Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … チョン・ジュンイル(정준일)《♂》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
かくれんぼ 一人 空から テリウス Player ミスマ 離婚 魅力 ビューティ パパ キツネ ナイン 治癒記 時間 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

似ていく - チョン・ジュンイル 韓ドラ:キツネ嫁星 歌詞和訳

タルマガ チョン・ジュンイル
닮아가 - 정준일
似ていく
作詞:남혜승, 박진호, 정준일 作曲:남혜승, 박진호
韓国ドラマ:キツネ嫁星
出演:イ・ジェフン、チェ・スビン、イ・ドンゴン、キム・ジスなど
仁川国際空港が舞台!たくさんの人と出会い、ゆっくり成長していく2人のストーリー
秘密を持つ謎の新人男性と、もどかしい事情を抱える経歴1年目の女性社員が仁川空港内の人たちとぶつかりながら、お互いの足りない部分や傷を癒やすヒューマンメロドラマ
タルマガ チョン・ジュンイル
닮아가 - 정준일
似ていく


ナルル ポティゲ ヘットンゴン
나를 버티게 했던건
僕を持ちこたえさせたのは

ヌル ノヨッソッスニ
늘 너였었으니
いつも君だったから

ナルル ウッケ ヘットン ゴット
나를 웃게 했던 것도
僕を笑顔にしたのも

メイル ノヨッスニ
매일 너였으니
毎日君だったから

コッコセ スモインヌン
곳곳에 숨어있는
あちこちに隠れている

ノム マヌン イユドゥリ ナル
너무 많은 이유들이 날
とても多くの理由が僕を

ノエゲロ テリョカゴ
너에게로 데려가고
君へと連れて行って

タルリョカゲ ハヌン クナ
달려가게 하는 구나
走らせるんだ

サラムドゥリ ウンヌン ゴン
사람들이 웃는 건
人々が笑うのは

オットン イユイルッカ
어떤 이유일까
どんな理由だろうか

アム チェミ ハナ オムヌン
아무 재미 하나 없는
何の面白味一つもない

クロン イェギドゥリンデ
그런 얘기들인데
そんな話なのに

クゴル アルゲ ヘジュゴ
그걸 알게 해주고
それを分かるようしてくれて

ナド ナムドゥルチョロム ウンヌンゲ
나도 남들처럼 웃는게
僕もみんなのように笑うのが

ヘンボカダ ヘンボカダ
행복하다 행복하다
幸せだと

ヌッキゲ ヘジュン ノ
느끼게 해준 너
感じさせてくれた君

コッコ スュィゴ マルハヌン
걷고 쉬고 말하는
歩いては休んで話す

モドゥン スンガニ タ クデルル
모든 순간이 다 그대를
すべての瞬間が全部君を

キダリゴ インヌン シガン
기다리고 있는 시간
待っている時間

キデハヌン メ スンガン
기대하는 매 순간
期待する毎瞬間

モドゥガ クロケ ヌッキョッソ
모두가 그렇게 느꼈어
すべてがそう感じた

