Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Mamamoo(마마무)《♀》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
人形 波よ 一緒 金持ち 私たち SUITS 油っぽい 明日も晴れ リッチマン シークレット ミストレス 無法 ミス・ハン 検法男女 アバウト フンナム


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

夢の中のあなた - Mamamoo 韓ドラ:SUITS 歌詞和訳

ックムソゲクデ
꿈 속의 그대 - 마마무(Mamamoo)
夢の中のあなた
作詞:지훈 作曲:로코베리
韓国ドラマ:SUITS
出演:チャン・ドンゴン、 パク・ヒョンシク(ZE:A)など
チャン・ドンゴン約6年ぶりのドラマ復帰はアメリカドラマのリメイク作!
韓国最高の法律事務所の伝説的な弁護士と、並外れた記憶力を持つ偽の新入り弁護士の男同士の友情を描いたドラマ
ックムソゲクデ
꿈 속의 그대 - 마마무(Mamamoo)
夢の中のあなた


チナオン イルン
지나온 일은
過ぎたことは

ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中で

クリウン ケジョル カタ
그리운 계절 같아
恋しい季節みたい

パラムン モムチュゴ
바람은 멈추고
風は止まって

ット ヘヌン チョムロ
또 해는 저물어
また日は暮れて

モドゥン ゲ モムチュンダゴ ヘド
모든 게 멈춘다고 해도
すべてが止まるとしても

クデ ヌヌル カマ
그대 눈을 감아
あなたの目を閉じて

ッコチ ピオナミョン
꽃이 피어나면
花が咲いたら

カックム ナエ ックム ソゲ
가끔 나의 꿈 속에
時々私の夢の中に

チャジャワヨ
찾아와요
尋ねて来て

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

ックム ソゲ クデ
꿈 속의 그대
夢の中のあなた

ット マジュチョッチョ
또 마주쳤죠
また会ったわ

クリウォハヌン サラム
그리워하는 사람
恋しがる人

トン ピン ハヌル アレ
텅 빈 하늘 아래
空っぽの空の下

チョ プルピットゥルマジョ
저 불빛들마저
あの明かりさえ

クデイン ゴンマン カタ ポヨ
그대인 것만 같아 보여
あなたのように見える

クデ ヌヌル カマ
그대 눈을 감아
あなた目を閉じて

ッコチ ピオナミョン
꽃이 피어나면
花が咲いたら

カックム ナエ ックム ソゲ
가끔 나의 꿈 속에
時々私の夢の中に

チャジャワヨ
찾아와요
尋ねて来て

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

アムレド ネ ギョテ
아무래도 내 곁에
どうしても私の傍に

クデ オプシン
그대 없인
あなたなしでは

アムゴット アニン
아무것도 아닌
何でもない

ナニッカ クッテン
나니까 그땐
私だから その時は

ピョリ チヌン パメ
별이 지는 밤에
星が散る夜に

ホタラン マウメ
허탈한 마음에
虚しい心に

トヌン スルプミラン
더는 슬픔이란
これ以上悲しみというのは

オプキロ ヘヨ
없기로 해요
ないようにしよう

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

塗ってよ - Mamamoo 歌詞和訳

チレジョ
칠해줘 - 마마무(Mamamoo)
塗ってよ
作詞:조울 作曲:Mich Hansen, Peter Wallevik, Daniel Davidsen, Chelcee Grimes, Kara DioGuardi
リクエスト頂いた曲です♪
チレジョ
칠해줘 - 마마무(Mamamoo)
塗ってよ


ハン ギョプ トゥ ギョプ
한 겹 두 겹
一つ二つ

チレジョ カネ
칠해져 가네
塗られて行くね

ヨギチョギ セギョジョ カネ
여기저기 새겨져 가네
あちこち刻まれて行くね

ケソク ナルル チレジョ
계속 나를 칠해줘
ずっと私を塗ってよ

White,

ニガ オプトン クッテエ ナヌン
네가 없던 그때의 나는
あなたがいなかったあの時の私は

ケンボスチョロム セハエッソッチ
캔버스처럼 새하얬었지
キャンパスのように真っ白だった

ウェロプキン ヘッチマン
외롭긴 했지만
孤独だっりしたけど

ピョンファロプトン イルサン
평화롭던 일상,
平和だった日常

クレッチ ハンサン
그랬지 항상
そうだった いつも

Yellow,

ニガ ネゲ ムンドゥク
네가 내게 문득
あなたが私にふと

チャジャ ワッスル ッテ
찾아 왔을 때
尋ねて来たとき

オヌセンガ
어느샌가
いつのまにか

ネ マウムソク カドゥキ
내 마음속 가득히
私の心の中いっぱい

ポムル タルムン オンギドゥリ
봄을 닮은 온기들이
春に似た温もりが

チェウォジョッソ
채워졌어,
満たされた

ックェ チャヨンスレ
꽤 자연스레
かなり自然に

ハン ギョプ トゥ ギョプ
한 겹 두 겹
一つ二つ

チレジョ カネ
칠해져 가네
塗られて行くね

ムルカムチョロム
물감처럼
染料のように

ヨギチョギ セギョジョ カネ
여기저기 새겨져 가네,
あちこち刻まれていくね

ムンシンチョロム
문신처럼
入れ墨のように

ニガ スチン チャリマダ
네가 스친 자리마다
あなたがかすめた席ごとに

タルン セゲ
다른 색의
他の色の

キオギ トッチルトェゴ インヌンゴル
기억이 덧칠되고 있는걸
記憶が上塗りされていくの

チャチュムチャチュム チトジョ カネ
차츰차츰 짙어져 가네,
だんだん深まっていくね

ッカマン パムチョロム
까만 밤처럼
真っ黒い夜のように

ケソク ナルル チレジョ
계속 나를 칠해줘
ずっと私を塗ってよ

ト マヌン チュオクドゥルロ
더 많은 추억들로
もっとたくさんの想い出で

オソ ナルル チレジョ
어서 나를 칠해줘
早く私を塗ってよ

ノマネ ヒャンギドゥルロ
너만의 향기들로
あなただけの香りで

チウル ス オプケ ヘジョ
지울 수 없게 해줘
消せなくさせてよ

ノ アニン ヌグド
너 아닌 누구도
あなたじゃない誰も

ネ マムソゲ
내 맘속에
私の心の中に

クリョジジ モタドロク
그려지지 못하도록
描かれないように

Red,

ナル ットゥゴプケ アントン
날 뜨겁게 안던
私を熱く抱いた

ク スンガン
그 순간
その瞬間

ファサンチョロム トジョボリョットン
화산처럼 터져버렸던
火山のように爆発してしまった

my heart

プルグン チャウギ ナマッソ
붉은 자욱이 남았어
赤くもうもうと残って

ネ マメ アジク ッタットゥテ
내 맘에, 아직 따뜻해
私の心に、まだ温かい

Blue,

ノ ッテムネ
너 때문에
あなたのせいで

チョウム ウロットン ナルド
처음 울었던 날도
初めて泣いた日も

キピル アル ス オムヌン
깊일 알 수 없는
深まる分からない

パダ ソクチョロム
바다 속처럼
海の中のように

アジュ パラッケ
아주 파랗게
とても青く

クリョジョ ボリョンヌンゴル
그려져 버렸는걸,
描かれてしまったの

Do you remember?

ハン ギョプ トゥ ギョプ
한 겹 두 겹
一つ二つ

チレジョ カネ
칠해져 가네
塗られて行くね

ムルカムチョロム
물감처럼
染料のように

ヨギチョギ セギョジョ カネ
여기저기 새겨져 가네,
あちこち刻まれていくね

ムンシンチョロム
문신처럼
入れ墨のように

ニガ スチン チャリマダ
네가 스친 자리마다
あなたがかすめた席ごとに

タルン セゲ
다른 색의
他の色の

キオギ トッチルトェゴ インヌンゴル
기억이 덧칠되고 있는걸
記憶が上塗りされていくの

チャチュムチャチュム チトジョ カネ
차츰차츰 짙어져 가네,
だんだん深まっていくね

ッカマン パムチョロム
까만 밤처럼
真っ黒い夜のように

ケソク ナルル チレジョ
계속 나를 칠해줘
ずっと私を塗ってよ

ト マヌン チュオクドゥルロ
더 많은 추억들로
もっとたくさんの想い出で

オソ ナルル チレジョ
어서 나를 칠해줘
早く私を塗ってよ

ノマネ ヒャンギドゥルロ
너만의 향기들로
あなただけの香りで

チウル ス オプケ ヘジョ
지울 수 없게 해줘
消せなくさせてよ

ノ アニン ヌグド
너 아닌 누구도
あなたじゃない誰も

ネ マムソゲ
내 맘속에
私の心の中に

クリョジジ モタドロク
그려지지 못하도록
描かれないように

ッカマッケ ト ッカマッケ
까맣게 더 까맣게
真っ黒にもっと真っ黒に

ピョネボリョド クェンチャナ
변해버려도 괜찮아
変わってしまっても大丈夫

ウリマネ
우리만의 memories
私たちだけの

チャックチャック チネジョ カネ
자꾸자꾸 진해져 가네,
ますます濃くなっていくね

espressoチョロム
espresso처럼
espressoのように

クレ ット トッチレジョ
그래 또 덧칠해줘
そう また上塗りしてよ

ノル モムチュジ マラジョ
널 멈추지 말아줘
あなたを止めないで

ニガ オプシン ナン ウィミ オプソ
네가 없인 난 의미 없어
あなたなしでは私は意味がない

カドゥクカドゥク チェウォジョ
가득가득 채워줘
いっぱい満たしてよ

ピンジャリヌン オプケ ヘジョ
빈자리는 없게 해줘
空席がないようにしてよ

ノマニ ネ
너만이 내
あなただけが私の

ユイラン ファガ
유일한 화가
唯一の画家



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

Rude Boy - Mamamoo 歌詞和訳

Rude Boy - 마마무(Mamamoo)
作詞:코스믹 사운드(RBW), 코스믹 걸(Cosmic Girl), 문별
作曲:코스믹 사운드(RBW), 코스믹 걸(Cosmic Girl)
【予約03/08】【初回ポスター】MAMAMOO(ママム) - 『YELLOW FLOWER』[フォトカード4種中1種] [6TH MINI ALBUM] 【国内発送】 【予約03/08】【初回ポスター】MAMAMOO(ママム) - 『YELLOW FLOWER』[フォトカード4種中1種] [6TH MINI ALBUM] 【国内発送】
MAMAMOO (ママム)
2018.3.8
Rude Boy - 마마무(Mamamoo)

ウェンジ ネガ ノム チョッテ
왠지 내가 너무 좋대
なぜか私がとても良いんだって

クェニ チャック ポゴ シプテ
괜히 자꾸 보고 싶대
やたら何度も会いたいんだって

ヌガ プヮド
누가 봐도
誰が見ても

ッソム タヌン ゴンデ
썸 타는 건데
友だち以上恋人未満なのに

ウェ マウム チュミョン
왜 마음 주면
どうして心は与えちゃ

アン ドェヌン ゴンデ
안 되는 건데
ダメなのに

クリ スュィプケ ノモカジマ
그리 쉽게 넘어가지마
そんなに簡単に越えないで

Don't be silly

イミ タドゥル アル マンクム
이미 다들 알 만큼
すでにみんな知る程

アヌンテド オンニ
아는데도 언니
知るのにもお姉さん

ホンジャマン モルラ
혼자만 몰라
一人だけ分からない

ヌグハンテナ
누구한테나
誰に

クロケ ヘプゲ
그렇게 헤프게
そんなに無駄に

タ チャレチュンテ
다 잘해준대
みんなよくやってくれるって

ay サシルン ナハンテド
ay 사실은 나한테도
ay 本当は私にも

クレッチ
그랬지 ay
そうしたでしょ

トゥクピョラン サラムチョロム テヘッチ
특별한 사람처럼 대했지 ay
特別な人のように接したでしょ

Always ピジュニスチョロム
Always 비즈니스처럼
Always ビジネスのように

ヘンドンハヌン
행동하는 boy
行動する

ソクチ マヨ トヌン
속지 마요 더는 no oh
騙さないで これ以上

Oh my baby baby rude boy

クェンチャナ
괜찮아 baby baby rude boy
大丈夫

メイル ナン ノマン
매일 난 너만
毎日私はあなただけ

you will always be mine
Oh my baby baby rude boy

クェンチャナ
괜찮아 baby baby rude boy
大丈夫

メイル パム
매일 밤 oh why
毎晩

ヨンラク アン ドェ
연락 안 돼 all night
連絡出来ない

ヌグル ミド ネガ
누굴 믿어 내가
誰かを信じて 私が

チョアハヌンデ ウェ
좋아하는데 왜
好きなのに どうして

モルゲッソ ネガ
모르겠어 내가
分からない 私が

チョッタ ハヌンデ ウェ
좋다 하는데 왜
好きだった言うけど どうして

モルン チョク ハルレンヌンデ
모른 척 할랬는데
知らないふりしようとしたのに

イ オンニ
이 언니
このお姉さん

チャム ウェ イレ
참 왜 이래
ホントどうしてなの

アムリ プヮド ナン
아무리 봐도 난
どんなに見ても私は

オジャンクァンリ カトゥンデ エイ
어장관리 같은데 에이
漁場管理のようなのに

Rude boy

モルッチョンハゲ センギョッチマン
멀쩡하게 생겼지만
平気に出来たけど

クゲ タガ アニラニッカ
그게 다가 아니라니까
それがすべてじゃないから

オンニガ アッカウォソ
언니가 아까워서
お姉さんが惜しくて

タ マルハヌン ゴヤ ナニッカン
다 말하는 거야 나니깐
全部話すんだから

マルチャンナヌン チョンブヘ
말장난은 진부해
言葉遊びは陳腐で

ク サラム ヘンドゥポネン
그 사람 핸드폰엔
その人の携帯電話には

タルン ヨジャ ポノマン スシプ ケ
다른 여자 번호만 수십 개
他の女性の番号ばかり数十個

ッタク プヮド ナップン エ チュン
딱 봐도 나쁜 애 중
どうみても悪い子の中の

ナップン エ
나쁜 예
悪い子

ay サシルン ナハンテド
ay 사실은 나한테도
ay 本当は私にも

クレッチ
그랬지 ay
そうしたでしょ

ネゲマン クァンシム インヌン
내게만 관심 있는
私にだけ関心ある

チョケッチ
척했지 ay
ふりしたでしょ

Always ピジュニスチョロム
Always 비즈니스처럼
Always ビジネスのように

ヘンドンハヌン
행동하는 boy
行動する

ソクチ マヨ トヌン
속지 마요 더는 no oh
騙さないで これ以上


Oh my baby baby rude boy

クェンチャナ
괜찮아 baby baby rude boy
大丈夫

メイル パム
매일 밤 oh why
毎晩

ヨンラク アン ドェ
연락 안 돼 all night
連絡出来ない

クムバン トジルトゥタン メリョゲ
금방 터질듯한 매력의
今にも爆発しような魅力の

ナルル アラブヮットン コラミョン
나를 알아봤던 거라면
私を分かってくれたなら

オッチョミョン ナハンテン チンシミルコル
어쩌면 나한텐 진심일걸
もしかしたら私には本心なの

ay オジェッパム チョナ
ay 어젯밤 전화
ay 昨夜の電話

オン ゴ モルラッチ
온 거 몰랐지 ay
来たの知らなかったでしょ

モクソリ トゥッコ シプタ クレッチ
목소리 듣고 싶다 그랬지 ay
声を聞きたいって言ったでしょ

Always ピジュニスチョロム
Always 비즈니스처럼
Always ビジネスのように

ヘンドンハヌン
행동하는 boy
行動する

ソクチ マヨ トヌン
속지 마요 더는 no oh
騙さないで これ以上

Oh my baby baby rude boy

クェンチャナ
괜찮아 baby baby rude boy
大丈夫

メイル ナン ノマン
매일 난 너만
毎日私はあなただけ

you will always be mine
Oh my baby baby rude boy

クェンチャナ
괜찮아 baby baby rude boy
大丈夫

メイル パム
매일 밤 oh why
毎晩

ヨンラク アン ドェ
연락 안 돼 all night
連絡出来ない


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

星 風 花 太陽 - Mamamoo 歌詞和訳

ピョルパラムコッテヤン
별 바람 꽃 태양 - 마마무(Mamamoo)
星 風 花 太陽
作詞:솔라, 문별 作曲:솔라
【予約03/08】【初回ポスター】MAMAMOO(ママム) - 『YELLOW FLOWER』[フォトカード4種中1種] [6TH MINI ALBUM] 【国内発送】 【予約03/08】【初回ポスター】MAMAMOO(ママム) - 『YELLOW FLOWER』[フォトカード4種中1種] [6TH MINI ALBUM] 【国内発送】
MAMAMOO (ママム)
2018.3.8
ピョルパラムコッテヤン
별 바람 꽃 태양 - 마마무(Mamamoo)
星 風 花 太陽

ナルル プヮジョ
나를 봐줘
私を見てよ

ニガ イッソヤ ピチナ
네가 있어야 빛이나
あなたがいてこそ輝く

ト ックァク アナジョ
더 꽉 안아줘
もっとぎゅっと抱きしめてよ

セオナカジ アンケ
새어나가지 않게
漏れて行かないように

ヌヌル カマジョ
눈을 감아줘
目を閉じてよ

オンジョンヒ ノマネ ヒャンギルル
온전히 너만의 향기를
すべてあなただけの香りを

ヌッキル ス イットロク
느낄 수 있도록
感じられるように

ク チャリエ
그 자리에
そこに

クデロ イッソ ジョ
그대로 있어 줘
そのままいてよ

イジェン ノマヌル ウィヘソ
이젠 너만을 위해서
もうあなただけのために

ナン ピチュルケ
난 비출게
私は照らすよ

オンジェ オディソドゥン
언제 어디서든
いつどこでも

ハムッケハル テニ
함께할 테니
一緒にいるから

ノ マレジュルレ
너 말해줄래
あなた言ってくれる?

ナド クロル コラゴ
나도 그럴 거라고
私もそうだと

ノ ノワ ナ ナ
너 너와 나 나
あなた あなたと私

I know I'm gonna be with you oh

ピョル パラム ッコッ テヤン
별 바람 꽃 태양
星 風 花 太陽

クリゴ ノヤ ウム
그리고 너야 음
そしてあなたよ

ピョル パラム ッコッ テヤン
별 바람 꽃 태양
星 風 花 太陽

クリゴ ノヤ
그리고 너야
そしてあなたよ

クレソ タ ノヤ
그래서 다 너야
だから全部あなたよ

カトゥン ハヌル アレ
같은 하늘 아래
同じ空の下

オヌル ガトゥン ナレ
오늘 같은 날에
今日のような日に

マジュハル ス イッタヌン
마주할 수 있다는
出会えるという

ゴンマヌロド カムサヘ
것만으로도 감사해
ことだけも感謝してる

イゴン オジク ノル ウィハン
이건 오직 널 위한
これはただあなたのための

ナエ マウミヤ
나의 마음이야
私の気持ちよ

ナ・・
나나나나 나나나나

Listen to me

トゥロブヮ アムロッチ アンケ
들어봐 아무렇지 않게
聞いてみて 何ともないように

ウンヌン ノエ モスベ
웃는 너의 모습에
笑うあなたの姿に

マニ コクチョントェ
많이 걱정돼
とても心配になって

ネ アペソン タ クェンチャナヨ
내 앞에선 다 괜찮아요
私の前では全部大丈夫

ウルゴ シプム ウロド トェ
울고 싶음 울어도 돼
泣きたかったら泣いてもいい

ネガ ノル オルマナ
내가 널 얼마나
私があなたをどれほど

チョアハヌンジ
좋아하는지
好きなのか

ノン モルル コヤ
넌 모를 거야
あなたは分からないわ

ウリガ ハムッケヘットン シガンドゥル
우리가 함께했던 시간들
私たちが一緒だった時間

ウリガ ッサアオン
우리가 쌓아온
私たちが積み重ねた

チナン キオクドゥル
지난 기억들
過去の記憶

ネガ マニ
내가 많이
私がとても

ヤケジョ イッスル ッテ クッテ
약해져 있을 때 그때
弱くなっている時 あの時

クッテルル ットオルリョ
그때를 떠올려
あの時を思い出して

ミソ チッコ イッソ
미소 짓고 있어
笑みを浮かべている

ナ コマプタゴ マルハギド
나 고맙다고 말하기도
私はありがとうと言うことも

イジェン ノム ミアネソ
이젠 너무 미안해서
もうとても申し訳なくて

モタゲッソ
못하겠어
出来ない

オディソンガ イ ノレルル プルミョン
어디선가 이 노래를 부르면
どこかでこの歌を歌ったら

ララララララ
라라라라라라

ネ マミ チョネジルッカ
내 맘이 전해질까
私の気持ちが伝わるかな

ピョル パラム ッコッ テヤン
별 바람 꽃 태양
星 風 花 太陽

クリゴ ノヤ ウム
그리고 너야 음
そしてあなたよ

ピョル パラム ッコッ テヤン
별 바람 꽃 태양
星 風 花 太陽

クリゴ ノヤ
그리고 너야
そしてあなたよ

クレソ タ ノヤ
그래서 다 너야
だから全部あなたよ

カトゥン ハヌル アレ
같은 하늘 아래
同じ空の下

オヌル ガトゥン ナレ
오늘 같은 날에
今日のような日に

マジュハル ス イッタヌン
마주할 수 있다는
出会えるという

ゴンマヌロド カムサヘ
것만으로도 감사해
ことだけも感謝してる

イゴン オジク ノル ウィハン
이건 오직 널 위한
これはただあなたのための

ナエ マウミヤ
나의 마음이야
私の気持ちよ

ナエ マウミヤ
나의 마음이야
私の気持ちよ

ナエ マウミヤ
나의 마음이야
私の気持ちよ

ナエ マウミヤ
나의 마음이야
私の気持ちよ

イゴン オジク ノル ウィハン
이건 오직 널 위한
これはただあなたのための

ナレ ノレヤ
나의 노래야
私の歌だよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

励みになるのでポチッください~!

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼5/21~(テレビ東京)
鬼(トッケビ)
▼5/23~(BS11)
もう一度始めよう
▼5/25~(BS-TBS)
猟奇的な彼女
▼5/26~(NHKBS)
イニョン王妃の男
▼5/28~(BS11)
あの空に太陽が
▼6/5~(BSフジ)
明日、あなたと
▼6/5~(BS11)
黄金のポケット
▼6/7~(BS11)
鉄の王キム・スロ
▼6/18~(BS-TBS)
青い海の伝説
▼6/18~(BSジャパン)
キャリアを引く女

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天

投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

04 | 2018/05 | 06
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

5/1より『THE K2』『オレンジ・マーマレード』『九家の書』『ディア・ブラッド』『D-DAY』『馬医』『想像ネコ』『交渉人』
6/2より『シンデレラと4人の騎士』配信開始!!

※韓国ドラマ以外にもアニメ、日本のドラマなどたくさんあってお勧めですよ♪

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon