Mamamoo)
    離さないわ


    シガン チナミョン イクスカメ
    시간 지나면 익숙함에
    時間が経ったら慣れることに

    ソホレジヌン マム
    소홀해지는 맘
    疎かにする心

    ピョナンハミ ソロエゲ チュヌン
    편안함이 서로에게 주는
    安らかさがお互いに与える

    サンチョ チュヌン マル
    상처 주는 말
    傷つける言葉

    ウリエゲン チャジャオジ アナッスミョン ヘ
    우리에겐 찾아오지 않았으면 해
    私たちには訪れないでほしい

    チョ モルリ ウチュロ
    저 멀리 우주로
    はるか遠く宇宙へ

    シュン ポネポリジャ オケイ
    슝 보내버리자 오케이?
    シュンと送ってしまおう OK?

    ノ チグム パングム ウソッチ
    너 지금 방금 웃었지?
    あなたたった今笑ったよね?

    ニガ ウスミョン ナド チョア
    네가 웃으면 나도 좋아
    あなたが笑ったら私もいい

    ムォン マリ ピリョヘ
    뭔 말이 필요해?
    どんな言葉が必要?

    オディル カドゥン ニ センガケ
    어딜 가든 네 생각에
    どこへ行こうとあなたへの想いに

    オヌルド トゥントゥンヘ
    오늘도 든든해
    今日も心強い

    タマン ヌロナヌン ネ ヨクシミ
    다만 늘어나는 내 욕심이
    ただ増えた私の欲が

    ノル ミロネジ アンキル パレ
    널 밀어내지 않길 바래
    あなたを押し出さないよう願う

    オヌルポダ ネイル ト
    오늘보다 내일 더
    今日より明日もっと

    サランハルケ ノポダ
    사랑할게 너보다
    愛すよ あなたより

    ホンジャガ アニヤ
    혼자가 아니야
    一人じゃないわ

    ナヌン ノ ノヌン ナ
    나는 너 너는 나
    私はあなた あなたは私

    チュグン ゴッ バッケ モルラ ノン
    주는 것 밖에 몰라 넌
    あげることしか知らないあなたは

    ネガ ウォナヌン ゴン
    내가 원하는 건
    私が望むものは

    アン アプゴ パルクケ
    안 아프고 밝게
    苦しまずに明るく

    ウソジュヌン ゴ
    웃어주는 거
    笑ってくれること

    ネ モドゥン ゴル ポリゴ
    내 모든 걸 버리고
    私のすべてを捨てて

    (I love you)

    ネゲ カルケ
    네게 갈게
    あなたのところへ行くわ

    ノッチ アヌルケ
    놓지 않을게 I Love it
    離さないわ

    イポダ チョウル ス イッスルッカ
    이보다 좋을 수 있을까
    これよりいいことがあるかな

    ノルル ポミョ ハムッケ ウンヌン ナ
    너를 보며 함께 웃는 나
    あなたを見ながら一緒に笑う私

    ナポダ ナルル ト チャル アヌン ノ
    나보다 나를 더 잘 아는 너
    私より私をよく知ってるあなた

    マルロヌン タ ピョヒョナル スン オプソ
    말로는 다 표현할 순 없어
    言葉ではすべて表現出来ない

    チグム ウリ サイ
    지금 우리 사이
    今私たちの仲

    ミアネ ヌル パッキマン ヘソ
    미안해 늘 받기만 해서
    ごめんね いつももらってばかりで

    コマウォ クリゴ サランヘ
    고마워 그리고 사랑해
    ありがとう そして愛してる

    チョウム ナル ウルリョットン
    처음 날 울렸던
    初めて私を泣かせた

    ク ッテ ク マル キオケ
    그 때 그 말 기억해
    あの時 あの言葉 憶えてる

    ノッチ アヌルケ ラヌン マル
    놓지 않을게 라는 말
    ”離さないよ”って言葉

    ヤクソカルケ ナド オンジェナ
    약속할게 나도 언제나
    約束するわ 私もいつも

    I love you too

    チョウム マンナン ナル
    처음 만난 날
    初めて出会った日

    プックロウミ マントン ナル ウィヘ
    부끄러움이 많던 날 위해
    恥ずかしがってばかりの私のために

    タガワジュン ノマネ ソンキル
    다가와준 너만의 손길
    近づいて来てくれたあなただけの手

    ノロ イネ センギヌン チャシンガム
    너로 인해 생기는 자신감
    あなたのおかげで生まれる自信

    アジク マニ プジョカン ナジマン
    아직 많이 부족한 나지만
    まだとても未熟な私だけど

    ヨペ イッソジュルレ
    옆에 있어줄래?
    傍にいてくれる?

    ウリ トンハヌン ゴッ カテ
    우리 통하는 것 같애
    私たち通じたみたい

    オッチョム ポルッソ キブン チョアジネ
    어쩜 벌써 기분 좋아지네
    どうしたらすぐに気分良くなるの

    ノル ト アラカゴ シポ
    널 더 알아가고 싶어
    あなたをもっと知って行きたい

    イ ソン ノッチ アヌルケ
    이 손 놓지 않을게
    この手離さないわ

    ネガ ト ックァク チャブルケ
    내가 더 꽉 잡을게
    私がもっとぎゅっとつかむわ

    アプロド
    앞으로도
    これからも

    I love you too

    オゴ カルテ オムヌン ナ
    오고 갈데 없는 나
    行くあてのない私

    ムノジギド スシプ ポニヤ
    무너지기도 수십 번이야
    倒れるのも数十回目

    オヌルン オットン ウェロウミ
    오늘은 어떤 외로움이
    今日はどんな寂しさが

    キダリゴ イッスルッカ
    기다리고 있을까
    待っているのだろう

    コクンチョンブト ネセウギ パッパットン
    걱정부터 내세우기 바빴던
    心配から前に出て忙しかった

    ナエ トゥラウマ
    나의 트라우마
    私のトラウマ

    イ クンボゲ チュンシムン ノヤ
    이 극복의 중심은 너야
    この克服の中心はあなたよ

    Love you, Thank you, Need you

    ク オットン ピョヒョンド
    그 어떤 표현도
    どんな表現も

    ノル タマネル ス オプスル コヤ
    널 담아낼 수 없을 거야
    あなたを表現出来ないわ

    ノッチ アヌルケ
    놓지 않을게
    離さないわ

    ナエ ピッ チュルギ
    나의 빛 줄기,
    私の一筋の光

    パンチュル ハナ
    밧줄 하나
    一本の綱

    イポダ チョウル ス イッスルッカ
    이보다 좋을 수 있을까
    これよりいいことがあるかな

    ノルル ポミョ ハムッケ ウンヌン ナ
    너를 보며 함께 웃는 나
    あなたを見ながら一緒に笑う私

    ナポダ ナルル ト チャル アヌン ノ
    나보다 나를 더 잘 아는 너
    私より私をよく知ってるあなた

    マルロヌン タ ピョヒョナル スン オプソ
    말로는 다 표현할 순 없어
    言葉ではすべて表現出来ない

    チグム ウリ サイ
    지금 우리 사이
    今私たちの仲

    ミアネ ヌル パッキマン ヘソ
    미안해 늘 받기만 해서
    ごめんね いつももらってばかりで

    コマウォ クリゴ サランヘ
    고마워 그리고 사랑해
    ありがとう そして愛してる

    チョウム ナル ウルリョットン
    처음 날 울렸던
    初めて私を泣かせた

    ク ッテ ク マル キオケ
    그 때 그 말 기억해
    あの時 あの言葉 憶えてる

    ノッチ アヌルケ ラヌン マル
    놓지 않을게 라는 말
    ”離さないよ”って言葉

    ヤクソカルケ ナド オンジェナ
    약속할게 나도 언제나
    約束するわ 私もいつも

    I love you too

    イポダ チョウル ス イッスルッカ
    이보다 좋을 수 있을까
    これよりいいことがあるかな

    ノルル ポミョ ハムッケ ウンヌン ナ
    너를 보며 함께 웃는 나
    あなたを見ながら一緒に笑う私

    ナポダ ナルル ト チャル アヌン ノ
    나보다 나를 더 잘 아는 너
    私より私をよく知ってるあなた

    マルロヌン タ ピョヒョナル スン オプソ
    말로는 다 표현할 순 없어
    言葉ではすべて表現出来ない

    チグム ウリ サイ
    지금 우리 사이
    今私たちの仲

    ミアネ ヌル パッキマン ヘソ
    미안해 늘 받기만 해서
    ごめんね いつももらってばかりで

    コマウォ クリゴ サランヘ
    고마워 그리고 사랑해
    ありがとう そして愛してる

    チョウム ナル ウルリョットン
    처음 날 울렸던
    初めて私を泣かせた

    ク ッテ ク マル キオケ
    그 때 그 말 기억해
    あの時 あの言葉 憶えてる

    ノッチ アヌルケ ラヌン マル
    놓지 않을게 라는 말
    ”離さないよ”って言葉

    ヤクソカルケ ナド オンジェナ
    약속할게 나도 언제나
    約束するわ 私もいつも

    I love you too I love you too
    I love you too I love you too
    Love you too
    Love you too Love you too
    I love you too

    ヤクソカルケ ナド オンジェナ
    약속할게 나도 언제나
    約束するわ 私もいつも

    I love you too


    ※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

    励みになるのでポチッください~!

    ※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    Hookが - HIGH4 20 歌詞和訳

    Hook가(Feat. 화사 Of 마마무) - HIGH4 20
    作詞:알렉스, 임영준, 화사(Wha Sa) 作曲:BIGMAK, 알렉스
    リクエスト頂いた曲です♪
    Hook가(Feat. 화사 Of 마마무) - HIGH4 20

    Hookガ
    Hook가
    Hookが

    everybody gettin down like this
    baby baby gettin down like this

    ayo whats good rap team duo
    comin

    キルル キルル ピキョ
    길을 길을 비켜 uh
    道を道をよけて

    パドルル タン ドゥシ
    파도를 탄 듯이
    荒波に乗ったように

    we gone surf

    チゴパッコ フルロガヌン
    치고받고 흘러가는 flow uh
    打ち合って流れる

    yeh we going in, call me

    ピトペン
    피터팬
    ピーターパ ン

    ヨギン
    여긴 under neverland
    ここは

    young forever man

    プルノリ クギョン
    불놀이 구경
    火遊び見物

    クンジュン ウィエ スヨン
    군중 위에 수영
    群衆の上で水泳

    ティンコペルドゥラ ネ チュウィエ
    팅커벨들아 내 주위에
    ティンカー・ベルたちよ 僕の周りに

    ッサク タ モヨラ
    싹 다 모여라
    みんな集まれ

    プンウィギエ チュィヘ
    분위기에 취해
    雰囲気に酔って

    ヨギン ミンジュン ピリョ オプソ
    여긴 민증 필요 없어
    ここは住民登録証 必要ない

    ノネ ミンジュン ピリョ オプソ
    너네 민증 필요 없어
    君の住民登録証 必要ない

    タドゥル ミンジュン ピリョ オプソ
    다들 민증 필요 없어
    他人の住民登録証 必要ない

    no

    ウォウォ
    워워

    ヨギン タドゥル チョンシンオプソ
    여긴 다들 정신없어
    ここはみんな無我夢中だ

    ネ ヨジャドゥル チョンシンオプソ
    내 여자들 정신없어
    僕の女性たち無我夢中だ

    チョ ナムジャドゥル チョンシンオプソ
    저 남자들 정신없어
    あの男たち無我夢中だ

    ah

    プンウィギエ チュィヘ
    분위기에 취해
    雰囲気に酔って

    ネイル ッタウィン ピリョ オプソ
    내일 따윈 필요 없어
    明日なんか必要ない

    ネイル ッタウィン ピリョ オプソ
    내일 따윈 필요 없어
    明日なんか必要ない

    ネイル ッタウィン ピリョ オプソ
    내일 따윈 필요 없어
    明日なんか必要ない

    no

    ウォウォ
    워워

    ヨギン タドゥル チョンシンオプソ
    여긴 다들 정신없어
    ここはみんな無我夢中だ

    ネ サラムドゥル チョンシンオプソ
    내 사람들 정신없어
    僕の人たち無我夢中だ

    クニャン
    그냥
    そのまま

    Hookガ
    Hook가
    Hookが

    everybody gettin down like this
    baby baby gettin down like this

    365 24 I'll be flowin

    キブン チュギョ メイル ナン
    기분 죽여 매일 난
    気持ちを殺して毎日僕は

    13イレ クムヨイル パム
    13일의 금요일 밤
    13日の金曜日の夜

    パム トッケビ
    밤 도깨비 I'm looking for some
    夜のおばけ

    チェミ
    재미
    面白く

    クン パンマンイ マンナニ
    큰 방망이 망나니
    大きな棒 ならず者

    ハンサン
    항상 ready whoo
    いつも

    chillin feelin

    ハルリクィン ナン
    할리퀸 난
    ハーレクイーン 僕は

    パメ チョコ
    밤의 조커 uh
    夜のジョーカー

    クニャン ッテリョ パクチ
    그냥 때려 박지
    ただ殴って

    ウリン scaleイ チョム コ
    우린 scale이 좀 커
    僕たちはscaleがちょっと大きい

    fire fire spittin fire

    チョンシン カホラン チャヨ
    정신 가출한 자여
    正気を失ったものよ

    オヌル マムッコッ ソリ チルロ
    오늘 맘껏 소리 질러
    今日思う存分大声で

    you don't have to be quiet shh!

    プンウィギエ チュィヘ
    분위기에 취해
    雰囲気に酔って

    ヨギン ミンジュン ピリョ オプソ
    여긴 민증 필요 없어
    ここは住民登録証 必要ない

    ノネ ミンジュン ピリョ オプソ
    너네 민증 필요 없어
    君の住民登録証 必要ない

    タドゥル ミンジュン ピリョ オプソ
    다들 민증 필요 없어
    他人の住民登録証 必要ない

    no

    ウォウォ
    워워

    ヨギン タドゥル チョンシンオプソ
    여긴 다들 정신없어
    ここはみんな無我夢中だ

    ネ ヨジャドゥル チョンシンオプソ
    내 여자들 정신없어
    僕の女性たち無我夢中だ

    チョ ナムジャドゥル チョンシンオプソ
    저 남자들 정신없어
    あの男たち無我夢中だ

    ah

    プンウィギエ チュィヘ
    분위기에 취해
    雰囲気に酔って

    ネイル ッタウィン ピリョ オプソ
    내일 따윈 필요 없어
    明日なんか必要ない

    ネイル ッタウィン ピリョ オプソ
    내일 따윈 필요 없어
    明日なんか必要ない

    ネイル ッタウィン ピリョ オプソ
    내일 따윈 필요 없어
    明日なんか必要ない

    no

    ウォウォ
    워워

    ヨギン タドゥル チョンシンオプソ
    여긴 다들 정신없어
    ここはみんな無我夢中だ

    ネ サラムドゥル チョンシンオプソ
    내 사람들 정신없어
    僕の人たち無我夢中だ

    クニャン
    그냥
    そのまま

    Hookガ
    Hook가
    Hookが

    everybody gettin down like this

    ヨンジュニ レクスオッパ パッコ ファサ
    영준이 렉스오빠 받고 화사
    ヨンジュンがレックスオッパ受けて派手

    テセンブト ナヌン
    태생부터 나는
    生まれから僕は

    ユクガム チョモゴンネ
    육감 쪄먹었네
    肉感蒸して食べたよ

    オムマ アッパ
    엄마 아빠 merci beaucoup
    母さん、父さん

    スムル ノムニ
    스물 넘으니
    二十以上だから

    ネ モムメ ヨルメ
    내 몸매 열매
    僕のスタイル

    プンニョン ワンネ
    풍년 왔네
    豊作が来たね

    ニルリリヤ ニナノ
    닐리리야 니나노

    ナエ モドゥン ゲ
    나의 모든 게 FRESH
    僕のすべてが

    アプロン イゴッチョゴッ
    앞으론 이곳저곳
    これからあちこち

    トジル
    터질 FLASH
    裂ける

    ックムル クゲ ックォラ ヘジナ
    꿈을 크게 꿔라 혜진아
    夢を大きく見ろ ヘジンよ

    ッケジョド ク チョガギ クダ
    깨져도 그 조각이 크다
    壊れてもそのカケラが大きい

    ユイルムイ シネ ケシ
    유일무이 신의 계시
    唯一無二 神の啓示

    ヨリ ホリ ハン モムロ
    여리 호리 한 몸으로
    ヨリ堀一つに

    ムォル ハゲンニ
    뭘 하겠니
    何がしたいの?

    パプ チョム
    밥 좀
    ごはんちょっと

    ムゴ タンディ (タンディ)
    묵어 단디 (단디)
    泊まってダンディ(ダンディ)

    チュィップルド オプシ
    쥐뿔도 없이
    何もなく

    シジャカン マクネ ッタルネミガ
    시작한 막내 딸내미가
    始めた末っ子娘が

    トンジャンマン プヮッタ ハミョン
    통장만 봤다 하면
    通帳を見たとしたら

    オクスロ 0イ マナ
    억수로 0이 많아
    本当に0が多い

    OH I GOT IT
    I LOVE MYSELF DEAR HWASA

    Hookガ
    Hook가
    Hookが

    everybody gettin down like this
    baby baby gettin down like this

    ※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

    励みになるのでポチッください~!

    ※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽



    ▲ページTOPへ
    ≪注目放送予定ドラマ≫

    これから放送の作品をピックアップ!
    ▼11/29~(テレビ東京)
    仮面
    ▼12/4~(BS11)
    高校世渡り王
    ▼12/6~(BS11)
    君を憶えてる
    ▼12/6~(BS11)
    帝王の娘スベクヒャン
    ▼12/8~(BS-TBS)
    夜を歩く士(ソンビ)
    ▼12/8~(BS12)
    快刀ホン・ギルドン
    ▼12/11~(BS11)
    君を愛した時間
    ▼12/16~(BSジャパン)
    アッセンブリー
    ▼12/19~(BS11)
    キルミー・ヒールミー
    ▼12/19~(BS日テレ)
    お願い、ママ
    ▼12/19~(BS朝日)
    女を泣かせて
    ▼12/22~(BS-TBS)
    ピノキオ
    ▼12/23~(BS11)
    白夜姫
    ▼12/28~(BS11)
    ミス・マンマミーア
    ▼12/30~(BS11)
    猫がいる
    ▼1/2~(BSフジ)
    冬のソナタ
    ▼1/10~(BS-TBS)
    彼女はきれいだった
    ▼1/16~(BSジャパン)
    チーズ・イン・ザ・トラップ
    ▼1/23~(BS11)
    恍惚な隣人
    ▼2/7~(BS-TBS)
    千秋(チョンチュ)太后

    プロフィール作成済
    ドラマ・音楽最新ランキング

    ★韓国ドラマ最新ランキング
    └あのドラマの視聴率は?
    ★K-POPランキング
    └韓国のサイトでTOP100チェック♪
    にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


    blogramランキング参加中!

    現在の閲覧者数:
    ※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

    今話題の商品!
    最新コメント

    openclose

    リンク
    投票コーナー

    当ブログについて

    当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

    RSSリンクの表示
    QRコード

    QR

     ∂.∂ ~♪

    ドラマ最新ランキング
    韓国ドラマ・映画別一覧

    検索する

    ブログ内を検索・・・
    google検索・・・

    プロフィール

    annyo

    Author:annyo
    東京在中です。
    1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
    訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
    気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

    twitterで更新が即時に分かるよ~
    https://twitter.com/annyokara

    ≪好きな俳優≫
    パク・ソジュン、キム・スヒョン、ソ・イングク、キム・ウビン、チソン、チャン・ヒョク、ユ・アイン、チョ・スンウ、ウォンビン

    カレンダー

    11 | 2016/12 | 01
    - - - - 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 31

    Amazon


    楽天

    人気ページランキング
    全記事リスト
    with Ajax Amazon