トゥッコ ノワマルハミョン
듣고 너와말하면
聞いて君と話したら

イロケ ッパルゲ ハルガ
이렇게 빠르게 하루가
こんなに早く一日が

チョウムロボリヌン ヘンボカン スンガン
저물어버리는 행복한 순간
暮れてしまう幸せな瞬間

ニガ オムヌン ハルエド
니가 없는 하루에도
君がいない一日にも

オントン ノップニラ
온통 너뿐이라
すべて君だけだから

ノルル イジュリョ ヘブヮド
너를 잊으려 해봐도
君を忘れようとしてみても

オヌセ ノップニラ
어느새 너뿐이라
いつのまにか君だけだから

ピョンポム ハジ アナットン
평범 하지 않았던
平凡ではなかった

コトェン ハルエ ックム ク ックテ
고된 하루의 꿈 그 끝에
辛い一日の夢その先に

ニガ イッソ
니가 있어
君がいて

ナエ マウミ ノル
나의 마음이 널
僕の心が君から

ットナ ポネジ アナ
떠나 보내지 않아
離れられない

コッコ スュィゴ マルハヌン
걷고 쉬고 말하는
歩いては休んで話す

モドゥン スンガニ タ クデルル
모든 순간이 다 그대를
すべての瞬間が全部君を

キダリゴ インヌン シガン
기다리고 있는 시간
待っている時間

キデハヌン メ スンガン
기대하는 매 순간
期待する毎瞬間

モドゥガ クロケ ヌッキョッソ
모두가 그렇게 느꼈어
すべてがそう感じた

シゲルル ポミョ タルリドン
시계를 보며 달리던
時間を見て走った

ノルル ポロ ガヌン チグミ
너를 보러 가는 지금이
君に会いにいく今が

ヌンムル ットロジゲ
눈물 떨어지게
涙が落ちるように

ヘンボカン スンガン
행복한 순간
幸せな瞬間

キデハゴ イッソ
기대하고 있어
期待している

ニガ マンドゥヌン ナ
니가 만드는 나
君が作る僕

モドゥン ゴル マッキゴ
모든 걸 맡기고
すべてを任せて

ネゲ カゴ イッソ
네게 가고 있어
君に向かっている

ナヌン ノル ッタラソ
나는 널 따라서
僕は君を追って

メイル イロケ ナン
매일 이렇게 난
毎日こうして僕は

ノル タルマガ
널 닮아가
君に似ていく

コッコ スュィゴ マルハヌン
걷고 쉬고 말하는
歩いては休んで話す

モドゥン シガンドゥリ ネゲヌン
모든 시간들이 내게는
すべての時間が僕には

オジ アヌル コンマン カタットン スンガン
오지 않을 것만 같았던 순간
来ないようだった瞬間


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

IF - チョン・ジュニル 韓ドラ:あなたが眠っている間に 歌詞和訳

IF - 정준일
作詞作曲:정준일
韓国ドラマ:あなたが眠っている間に
出演:イ・ジョンソク、 スジ(missA)、 パク・ジンジュ、チョン・ヘイン、 イ・サンヨプなど
イ・ジョンソク×スジW主演!未来の悲劇を防ぐために今を変えようとする2人の物語
IF - 정준일

キルゴ キン チャメソ ッケミョン
길고 긴 잠에서 깨면
長くて長い眠りから覚めたら

ホクシ ニガ イッスルッカ
혹시 니가 있을까
もしかして君がいるかな

トゥソヌル フィチョオポゴ
두손을 휘저어보고
両手を掻き回してみて

ヌヌル ピピョポアド
눈을 비벼보아도
目をこすってみても

ク オディエド ノヌン オムヌンデ
그 어디에도 너는 없는데
どこにも君はいないのに

シガンポダ ッパルリラルリミョン
시간보다 빨리달리면
時間より早く走ってみたら

ノル マンナル ス イッスルッカ
널 만날 수 있을까
君に会えるかな

ウリエ イビョル クポダ
우리의 이별 그보다
僕たちの別れそれより

ネガ アプソ コルミョン
내가 앞서 걸으면
僕が先に歩いたら

ノル プッチャブル ス イッスルッカ
널 붙잡을 수 있을까
君をつかまえられるかな

ナ アラットラミョン
나 알았더라면
僕を知ってたなら

チョムト イルッチク アラッタミョン
좀더 일찍 알았다면
もう少し早く分かってたなら

ネ チョンブルル イルトラド
내 전부를 잃더라도
僕のすべてを失ったとしても

ノル チキル ス イッソンヌンデ
널 지킬 수 있었는데
君を守れるのに

ニガ オムヌン セサンド
니가 없는 세상도
君がいない世の中も

ネゲヌン オジク ノヤ
내게는 오직 너야
僕にはただ君だよ

タウム セサンエド
다음 세상에도
次の世でも

ネゲン ノハナ ップニヤ
내겐 너하나 뿐이야
僕には君一人だけだよ

ノド ヒムドゥル チュル アラッタミョン
너도 힘들 줄 알았다면
君も苦しむと分かってたなら

ノル チャブルコル クレッソ
널 잡을걸 그랬어
君をつかまえればよかった

クェンチャヌル コンマン カタソ
괜찮을 것만 같아서
大丈夫そうで

チャル チネルコッ カタソ
잘 지낼것 같아서
元気にしてそうで

クレ ナン ノル ミウォヘッソッソ
그래 난 널 미워했었어
そう僕は君を憎んだんだ

ナ アラットラミョン
나 알았더라면
僕を知ってたなら

チョムト イルッチク アラッタミョン
좀더 일찍 알았다면
もう少し早く分かってたなら

ネ チョンブルル イルトラド
내 전부를 잃더라도
僕のすべてを失ったとしても

ノル チキル ス イッソンヌンデ
널 지킬 수 있었는데
君を守れるのに

ニガ オムヌン ナルドゥリ
니가 없는 날들이
君がいない日々が

チョグムッシク イジョジルッカブヮ
조금씩 잊혀질까봐
少しずつ忘れられそうで

ハルガ カヌンゲ
하루가 가는게
一日が過ぎていくのが

ナン ノムド アパ
난 너무도 아파
僕はあまりにも苦しい

ナ アルス イッタミョン
나 알수 있다면
僕を知ってたなら

ックチュル アルスマン イッタミョン
끝을 알수만 있다면
終わりを知れたなら

ナルル タ ポリョソラド
나를 다 버려서라도
僕をすべて捨ててでも

ノルル サランハルテンデ
너를 사랑할텐데
君を愛したのに

ニガ オムヌン セサンド
니가 없는 세상도
君がいない世の中も

ネゲヌン オジク ノヤ
내게는 오직 너야
僕にはただ君だよ

タウム セサンエド
다음 세상에도
次の世でも

ネゲン ノハナ ップニヤ
내겐 너하나 뿐이야
僕には君一人だけだよ

ウリ ヘオジョヤ ハンダゴ ヘド
우리 헤어져야 한다고 해도
僕たち別れなきゃならないとしても

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

良い日 - チョン・ジュンイル 歌詞和訳 韓国ドラマ:二度目の二十歳

チョウンナル チョン・ジュンイル
좋은날 - 정준일
良い日
作詞作曲:정준일
韓国ドラマ:二度目の二十歳
出演:チェ・ジウ、 チェ・ウォニョン、 パク・ヒョジュ、チョン・スヨン、 イ・サンユン、 ソン・ナウン(Apink)、キム・ミンジェなど
チェ・ジウ主演のヒットドラマ「二度目の二十歳」の豪華サウンドトラック!
二度目の二十歳 韓国ドラマOST (tvN) (韓国盤) 二度目の二十歳 韓国ドラマOST (tvN) (韓国盤)
V.A.
2015-10-19
チョウンナル チョン・ジュンイル
좋은날 - 정준일
良い日


オジェワ タルン ナ
어제와 다른 나
機能とは違う僕

チョグム ト ヤウィン ナ
조금 더 야윈 나
もう少し痩せた僕

クッテヌン チャム チョウン ナリオッソ
그때는 참 좋은 날이었어
あの時はホント良い日だった

オクチスレ ナルル トドギゴ
억지스레 나를 다독이고
抑えて僕を軽く叩いて

パムセ ウン ドゥッ
밤새 운 듯
一晩中泣いたように

プウン ヌヌル ッコク カムチュゴ
부은 눈을 꼭 감추고
腫れた目をしっかり隠して

カジャン イェップン オスル イプコ
가장 예쁜 옷을 입고
一番きれいな服を着て

ノル マンナロ カルケ
널 만나러 갈게
君に会いに行くよ

ノマン オムヌン クゴッ
너만 없는 그곳
君だけいないそこ

ナル クマン ウルゲ ヘ
날 그만 울게 해
僕を思わず泣かせる

ノン ナルル プレンハゲ ヘ
넌 나를 불행하게 해
君は僕を不幸にする

モムチュジ アンヌン コルミ
멈추지 않는 걸음이
止まらない歩みが

チャオルドン マミ
차오르던 맘이
込み上げた気持ちが

ナル タクチョ
날 다그쳐
僕を急き立てて

チャル チネジ マラ
잘 지내지 마라'
”元気でいないで”

ヘンボカジ マラ
행복하지 마라'
”幸せにならないで”

オジェヌン チャム キルコド キロッソ
어제는 참 길고도 길었어
昨日はホントに遠くて長かった

ハル ジョンイル ウルゴ ット ウロッソ
하루 종일 울고 또 울었어
一日中泣いてまた泣いたよ

ナル クマン ウルゲ ヘ
날 그만 울게 해
僕を思わず泣かせる

ノン ナルル プレンハゲ ヘ
넌 나를 불행하게 해
君は僕を不幸にする

モムチュジ アンヌン コルミ
멈추지 않는 걸음이
止まらない歩みが

チャオルドン マミ
차오르던 맘이
込み上げた気持ちが

ナル ウルゲ ハジャナ
날 울게 하잖아
僕を泣かせるじゃない

パムセウォ ノルル
밤새워 너를
夜を明かして君を

プルゴ ット プルロド
부르고 또 불러도
呼んでまた呼んでも

セビョク ピョリ ナル ピチョド
새벽 별이 날 비춰도
明け方星が僕を照らしても

ピンナジ アンヌン ナ
빛나지 않는 나
輝かない僕

モロジョマン カヌン ウリエ ノ
멀어져만 가는 우리의 너
遠ざかって行く僕らの君

ネ マムル テウゴ
내 맘을 태우고
僕の心を燃やして

チャルゴ ネペンゲチョド
자르고 내팽개쳐도
切って捨てても

モムチュジ アンヌン マウミ
멈추지 않는 마음이
止まらない気持ちが

チルチュハヌン ックミ
질주하는 꿈이
疾走する夢が

ウリエ サラギ
우리의 사랑이
僕たちの愛が

パムセウォ ノルル サランヘ
밤새워 너를 사랑해
一晩中君を愛してる

ノル サランヘ
널 사랑해
君を愛してる

セビョク ピョル ポダ パルグン ナ
새벽 별 보다 밝은 나
明け方星より明るい僕

モン キルル トラワ
먼 길을 돌아와
遠い道を戻って

イ ピチ ポイル ッテッチュム
이 빛이 보일 때쯤
この光が見えるときぐらい

ヘメジ アンコ
헤매지 않고
迷わずに

ナルル チャジュル ス イッケ
나를 찾을 수 있게
僕を見つけられるように

ヨンロンハゲ パルクケ ピンナゴ イッスルケ
영롱하게 밝게 빛나고 있을게
澄んで明るく輝いているから


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

告白 - チョン・ジュンイル 歌詞和訳

コベク チョン・ジュンイル
고백 - 정준일
告白
作詞作曲:정준일
リクエスト頂いた曲です♪
コベク チョン・ジュンイル
고백 - 정준일
告白


ウリ イジェ クマンハジャ
우리 이제 그만하자
僕たちもうやめよう

タシン マジュチジ アントロク
다신 마주치지 않도록
二度と出会わないように

クロケ チネジャ
그렇게 지내자
そうやって過ごそう

ピョルタルル コ オプソ
별다를 거 없어
変わったことない

サヌン ゲ クロッチャナ
사는 게 그렇잖아
生きるのはそうじゃない

オンジェナチョロム ウリン
언제나처럼 우린
いつものように僕たちは

ヌル ホンジャヨッチャナ
늘 혼자였잖아
いつも一人だった

センガクポダン スュィウル コッ カタ
생각보단 쉬울 것 같아
思ったよりは簡単そうだ

ノオプシ ハルルル サヌン ゲ
너없이 하루를 사는 게
君なしで一日を生きるのが

ネゲン チグムポダ
내겐 지금보다
僕には今より

マウム チョリミョ
마음 졸이며
はらはらしながら

ノル キダリン ハルポダ
널 기다린 하루보다
君を待っていた一日より

オッチョミョン ホンジャイン ゲ
어쩌면 혼자인 게
もしかしたら一人のほうが

ト ピョナル テニッカ
더 편할 테니까.
もっと気楽なはずだから

クロンデ ウェ チグム ナ
그런데 왜 지금 나
だけどなぜ今僕は

ノル クリウォハヌン ゴニ
널 그리워하는 거니
君を恋しがるのか

ニガ オムヌン ハルハルガ
네가 없는 하루하루가
君のいない一日一日が

ウェイリ ヒムドゥニ
왜이리 힘드니
なぜこんなにつらいの

ニガ ポゴ シプタゴ
네가 보고 싶다고
君に会いたいって

ノム ポゴ シプタゴ
너무 보고 싶다고
とても会いたいって

チョンハジド モタル
전하지도 못할
伝えることもできない

マルドゥルル ハゴン ヘッソ
말들을 하곤 했어
言葉を言ったりした

イジェヤ ネ マム
이제야 내 맘
今になって自分の気持ち

タ アル コッ カトゥンデ
다 알 것 같은데
全部分かったみたいなのに

オレンマネ ヌグル マンナソ
오랜만에 누굴 만나서
日佐分利に誰かに会って

シトプチャヌン イェギル ハゴ
시덥잖은 얘길 하고
くだらない話をして

ソリ ネオ ウンゴン ヘ
소리 내어 웃곤 해
声を出して笑ったりして

クエンチャンタゴ アムロッチ アンヌン
괜찮다고 아무렇지 않은
平気だって何ともない

ナル ポミョ
날 보며
僕を見ながら

ノエ マウミ チョグムマン ト
너의 마음이 조금만 더
君の心が少しだけもっと

アパッスミョン ヘ
아팠으면 해
苦しんでほしい

クロンデ ウェ チグム ナ
그런데 왜 지금 나
だけどなぜ今僕は

ノル クリウォハヌン ゴニ
널 그리워하는 거니
君を恋しがるのか

ニガ オムヌン ハルハルガ
네가 없는 하루하루가
君のいない一日一日が

ウェイリ ヒムドゥニ
왜이리 힘드니
なぜこんなにつらいの

ニガ ポゴ シプタゴ
네가 보고 싶다고
君に会いたいって

ノム ポゴ シプタゴ
너무 보고 싶다고
とても会いたいって

チョンハジド モタル
전하지도 못할
伝えることもできない

マルドゥルル ハゴン ヘッソ
말들을 하곤 했어
言葉を言ったりした

イジェヤ ネ マム
이제야 내 맘
今になって自分の気持ち

タ アル コッ カトゥンデ
다 알 것 같은데
全部分かったみたいなのに

クェンチャンタゴ マラドン
괜찮다고 말하던
平気だと言ってた

チングドゥレ ウィロエ
친구들의 위로에
友達の慰めに

アムロッチ アンヌンゴッチョロム
아무렇지 않은 것처럼
なんでもないように

キョウ ウソポジマン
겨우 웃어보지만
やっと笑ってみるけど

アムリ タルリョプヮド
아무리 달려봐도
どんなに走ってみても

キョルグゲン ク チャリエ
결국엔 그 자리에
結局はその場所に

ナン ノルル クリウォハヌンガブヮ
난 너를 그리워하는가봐
僕は君を恋しがるみたいだ

ミアネ ナ チグム ノエゲ
미안해 나 지금 너에게
ごめんね 僕は今君へと

タルリョカゴ イッソ
달려가고 있어
駆けつけている

チャマ ネゲ ハル ス オプトン マル
차마 네게 할 수 없던 말
どうしても君に言えなかった言葉

イジェン コベカルケ
이젠 고백할게
もう告白するよ

ノルル サランハンダゴ
너를 사랑한다고
君を愛してるって

ノム サランハンダゴ
너무 사랑한다고
とても愛してるって

パボ ガトゥン ネ マム
바보 같은 내 맘
バカみたいな僕の心

パダ ジュル ス イッケンニ
받아 줄 수 있겠니?
受け取ってくれないの?

イジェヤ ネゲ ナル
이제야 내가 날
今やっと自分が自分を

アル コッ カトゥンデ
알 것 같은데
分かるようなのに

イロケ ナン ノル
이렇게 난 널
こんなに僕は君を

クリウォハヌンデ
그리워하는데
恋しがってるのに

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼11/5~(BSテレ東)
番人
▼11/8~(BS11)
付岩洞の復讐者たち
▼11/8~(BS日テレ)
奇皇后
▼11/9~(テレビ東京)
被告人
▼11/12~(BS-TBS)
魔女の法廷
▼11/12~(BSテレ東)
馬医
▼11/14~(BS11)
愛を抱きしめたい
▼11/15~(BS11)
怪しいパートナー
▼11/23~(BS11)
名前のない女
▼11/23~(BS日テレ)
花を咲かせろ!ダルスン
▼11/24~(BS11)
力の強い女ト・ボンスン
▼11/30~(BSテレ東)
浪漫ドクター キム・サブ
▼12/1~(BS11)
想像猫
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

10 | 2018/11 | 12
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon