Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » CATEGORY … Red Velvet(레드벨벳)《♀》
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人  テリウス ミスマ 離婚 魅力 ビューティ パパ キツネ ナイン 治癒記 時間 十二夜 チャダルレ ときめき 死んでも 鶏龍仙 テジャングム


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

Goodbye - WENDY 韓ドラ:ビューティー・インサイド 歌詞和訳

Goodbye - 웬디 (WENDY)
作詞:김창락, 한경수, 최한솔 作曲:한경수, 최한솔, 김창락
韓国ドラマ:ビューティー・インサイド
出演:イ・ミンギ、ソ・ヒョンジン、イ・ダヒ、アン・ジェヒョンなど
月に1週間他人の顔で生きていくハン・セゲと、1年12ヶ月の間他人の顔が見分けられないソ・ドジェの、少し特別なロマンスを描く。顔が変わる原作の設定をヒロインに変え、一味違った面白さを届ける
Goodbye - 웬디 (WENDY)

ヌン カムミョン
눈 감으면
目を閉じたら

トウク ソンミョンヘジヌン ゲ
더욱 선명해지는 게
もっと鮮明になのが

オットン マルロド
어떤 말로도
どんな言葉でも

ソルミョンイ アン ドェッソ
설명이 안 됐어
説明ができない

ユリ ウィルル
유리 위를
ガラスの上を

ホンジャソ コロガ
혼자서 걸어가
一人で歩いて

クデル ホクシナ
그댈 혹시나
あなたをもしかして

アプゲ ハルッカ
아프게 할까
苦しめるんじゃないか

ネガ ヨギ インヌンデ
내가 여기 있는데
私はここにいるのに

ナルル モルラポナヨ
나를 몰라보나요
私を知らないの?

ノム ポゴ シポ
너무 보고 싶어
とても会いたい

ハンチャム キダリョンヌンデ
한참 기다렸는데
ずっと待ってたのに

ソニ タッチ アンネヨ
손이 닿지 않네요
手が届かないね

クニャン モンハニ ソ インネヨ
그냥 멍하니 서 있네요
ただ呆然と立つね

アンニョン アンニョン アンニョン
안녕 안녕 안녕 goodbye
さよなら

ックミンドゥテ チャックマン
꿈인듯해 자꾸만
夢のようで何度も

カトゥン イルドゥリ
같은 일들이
同じことが

ナルル チョグムッシク
나를 조금씩
私を少しずつ

ムノジゲ マネ
무너지게 만해
崩していくばかりで

チャムシマ ナルル
잠시나마 나를
少しでも私を

キオケジュドン スンガン
기억해주던 순간
思い出してくれた瞬間

キジョク カタッソ
기적 같았어
奇跡のようだった

チョンブ ックムマン ガタ
전부 꿈만 같아
全部夢みたい

ネガ ヨギ インヌンデ
내가 여기 있는데
私はここにいるのに

ナルル モルラポナヨ
나를 몰라보나요
私を知らないの?

ノム ポゴ シポ
너무 보고 싶어
とても会いたい

ハンチャム キダリョンヌンデ
한참 기다렸는데
ずっと待ってたのに

ソニ タッチ アンネヨ
손이 닿지 않네요
手が届かないね

クニャン モンハニ ソ インネヨ
그냥 멍하니 서 있네요
ただ呆然と立つね

アンニョン アンニョン アンニョン
안녕 안녕 안녕 goodbye
さよなら

シガニ チナド ピョンチ アンヌン
시간이 지나도 변치 않는
時間が経っても変わらない

ナマン アヌン クデエ
나만 아는 그대의
私だけ知ってるあなたの

チナン ク ヒャンギガ
진한 그 향기가
濃いその香りが

ナル アラポナヨ
날 알아보나요
私が分かるの?

ナルル チャジャンナヨ
나를 찾았나요
私を探したの?

ハヤッケ ット
하얗게 또
真っ白にまた

パミ ポンジョカヨ
밤이 번져가요
夜が広がっていく

クデル アプゲ ハン ナリ
그댈 아프게 한 날이
あなたを苦しめた日が

チナゴ ットダシ
지나고 또다시
過ぎてまた

アンニョン アンニョン アンニョン
안녕 안녕 안녕 goodbye
さよなら

アンニョン アンニョン アンニョン
안녕 안녕 안녕 goodbye
さよなら

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:韓国ドラマ - ジャンル:テレビ・ラジオ

Power Up - Red Velvet 歌詞和訳

Power Up - Red Velvet (레드벨벳)
作詞:Kenzie
作曲:Moonshine, Ellen Berg, Cazzi Opeia
2018.08.06にミニアルバム「Summer Magic」をリリース!!
レッドベルベット - Summer Magic 初回限定版 [Random ver.] (Summer Mini Album) CD+Booklet+Folded Poster [KPOP MARKET特典: 追加特典フォトカードセット] [韓国盤] レッドベルベット - Summer Magic 初回限定版 [Random ver.] (Summer Mini Album)
RED VELVET
Power Up - Red Velvet (레드벨벳)

Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana

Oh アムゴット アネンヌンデ
Oh 아무것도 안 했는데
Oh 何もしなかったのに

ウェ シガヌン ポルッソ 3シ
왜 시간은 벌써 3시
どうして時間はすでに三時

アイス アメリカノ マショド
아이스 아메리카노 마셔도
アイスアメリカーノを飲んでも

ウェ ト フックンフックンハニ
왜 더 후끈후끈하니
どうしてもっとぽかぽかしたら

テヤンウン ウリル ノルリゴ
태양은 우릴 놀리고
太陽は私たちをからかって

アスパルトゥ オンド 50ド
아스팔트 온도 50도 (Wow)
アスファルト温度50℃

ウォネヨ エノジ
원해요 에너지
願うわ エネルギー

チャガプコナ アイェ ットゥゴプケ
차갑거나 아예 뜨겁게
冷たかったり最初から熱く

Summer Magic

パンッチャギン ク Ocean ウィロ
반짝인 그 Ocean 위로
輝くその Ocean の上へ

ナン ポルッソ ナラ
난 벌써 날아
私はすでに飛ぶ

Go! Go! エアプルレイン
Go! Go! 에어플레인!
Go! Go! エアプレーン!

ポンケチョロム ナララ
번개처럼 날아라
稲妻のように飛んで

カウアイ パド ソク
카우아이 파도 속
カウアイの波の中

ナルル トンジョ ボリゲ
나를 던져 버리게
自分を投げ捨ててしまうように

イイェイイェ イイェイイェイイェイイェ
이예이예 이예이예이예이예

Let’s power up!

ッカマッケ タ タボリル コイエョ
까맣게 다 타버릴 거예요
真っ黒に燃えてしまうわ

Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana Ba!

Let’s power up!

ノル ッテ チェイル シンナニッカヨ
놀 때 제일 신나니까요
遊んでる時が一番楽しいから

Oh チョアハヌン ゴル ウォネブヮヨ
Oh 좋아하는 걸 원해봐요
Oh 好きなのを望んでみて

I want it, I want it, want it, want it yeah

メイル クデ
매일 그대
毎日あなたの

ヨルジョンウン タウルジョ
열정은 타오르죠
情熱は燃え上がるわ

I’ll take it, I’ll take it, take it, take it yeah

クロンゲ ウリエ
그런 게 우리의
そんなのが私たちの

チョンチェチョギン パウォヤ
천재적인 파워야
天才的なパワーよ

チュクフムチョク ポンヌンチョク マジャ
즉흥적 본능적 맞아
即興的本能的そう

クゲ ピリョヘ
그게 필요해
それが必要

ットナヨ オヌル パム
떠나요 오늘 밤
行こう 今夜

ッチャリタムル チャジュロ レボルオプ
짜릿함을 찾으러 레벨업
スリルを探しにレベルアップ

エンジン ソリ トゥルットゥン マメ
엔진 소리 들뜬 맘의
エンジンの音 浮き立った気持ち

ペククラウンドゥ ミュジク プヮ
백그라운드 뮤직 봐!
バックグラウンドミュージックを見て

ポルッソ ナラ
벌써 날아
すでに飛んでる

Go! Go! エアプルレイン
Go! Go! 에어플레인!
Go! Go! エアプレーン!

テヤン ウィロ ナララ
태양 위로 날아라
太陽の上に飛んで

Diving to the sky

ワンジョン ソルム トダッソ
완전 소름 돋았어
完全に鳥肌が出た

イイェイイェ イイェイイェイイェイイェ
이예이예 이예이예이예이예

Let’s power up!

ッカマッケ タ タボリル コイエョ
까맣게 다 타버릴 거예요
真っ黒に燃えてしまうわ

Go! Go! エアプルレイン
Go! Go! 에어플레인!
Go! Go! エアプレーン!

ポンケチョロム ナララ
번개처럼 날아라
稲妻のように飛んで

カウアイ パド ソク
카우아이 파도 속
カウアイの波の中

ナルル トンジョ ボリゲ
나를 던져 버리게
自分を投げ捨ててしまうように

イイェイイェ イイェイイェイイェイイェ
이예이예 이예이예이예이예

Let’s power up!

ッカマッケ タ タボリル コイエョ
까맣게 다 타버릴 거예요
真っ黒に燃えてしまうわ

Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana Ba!

ソンセンニムン ネゲ マルッスムハショッチョ
선생님은 내게 말씀하셨죠
先生は私に言ってくださったわ

ノル ッテド イラル ッテド
놀 때도 일할 때도
遊ぶときも仕事をするときも

チュルゴプケ ヘ
즐겁게 해
楽しんでと

クレ ナン
그래 난
そう 私は

ユタルリ パンッチャクコリョッチョ
유달리 반짝거렸죠
格別に輝いたわ

ットゥゴウムド セロウムド
뜨거움도 새로움도 It’s mine
熱いのも新しいのも

Go! Go! エアプルレイン
Go! Go! 에어플레인!
Go! Go! エアプレーン!

ポンケチョロム ナララ
번개처럼 날아라
稲妻のように飛んで

カウアイ パド ソク
카우아이 파도 속
カウアイの波の中

ナルル トンジョ ボリゲ
나를 던져 버리게
自分を投げ捨ててしまうように

イイェイイェ イイェイイェイイェイイェ
이예이예 이예이예이예이예

Let’s power up!

ッカマッケ タ タボリル コイエョ
까맣게 다 타버릴 거예요
真っ黒に燃えてしまうわ

Go! Go! エアプルレイン
Go! Go! 에어플레인!
Go! Go! エアプレーン!

テヤン ウィロ ナララ
태양 위로 날아라
太陽の上に飛んで

Diving to the sky

ワンジョン ソルム トダッソ
완전 소름 돋았어
完全に鳥肌が出た

イイェイイェ イイェイイェイイェイイェ
이예이예 이예이예이예이예

Let’s power up!

ッカマッケ タ タボリル コイエョ
까맣게 다 타버릴 거예요
真っ黒に燃えてしまうわ

Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana
Ba-banana Ba-ba-banana-nana Ba!

Let’s power up!

ノル ッテ チェイル シンナニッカヨ
놀 때 제일 신나니까요
遊んでる時が一番楽しいから



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

Bad Boy - Red Velvet 歌詞和訳

Bad Boy - Red Velvet (레드벨벳)
作詞:JQ, 문희연 作曲:The Stereotypes, Maxx Song, Whitney Phillips, 유영진
2017年11月にリリースされたセカンド・アルバム『Perfect Velvet』の9曲に
新曲3曲を追加した リパッケージ・アルバムをリリース!!
【早期購入特典あり】 RED VELVET The Perfect Red Velvet 正規2集 リパッケージ ( 韓国盤 )(初回限定特典5点)(韓メディアSHOP限定) 【早期購入特典あり】 RED VELVET The Perfect Red Velvet 正規2集 リパッケージ ( 韓国盤 )(初回限定特典5点)(韓メディアSHOP限定)
RED VELVET レッドベルベット レドベル
Bad Boy - Red Velvet (레드벨벳)

Who dat who dat who dat boy

スマヌン サラム ソク
수많은 사람 속
たくさんの人の中

ヌネ ットゥィン
눈에 띈
目についた

ムシマン ク ピョジョン
무심한 그 표정 I like that
無関心なその表情

ネ ホギシムル チャグカジ
내 호기심을 자극하지
私の好奇心を刺激するわ

Oh シクハン スタイルン トム
Oh 시크한 스타일은 덤
Oh シックなスタイルはおまけ

イブン オスン
입은 옷은
着てる服は

シンギョン ッスン ドゥッ
신경 쓴 듯
気を遣ったような

アン ッスン ドゥッ
안 쓴 듯
遣っていないような

クァンシム オムヌン マルトゥ
관심 없는 말투 I like that
関心のない話し方

ウェミョンヘ プヮド ックルリョ
외면해 봐도 끌려
無視してみても魅かれる

タルラ トトハン
달라 도도한
違う 堂々と

ナル ウッケ ハジャナ
날 웃게 하잖아
私を笑顔にするじゃない

アルジャナ
알잖아
知ってるでしょ

ヨジュム ネガ
요즘 내가 Hot ah ah
最近私が

ナル ポヌン シソン
날 보는 시선
私を見る視線

ノド ヌッキョブヮ
너도 느껴봐
あなたも感じてみて

ホルリン ドゥッ ナル ッタラワ
홀린 듯 날 따라와
魅かれるように私について来て

モドゥ ファンホヘ
모두 환호해
みんな歓呼する

ノド コッ
너도 곧
あなたもまもなく

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

アニン チョケド ノン
아닌 척해도 넌
違うふりをしてもあなたは

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

ハン ボン ネギルル ヘボルッカ
한 번 내기를 해볼까
一度出してみようか

ノム スュィプケン オジ マ
너무 쉽겐 오지 마
あまり簡単に来ないで

チェミオプチャナ コギソ
재미없잖아 거기서
面白くないじゃない そこで

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

ミルゴ タンギョボルッカ
밀고 당겨볼까
駆け引きしてみようか

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

シジャカルケ
시작할게 Bad boy down
初めるわ

Whoa whoa

チグムブト
지금부터 Bad boy down
今から

Whoa whoa

チャムッカン イリ ワブヮ
잠깐 이리 와봐
少しの間こっちに来て

ノエゲマン ハル マリ イッソ
너에게만 할 말이 있어
あなたにだけ話したいことがあるの

カッカイ チョム ワ
가까이 좀 와
ちょっと近くに来て

コゲル スギョ キルル ナッチョブヮ
고갤 숙여 키를 낮춰봐
頭を下げて背を低くしてみて

タルン ゴン シンギョン ッスジ マ
다른 건 신경 쓰지 마
他のことは気にしないで

ネ モクソリエ チプチュンヘ
내 목소리에 집중해
私の声に集中して

サンファンウン チョム タルラジョ
상황은 좀 달라져
状況はちょっと違う

チュウィルル メムドヌン
주위를 맴도는
周囲をぐるぐる回る

ネガ クンクメ
내가 궁금해
私が気になる

ノド アルゲ トェル コヤ
너도 알게 될 거야
あなたも知るようになるわ

(ムォルッカ)
(뭘까?)
(何だろう?)

アル コヤ (マレ)
알 거야 (말해)
知ってるわ (言って)

イミ ヌジョボリョッタン ゴル
이미 늦어버렸단 걸
すでに遅れてしまってことを

マジャ サシル ックェナ
맞아 사실 꽤나
そうよ 本当はかなり

チャシン イッソ ナン
자신 있어 난
自信があるわ 私は

チヌン ケイム ハジン アナ
지는 게임 하진 않아
負けるゲームはしない

Ha ah ah

ポルッソ パンッチュムン
벌써 반쯤은
すでに半分くらいは

ノモワッチャナ
넘어왔잖아
越えて来たじゃない

ホルリン ドゥッ ナル ッタラワ
홀린 듯 날 따라와
魅かれるように私について来て

モドゥ ファンホヘ
모두 환호해
みんな歓呼する

ノド コッ
너도 곧
あなたもまもなく

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

アニン チョケド ノン
아닌 척해도 넌
違うふりをしてもあなたは

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

ハン ボン ネギルル ヘボルッカ
한 번 내기를 해볼까
一度出してみようか

ノム スュィプケン オジ マ
너무 쉽겐 오지 마
あまり簡単に来ないで

チェミオプチャナ コギソ
재미없잖아 거기서
面白くないじゃない そこで

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

ミルゴ タンギョボルッカ
밀고 당겨볼까
駆け引きしてみようか

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

シジャカルケ
시작할게 Bad boy down
初めるわ

ホンランスロン マミゲッチ
혼란스런 맘이겠지
混乱してる気分でしょ

サンサンジョチャ モタル コヤ
상상조차 못할 거야
想像さえ出来ないわ

ヘオナリョ ノリョケド
헤어나려 노력해도
抜け出そうと努力しても

オットン チャグン トゥムド オプソ
어떤 작은 틈도 없어
どんな小さな隙間もない

チョンダブン チョンヘジョ イッソ
정답은 정해져 있어
正解は決まっている

チャヨンスロプケ ノン ッタラワ
자연스럽게 넌 따라와
自然にあなたはついてきて

ナン ノル ソンテケ ナン
난 널 선택해 난
私はあなたを選ぶわ 私は

ノル ソンテケッソ イミ
널 선택했어 이미
あなたを選んだわ すでに

ホルリン ドゥッ ナル ッタラワ
홀린 듯 날 따라와
魅かれるように私について来て

モドゥ ファンホヘ
모두 환호해
みんな歓呼する

マレッチ
말했지
言ったよね

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

キョルグァン ハンサン カタ
결관 항상 같아
結果はいつも同じ

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

コブヮ ネガ ット イギョッソ
거봐 내가 또 이겼어
ほら 私がまた勝ったわ

ノム スュィプケン オジ マ
너무 쉽겐 오지 마
あまり簡単に来ないで

チェミオプチャナ イジェ ノン
재미없잖아 이제 넌
面白くないじゃない もうあなたは

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せない

Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)

ネゲン スュィプチ
내겐 쉽지 Bad boy down
私には簡単なの



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

About Love - Red Velvet 歌詞和訳

About Love - Red Velvet (레드벨벳)
作詞:1월 8일(Jam Factory) 作曲:RE:ONE, Davey Nate
リクエスト頂いた曲です♪
About Love - Red Velvet (레드벨벳)

カックム ネゲ マレ
가끔 네게 말해
時々私に言う

サランウン アジク
사랑은 아직
愛はまだ

オリョウン ゴッ カッタゴ
어려운 것 같다고
難しいみたいだと

クロム ノン クニャン(サルッチャク)
그럼 넌 그냥 (살짝)
そしたらあなたはただ(そっと)

ナルル ポゴ (ウソ)
나를 보고 (웃어)
私を見て(笑って)

アム マル オプシ
아무 말 없이
何も言わずに

カマン ネ トゥ ソヌル
가만 내 두 손을
じっと私の両目を

ッタスヒ カムッサ
따스히 감싸
暖かく包んで

イサンヘ ノラン イッスル ッテミョン
이상해 너랑 있을 때면
おかしい あなたといるときは

タンドゥリ イッスル ッテミョン
단둘이 있을 때면
二人きりでいるときは

ピョルイルド アニン イェギル
별일도 아닌 얘길
たいしたことない話を

ムッチド アヌン イェギル トロヌヮ
묻지도 않은 얘길 털어놔
聞いてもない話を打ち明けて

クジョ ネ イェギエ
그저 내 얘기에
ただ私の話に

クィルル キウリョ チュヌン ゲ
귀를 기울여 주는 게
耳を傾けてくれたのが

ギョテ ヨンウォニ ノヌン
곁에 영원히 너는
傍に永遠にあなたは

ネ ピョニ トェジュル コッ カタ
내 편이 돼줄 것 같아
私の味方になってくれそうで

ニ イルムル カマン プルロボミョン
네 이름을 가만 불러보면
あなたの名前を呼んでみたら

サランハンダン マル カタ
사랑한단 말 같아
愛してるって言葉みたい

スムギル ス オプシ トゥグンテ
숨길 수 없이 두근대
隠しきれないほどドキドキして

プルゴ プルロブヮド
부르고 불러봐도
呼んで呼んでみても

メイル クレ
매일 그래
毎日そう

チグムチョロム マジュ ポヌン ゲ
지금처럼 마주 보는 게
今のように向かい合うのが

タ サランイン ゴンマン カタ
다 사랑인 것만 같아
すべて愛のようで

イデロ ウリ トゥリマン
이대로 우리 둘이만
このまま私たち二人だけ

シガニ モムチョッスミョン
시간이 멈췄으면
時間が止まってくれたら

チョンマル チョッケッソ
정말 좋겠어
本当にいいな

カックムン チングル マンナ
가끔은 친굴 만나
たまには友達に会って

オディルル カド
어디를 가도
どこへ行っても

マシンヌン ウムシギ
맛있는 음식이
美味しい食べ物が

ナル キップゲ ヘド
날 기쁘게 해도
私を喜ばせても

チャックマン ニ センガケ
자꾸만 네 생각에 Right
何度もあなたを思って

サジヌル ッチゴ
사진을 찍어 Take
写真を撮って

タウメン ノラン オル コラゴ
다음엔 너랑 올 거라고
次はあなたと一緒に来ると

メンセヘ
맹세해 (That’s right)
誓うの

ムスン イェギルル ヘド
무슨 얘기를 해도
どんな話をしても

オヌセ チョムジョム
어느새 점점
いつのまにかどんどん

ノエ テハン チャランドゥルロ
너에 대한 자랑들로
あなたに対する自慢で

シガニ フルロ
시간이 흘러
時間が流れる

ットロジョ インヌンテド
떨어져 있는데도
離れていたとしても

Two of us

オンジェナ
언제나 Two of us
いつも

チグムド ノエ
지금도 너의
今もあなたの

ギョテ インヌン ゴッ カタ
곁에 있는 것 같아
傍にいるみたい

ユナニ チチン ハル ックテ
유난히 지친 하루 끝에
特に疲れた一日の果てで

ヌンムリ ワルカカル ッテ
눈물이 왈칵할 때
涙がどっと出る時

アムロン マルド オプシ
아무런 말도 없이
何も言わずに

カマニ オッケル ネオ ジュヌン ノ
가만히 어깰 내어 주는 너
そっと肩を差し出してくれるあなた

マチ アッパチョロム
마치 아빠처럼
まるでお父さんのように

ポグニ アナジュル ッテミョン
포근히 안아줄 때면
暖かく包んでくれたら

ギョテ ヨンウォニ ノヌン
곁에 영원히 너는
傍に永遠にあなたは

ネ ピョニ トェジュル コッ カタ
내 편이 돼줄 것 같아
私の味方になってくれそうで

ニ イルムル カマン プルロボミョン
네 이름을 가만 불러보면
あなたの名前を呼んでみたら

サランハンダン マル カタ
사랑한단 말 같아
愛してるって言葉みたい

スムギル ス オプシ トゥグンテ
숨길 수 없이 두근대
隠しきれないほどドキドキして

プルゴ プルロブヮド
부르고 불러봐도
呼んで呼んでみても

メイル クレ
매일 그래
毎日そう

チグムチョロム マジュ ポヌン ゲ
지금처럼 마주 보는 게
今のように向かい合うのが

タ サランイン ゴンマン カタ
다 사랑인 것만 같아
すべて愛のようで

イデロ ウリ トゥリマン
이대로 우리 둘이만
このまま私たち二人だけ

シガニ モムチョッスミョン
시간이 멈췄으면
時間が止まってくれたら

チョンマル チョッケッソ
정말 좋겠어
本当にいいな

ナ ッテロヌン チョグム
나 때로는 조금
私は時には少し

ノルラゴン ヘ
놀라곤 해
驚いたりする

オッチョミョン ノラン ナラン
어쩌면 너랑 나랑
もしかしたらあなたと私と

イルブト シプッカジ タ
1부터 10까지 다
1から10まですべて

ットクカトゥン センガクドゥルル
똑같은 생각들을 하는 건지
同じことを考えてるのか

サシル カックムッシク
사실 가끔씩
ホントは時々

ホンジャ センガケッソ
혼자 생각했어
一人で考えてた

オッチョミョン ノラン ナラン
어쩌면 너랑 나랑
もしかしたらあなたと私は

カトゥン サラム インガ ブヮ
같은 사람 인가 봐
同じ人なんじゃないかって

アニミョン イ モドゥン ゴル
아니면 이 모든 걸
じゃなきゃこのすべてのことを

ムォラゴ タ ソルミョンヘ
뭐라고 다 설명해
どう説明するの

ノマン ポミョン
너만 보면
あなたさえ見えたら

チャック ウスミ ナ
자꾸 웃음이 나
何度も笑みが出る

サランイン ゴル アラッソ
사랑인 걸 알았어
愛だってことに気付いたわ

ポゲジン トゥ ソン サイロ
포개진 두 손 사이로
重ねられた両手の間で

ニ マミ ッパジムオプシ
네 맘이 빠짐없이
あなたの心が欠かさず

タ ヌッキョジョ
다 느껴져
全部感じられる

イジェ ネガ ネゲ ポヨジュルケ
이제 내가 네게 보여줄게
もう私があなたに見せてあげるわ

コジョボリン サランウル
커져버린 사랑을
大きくなってしまった愛を

トゥクピョラル コン オプケッチマン
특별할 건 없겠지만
特別なことはないけど

オントン タ
온통 다
すべて全部

ノ ハナロ カドゥク チェウルレ
너 하나로 가득 채울래
あなた一人でいっぱい満たすわ

ニ イルムル カマン プルロボミョン
네 이름을 가만 불러보면
あなたの名前を呼んでみたら

サランハンダン マル カタ
사랑한단 말 같아
愛してるって言葉みたい

スムギル ス オプシ トゥグンテ
숨길 수 없이 두근대
隠しきれないほどドキドキして

プルゴ プルロブヮド
부르고 불러봐도
呼んで呼んでみても

メイル クレ
매일 그래
毎日そう

チグムチョロム マジュ ポヌン ゲ
지금처럼 마주 보는 게
今のように向かい合うのが

タ サランイン ゴンマン カタ
다 사랑인 것만 같아
すべて愛のようで

イデロ ウリ トゥリマン
이대로 우리 둘이만
このまま私たち二人だけ

シガニ モムチョッスミョン
시간이 멈췄으면
時間が止まってくれたら

チョンマル チョッケッソ
정말 좋겠어
本当にいいな


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

※動画が再生されない場合はコメントにてお知らせください。

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能





▲ページTOPへ
最新記事
≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼11/23~(BS11)
名前のない女
▼11/23~(BS日テレ)
花を咲かせろ!ダルスン
▼11/24~(BS11)
力の強い女ト・ボンスン
▼11/30~(BSテレ東)
浪漫ドクター キム・サブ
▼12/1~(BS11)
想像猫
▼12/10~(テレビ東京)
逆賊
▼12/13~(BS11)
ハベク(河伯)の新婦
▼12/13~(BS日テレ)
再会した世界
▼12/19~(BS11)
シグナル
▼12/25~(BS11)
憎くても愛してる
▼12/26~(BS-TBS)
師任堂
▼1/3~(BS11)
ゴー・バック夫婦
▼1/5~(BS11)
愛の温度
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/25~(BS11)
甘い敵

プロフ・アルバムページ
ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

10 | 2018/11 | 12
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

Amazon


人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon